Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke concepten concreet maken
Artistieke concepten concretiseren
Concreet denken
Concreet getal
Enquêtes over de concreet te registreren eenheden
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

Traduction de «hij zou concreet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

utiliser des équipements de levage maritime


enquêtes over de concreet te registreren eenheden

enquêtes à réaliser sur les unités qui sont concrètement objet de relevés






artistieke concepten concreet maken | artistieke concepten concretiseren

concrétiser un concept artistique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij zou concreet willen weten wat de doelstelling van die opdracht is, over welke sectoren het gaat en wat de rol van de Veiligheid van de Staat zal zijn.

Concrètement, il voudrait savoir quel sera l'objectif de cette tâche, de quels secteurs il s'agit et quel sera le rôle de la Sûreté de l'État.


Hij zou concreet willen weten wat de doelstelling van die opdracht is, over welke sectoren het gaat en wat de rol van de Veiligheid van de Staat zal zijn.

Concrètement, il voudrait savoir quel sera l'objectif de cette tâche, de quels secteurs il s'agit et quel sera le rôle de la Sûreté de l'État.


Wanneer de middelen van een regelgever om rechtstreeks bij de gegevenshouder toegang te krijgen tot bepaalde gegevens zijn uitgeput, kan hij nog terugvallen op een bestaand concreet samenwerkingsmechanisme waarmee een andere lidstaat om bijstand kan worden gevraagd.

Lorsqu'une autorité réglementaire a épuisé les moyens d'obtenir l'accès aux données en s'adressant directement au détenteur de celles-ci, elle peut faire appel à un mécanisme de coopération spécifique lui permettant de demander assistance à un autre État membre.


Hij zou graag een concreet geval vernemen dat bewijst dat de kinderbijslag stevig verminderd moet worden met het oog op het algemeen belang.

Il aimerait toutefois que l'on cite un cas concret qui justifierait une réduction importante des allocations familiales sur la base de l'intérêt général.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij zou graag een concreet geval vernemen dat bewijst dat de kinderbijslag stevig verminderd moet worden met het oog op het algemeen belang.

Il aimerait toutefois que l'on cite un cas concret qui justifierait une réduction importante des allocations familiales sur la base de l'intérêt général.


Gelet op het feit dat de toepassing van die formule aanleiding zou kunnen geven tot geschillen, moet de steller van het ontwerp in staat zijn om op basis van het dossier dat bij de uitwerking ervan is samengesteld, een verantwoording te geven van de keuzes waaraan daarbij concreet gestalte wordt gegeven, zodat hij kan aantonen dat die formule van pas komt voor het bereiken van de doelstellingen die met het ontwerp worden nagestreefd, zulks met naleving van het beginsel van de gelijke behandeling van de verschillende OCMW's.

Compte tenu du caractère potentiellement contentieux de l'application de cette formule, l'auteur du projet devra être en mesure de pouvoir justifier, sur la base du dossier constitué lors de son élaboration, les choix qu'elle concrétise afin de démontrer sa pertinence en vue de concourir aux fins poursuivies par le projet, et ce dans le respect du principe d'égalité de traitement entre les différents CPAS.


Als de Raad dit wil doen, en als hij niet wil dat er meer geld wordt uitgegeven, moet hij heel concreet zeggen waar en hoe hij wil dat er wordt bespaard, waar deze middelen precies hergeschikt moeten worden – niet alleen algemene percentages voorstellen en het vuile werk dan overlaten aan het Parlement en de Commissie, zodat zij beslissen waar het geld vandaan moet komen, vooral omdat onze mogelijkheden voor herschikking en wijziging van de begroting heel beperkt zijn.

Si le Conseil souhaite le faire, et s’il ne veut pas dépenser plus d’argent, alors il doit dire aussi précisément où et comment il souhaite que les économies soient réalisées, d’où précisément ces fonds doivent provenir - et ne pas proposer simplement des pourcentages généraux à redéployer tout en laissant au Parlement et à la Commission la tâche ingrate de décider où il faut prendre l’argent, surtout parce que nos occasions de redéploiement et de révision budgétaire sont extrêmement limitées.


Ik ben ook commissaris Kovács heel dankbaar dat hij zo concreet heeft gereageerd op de voorstellen van de Commissie voor de geplande maatregelen. Ook de Commissie, die onze volledige steun geniet, moet namelijk geloofwaardige en coherente programma's ontwikkelen.

Je suis également reconnaissant au plus haut point au commissaire Kovács pour sa position nette sur les mesures prévues par la Commission, dès lors qu’il sera tout aussi important que la Commission, avec notre soutien plein et entier, élabore des programmes crédibles et cohérents.


Of kanker nu veroorzaakt is door natuurlijke of kunstmatige straling – voor de werknemer is hij even concreet. Werknemers dragen natuurlijk een verantwoordelijkheid voor hun eigen veiligheid en gezondheid.

Les travailleurs sont bien entendu responsables de leur propre santé et de leur propre sécurité.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij zou concreet' ->

Date index: 2021-05-10
w