Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Depressieve reactie
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Zogenaamde onroerende leasing

Vertaling van "hij zijn zogenaamd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

utiliser des équipements de levage maritime


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


zogenaamde onroerende leasing

location qualifiée de leasing immobilier


bros gebakken brood, zogenaamd knäckebröd

pain croustillant dit Knäckebröd | pain croustillant Knäckebrot


electrisch besturingsapparaat, zogenaamd muis

souris pour ordinateur


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | ang ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


electrisch besturingsapparaat, zogenaamd joystick

appareil de commande électrique, dénommé Joystick | manche à balai | manette de jeux


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met dat document gaat hij naar de ambassade van Oekraïne, waar hem een visum wordt geven om hun land binnen te mogen, waarna die « politieke vluchteling » Polen en Oekraïne doorkruist, alwaar hij zijn zogenaamd verloren — of zelfs in de ruïnes van de stad Grozny verbrande — Russisch paspoort krijgt en zonder enig probleem de Russische grens oversteekt dankzij het vrije verkeer van Russische en Oekraïense onderdanen.

Il se présente avec ce document à l'ambassade d'Ukraine, où un visa lui est accordé permettant d'entrer dans leur pays, à la suite de quoi ce « réfugié politique » traverse la Pologne et l'Ukraine, où il retire son passeport russe prétendument perdu — voire brûlé dans les ruines de la ville de Grozny — et franchit sans aucun problème la frontière russe, grâce à la libre circulation des ressortissants russes et ukrainiens.


In mei 2000 vaardigde president Poetin een decreet uit dat ertoe strekte zeven federale districten in het leven te roepen en dus te centraliseren door de benoeming van zeven gouverneurs-generaal waarmee hij de zogenaamde « verticale as van de macht » vestigde.

En mai 2000, le président Poutine a édicté un décret qui visait à créer sept super-régions et donc à centraliser en nommant des super-préfets et à mettre en place ce qu'il a appelé la verticale du pouvoir.


Die sector beroert soms de gemoederen omdat hij vaak raakvlakken met de openbare veiligheid vertoont. Hij wordt geregeld bij de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid, de zogenaamde wet-Tobback, die onder de minister van Binnenlandse Zaken valt.

Ce secteur très délicat car bien souvent à la frontière avec la sécurité publique, est réglementé par la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière, dite "loi Tobback", qui dépend du ministre de l'Intérieur.


Het kan onder meer gaan om pensioenverzekeringen waarvan de premie in aanmerking komt voor een belastingvoordeel (bijvoorbeeld in het kader van het pensioensparen), spaarverzekeringen waarbij de verzekeringnemer volledig vrij beslist welk bedrag hij stort en wanneer hij dit doet (bijvoorbeeld zogenaamde "verzekeringsrekeningen"), klassieke levensverzekeringen waarbij de verzekeraar zich ertoe verbindt een vast bedrag uit te betalen ...[+++]

Il peut notamment s'agir d'assurances-pension dont la prime entre en considération pour l'avantage fiscal (par exemple: dans le cadre de l'épargne-pension), d'assurances-épargne dans lesquelles le preneur d'assurance décide tout à fait librement quel montant il verse et quand il le fait (par exemple: les soi-disant "comptes d'assurance"), des assurances-vie classiques dans lesquelles l'assureur s'engage à payer à une date d'échéance fixe ou lors du décès (par exemple: des assurances mixtes ou des assurances-décès comme les assurances du solde restant dû).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nadat hem dit duidelijk gemaakt werd, bleek de heer Kir minder zeker over de zogenaamde "onwettelijkheid van de terugdrijving" en begon hij over de "onmenselijke toestand waarin dit gebeurde dat dit moest stoppen".

Après qu'on le lui a fait comprendre, monsieur Kir s'est montré moins certain du "caractère illégal de l'expulsion" et s'est mis à dénoncer les "circonstances inhumaines du rapatriement" tout en demandant de les faire cesser.


Ik wil er evenwel op wijzen dat er zich verschillende situaties kunnen voordoen waarbij er verschillende manieren van toepassing kunnen zijn voor de terugbetaling: - de grensarbeider die in België woont en in Frankrijk werkt, heeft in België recht op geneeskundige zorg volgens de regels en tarieven van de Belgische verplichte verzekering voor rekening van Frankrijk (= toepassing van de voornoemde Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009); - de verzekerde die in Frankrijk woont en in België (geplande) geneeskundige zorg ontvangt, kan die geneeskundige zorg, onder bepaalde voorwaarden ontvangen volgens of de regels en ...[+++]

Je souhaite cependant attirer votre attention sur le fait que plusieurs situations peuvent se présenter auxquelles peuvent s'appliquer différents modes de remboursement: - le travailleur frontalier qui réside en Belgique et travaille en France a droit aux soins de santé en Belgique selon les règles et tarifs de l'assurance obligatoire belge pour le compte de la France (= application des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 précités); - l'assuré qui réside en France et qui reçoit en Belgique des soins de santé (planifiés), peut recevoir ces soins médicaux sous certaines conditions selon les règles et tarifs de l'assurance maladie obligatoire belge pour le compte de la France (= application des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009) ou, sous ...[+++]


7) Kan hij aangeven of hij voorstander is van een uitbreiding rationa personae (de categorie van veroordeelde criminelen die onder de toepassing van de wet vallen) wat betreft de zogenaamde 'kaalplukwet' van 19 december 2002, art. 43quater, Strafwetboek, en zo ja op welk vlak en wanneer zou hij deze wijzigingen voorleggen aan het parlement?

7) Peut-il préciser s'il est partisan de l'extension de la ratio personae (la catégorie de criminels condamnés tombant sous l'application de la loi) pour la loi du 19 décembre 2002, art. 43quater du Code pénal et, dans l'affirmative, à quel niveau et quand il soumettrait ces modifications ua parlement ?


3) Kan hij aangeven of hij zal optreden wanneer een telecommunicatiebedrijf daadwerkelijk internetters zou volgen met de zogenaamde " deep packet inspection " ?

3) Peut-il indiquer s'il va intervenir lorsqu'une société de télécommunications surveille effectivement les internautes grâce au « Deep Packet Inspection » ?


Indien een vreemdeling een visum kort verblijf, een zogenaamd visum type C, wil aanvragen, dient hij of zij zich te wenden tot de consulaire of diplomatieke post die België vertegenwoordigd in het land waar hij of zij op dat ogenblik verblijft.

Lorsqu'un étranger souhaite obtenir un visa de court séjour, appelé visa de type C, il ou elle doit s'adresser au poste consulaire ou diplomatique qui représente la Belgique dans le pays où il ou elle séjourne à ce moment.


Na jarenlang te hebben geïnvesteerd in de zogenaamde "nabijheidspolitie", vat hij nu het plan op om de wijkcommissariaten in Haren en Neder-over-Heembeek te sluiten.

Après avoir investi durant de nombreuses années dans cette dernière, il prévoit de fermer les commissariats de quartier de Haren et de Neder-over-Heembeek.


w