Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Dwangneurose
Hijs- of hefgereedschap
Hijs- of hefhulpstuk
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "hij zij minimaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

utiliser des équipements de levage maritime


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


dagen waarop hij gewerkt heeft

journées de travail effectif




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelieve hierbij minimaal het volgende te vermelden: a) de functie; b) de (zware) begane beroepsfout; c) de uitgesproken sanctie; d) door welke vakbond hij/zij verdedigd werd; e) (eventueel) andere nuttige informatie.

Merci de communiquer au moins les informations suivantes: a) la fonction du membre du personnel comparaissant devant le conseil d'appel; b) la faute professionnelle (grave) commise; c) la sanction prononcée; d) par quel syndicat il/elle était défendu(e); e) (éventuellement) d'autres informations utiles.


Voor de uitvoering van dit systeem gelden de volgende eisen: 1° de stal wordt uitgevoerd als een volledige strooiselvloer; 2° de stal wordt uitgevoerd met zij-inlaat kleppen of ventielen; 3° de vloer is een betonvloer op zand met een totale gezamenlijke dikte van minimaal 25 cm; 4° de stal wordt uitgevoerd met een anti-mors drinkwatervoorziening; 5° verwarmings- en luchtcirculatiesystemen: a) een onderhoudsvriendelijke warmtewisselaar warmt verse ventilatielucht op; b) in geval van nok- of combiventilatie vermengen circulatieventilatoren de opgewarmde lucht met de warme lucht in de nok van de stal en stuwen deze naar beide staluitei ...[+++]

Pour la réalisation de ce système, les exigences suivantes s'appliquent : 1° l'étable est réalisée comme un sol entièrement recouvert de litière ; 2° l'étable est équipée de soupapes d'admission latérales ou de valves ; 3° le sol est un sol en béton sur sable d'une épaisseur totale de 25 cm minimum ; 4° L'étable est équipée d'une alimentation en eau potable anti-gaspillage ; 5° systèmes de chauffage et de circulation d'air : a) un échangeur de chaleur facile d'entretien réchauffe l'air de ventilation frais ; b) en cas de ventilation par le faîte ou de ventilation combinée, les ventilateurs de circulation mélangent l'air réchauffé av ...[+++]


Deze werkwijze geeft aan de politieman de waarborg dat hij minimaal aanspraak zal kunnen maken op de netto-wedde waar hij of zij de maand voordien recht op had.

Cette façon de procéder garantit au policier qu'il pourra prétendre, au minimum, au traitement net dont il ou elle bénéficiait le mois précédent.


De persoon die minstens twaalf maanden een onderhuurder als vermeld in punt 3° is, en die samenwoont met een onderhuurder als vermeld in punt 1°, wordt beschouwd als een huurder als vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 34°, c), van de Vlaamse Wooncode, op voorwaarde dat hij/zij minimaal twaalf maanden op voorhand heeft gemeld aan het SVK dat hij de partner is van die persoon en dat hij, als zijn partner en het SVK ermee akkoord gaan, de onderhuurovereenkomst in een bijvoegsel dat bij deze huurovereenkomst wordt ...[+++]

La personne qui pendant au moins douze mois est un sous-locataire tel que visé au point 3°, et qui cohabite avec un sous-locataire tel que visé au point 1°, est considérée comme étant un locataire tel que visé à l'article 2, § 1, alinéa premier, 34°, c), du Code flamand du Logement, à condition qu'elle a signalé au SVK au moins douze mois à l'avance qu'elle est le partenaire de cette personne et qu'elle signe, à condition que son partenaire et le SVK soient d'accord, le contrat de sous-location qui est joint en annexe au présent contrat de sous-location en sa qualité de locataire, tel que visé à l'article 2, § 1, alinéa premier, 34°, c), ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze notie houdt in dat iedereen het recht heeft om over voldoende middelen te beschikken om een minimaal levenspeil te handhaven, ongeacht de reden waarom hij of zij in financiële moeilijkheden is geraakt.

Cette notion implique que chacun a le droit de disposer de moyens suffisants pour conserver un niveau de vie minimum, quelles que soient les raisons pour lesquelles il connaît des difficultés financières.


Nochtans, wat betreft het zevende vervolmakings- of specialisatiejaar van het technisch onderwijs en het zevende jaar van het beroepsonderwijs, moet dit minimaal aantal naar 3 leerlingen gebracht worden of één leerling als hij/zij gebruik maakt van de mogelijkheid bedoeld in artikel 5, tweede lid, 2°, b) of c)».

L'ensemble des options de base groupées organisées uniquement en alternance en 7année de l'enseignement professionnel doit compter au moins 4 élèves. Cependant, concernant la 7 année de perfectionnement ou de spécialisation de l'enseignement technique et la 7 année de l'enseignement professionnel, ce minimum peut être porté à 3 élèves ou un élève s'il est fait usage de la faculté prévue à l'article 5, alinéa 2, 2°, b) ou c)».


De richtlijn betreffende de organisatie van de arbeidstijd staat in de weg aan nationale bepalingen op grond waarvan de werknemer slechts recht heeft op jaarlijkse vakantie met behoud van loon indien hij minimaal tien dagen daadwerkelijk heeft gewerkt

La directive sur l’aménagement du temps de travail s’oppose à une réglementation nationale qui subordonne le droit au congé annuel payé à un travail effectif minimum de dix jours


Hij bedraagt minimaal 50 000 EUR en maximaal 200 000 EUR.

Il ne peut être inférieur à 50 000 EUR ni supérieur à 200 000 EUR.


o De zorgverlener verbindt er zich toe om voor minimaal 99 % van de patiënten waarvoor hij/zij de gegevens in verband met de tarieven heeft opgevraagd, effectief over te gaan tot een facturatie.

o Le prestataire de soins s'engage à procéder effectivement à la facturation pour minimum 99 % des patients pour qui il/elle a sollicité les données relatives au tarif.


o De zorgverlener verbindt er zich toe om voor minimaal 99 % van de patiënten waarvoor hij/zij de gegevens in verband met de verzekerbaarheid heeft opgevraagd, effectief over te gaan tot een facturatie.

o Le prestataire de soins s'engage à procéder effectivement à la facturation pour minimum 99 % des patients pour qui il/elle a sollicité les données relatives à l'assurabilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij zij minimaal' ->

Date index: 2024-04-27
w