Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hinder
Hinder uit nabuurschap
Radiologische hinder

Vertaling van "hinder ondervonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de ondervonden of dreigende moeilijkheden uit de weg ruimen

aplanir les difficultés ou menaces de difficultés rencontrées






Interfractiewerkgroep Gebieden die hinder van grote luchthavens ondervinden

Intergroupe Régions touchées par les grands aéroports




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Over het algemeen bedraagt het beschikbaarheidspercentage van het Rijksregister meer dan 99,5 %. b. Gelet op de aard van deze panne, hebben alle gebruikers die toegang hebben tot het Rijksregister, hinder ondervonden.

En règle générale, le taux de disponibilité des services du Registre national est supérieur à 99,5 %. b. En fonction de la nature de cette panne, tous les utilisateurs ayant un accès au Registre national ont été touchés.


Wat het mobiel netwerk voor datacommunicatie (Blue Light Mobile) betreft: o De actieve gebruikers hebben weinig hinder ondervonden van de oververzadiging van de commerciële netwerken (BLM gebruikt de 3 nationale GSM-netwerken).

Pour ce qui est du réseau mobile de communication data (Blue Light Mobile): - les utilisateurs actifs ont subi peu de nuisances suite à la saturation des réseaux commerciaux (BLM utilise les trois réseaux GSM nationaux).


2. a) Wat zijn de implicaties geweest voor de nieuwe dienstregeling van de NMBS? b) In welke mate heeft de NMBS hier schade door geleden? c) Hebben ook andere operatoren hinder ondervonden door het uitstel? d) Werd Infrabel op één of andere manier in gebreke gesteld voor het uitstel?

2. a) Quelle a été l'incidence de ce report sur les nouveaux horaires de la SNCB? b) Dans quelle mesure la SNCB a-t-elle subi un dommage de ce fait? c) D'autres opérateurs ont-ils également été gênés par ce report? d) Le report a-t-il valu à Infrabel d'être mis en demeure de l'une ou l'autre manière?


Rekening houdend met de intrinsieke aard van de mobiele dienst die met name verplaatsing mogelijk maakt, is het moeilijk na te gaan of de klanten daadwerkelijk de gevolgen gevoeld en hinder ondervonden hebben.

Compte du tenu du caractère intrinsèque du service mobile qui permet effectivement de se déplacer, il est difficile de s'assurer que les clients ont été effectivement impactés et ont subi un désagrément.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— hun verantwoordelijkheid op te nemen en binnen redelijke termijnen schadevergoedingen in verhouding tot de geleden schade te betalen aan klanten die hinder ondervonden van netwerkproblemen;

— prendre ses responsabilités quant aux indemnisations à verser aux clients lésés suite à des problèmes de dysfonctionnement du réseau et à les indemniser dans des délais raisonnables et en proportion aux dommages occasionnés;


— hun verantwoordelijkheid op te nemen en binnen redelijke termijnen schadevergoedingen in verhouding tot de geleden schade te betalen aan klanten die hinder ondervonden van netwerkproblemen;

— prendre ses responsabilités quant aux indemnisations à verser aux clients lésés suite à des problèmes de dysfonctionnement du réseau et à les indemniser dans des délais raisonnables et en proportion aux dommages occasionnés;


Tot nu toe heeft de « open-source » beweging niet echt hinder ondervonden (integendeel) van een vrije marktaanpak.

Jusqu'à présent, le mouvement « open-source » n'a pas vraiment été gêné (au contraire) par une approche de marché libre.


Na lokale contacten met het aanwezige personeel voor de directe en de indirecte bilaterale samenwerking bleek dat zij geen onoverkomelijke hinder ondervonden hadden.

Des contacts pris avec le personnel présent sur place pour la coopération bilatérale, directe et indirecte n'ont révélé aucune nuisance insurmontable qu'ils auraient dû supporter.


Na lokale contacten met het aanwezige personeel voor de directe en de indirecte bilaterale samenwerking blijkt dat zij geen onoverkomelijke hinder ondervonden hebben van de verslechterde veiligheidssituatie, die nu gestabiliseerd lijkt te zijn.

Des contacts pris avec le personnel présent sur place pour la coopération bilatérale, directe et indirecte n'ont révélé aucune nuisance insurmontable suite à. la détérioration de la situation sécuritaire, qui semble être aujourd'hui stabilisée.


1. De impact op de businesstoepassingen varieerde van beperkte hinder tot volledige onbeschikbaarheid van de verkoopsystemen, afhankelijk van de toepassing en de locatie van de eindgebruiker: - Elektronische betalingen via de website, TVM's (verkoopautomaten), loketten en callcenters ondervonden sterke hinder, wat resulteerde in een tijdelijke afschaffing van het boordtarief op donderdag en vrijdag gedurende de hele dag.

1. L'impact sur les applications business a varié d'une perturbation limitée à l'indisponibilité totale des systèmes de vente, selon l'application utilisée par l'utilisateur final et la localisation de celui-ci. - Les paiements électroniques via le site web, les TVM (automates), les guichets et callcenters ont fortement été perturbés, ce qui a entraîné la suppression temporaire du tarif à bord pendant toute la journée du jeudi et du vendredi.




Anderen hebben gezocht naar : hinder     hinder uit nabuurschap     radiologische hinder     hinder ondervonden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinder ondervonden' ->

Date index: 2023-08-18
w