Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "hij zich uitsprak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


goederen die hij in de hoedanigheid van trustee onder zich heeft

biens qu'il détient en qualité de trustee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij herinnert zich ook nog het interview van Vlaams minister-president Dewael van enkele maanden geleden waarin hij zich uitsprak tegen het « lijstshoppen ».

Elle se rappelle également l'interview accordée par le ministre-président flamand Dewael, dans laquelle il se prononçait contre le « shopping de listes ».


28. is vol lof over de toespraak van de minister-president op 5 september 2011, waarin hij zich uitsprak vóór multiculturalisme als sociaal en politiek model van het land, onderstreepte dat de kaderovereenkomst van Ohrid ten uitvoer gelegd moet worden, en zich daarbij „integratie zonder assimilatie” ten doel stelde; steunt de toezeggingen die zijn gedaan in het kader van de tenuitvoerlegging van de kaderovereenkomst van Ohrid in het komende decennium;

28. apprécie l'allocution du Premier ministre du 5 septembre 2011, dans laquelle il considérait que le multiculturalisme était le modèle social et politique du pays, en soulignant la nécessité de mettre en œuvre l'accord-cadre d'Ohrid et de se fixer l'objectif d'une «intégration sans assimilation»; soutient les engagements pris pour une seconde décennie de mise en œuvre de l'accord-cadre d'Ohrid;


28. is vol lof over de toespraak van de minister-president op 5 september 2011, waarin hij zich uitsprak vóór multiculturalisme als sociaal en politiek model van het land, onderstreepte dat de kaderovereenkomst van Ohrid ten uitvoer gelegd moet worden, en zich daarbij ‘integratie zonder assimilatie’ ten doel stelde; steunt de toezeggingen die zijn gedaan in het kader van de tenuitvoerlegging van de kaderovereenkomst van Ohrid in het komende decennium;

28. apprécie l'allocution du Premier ministre du 5 septembre 2011, dans laquelle il considérait que le multiculturalisme était le modèle social et politique du pays, en soulignant la nécessité de mettre en œuvre l'accord-cadre d'Ohrid et de se fixer l'objectif d'une "intégration sans assimilation"; soutient les engagements pris pour une seconde décennie de mise en œuvre de l'accord-cadre d'Ohrid;


De heer Mouton dient een amendement in (nr. 87) waarmee hij wil terugkomen op de ongelukkige stemming waarbij na een lange bespreking een meerderheid, die niet die van de regeringspartijen was, zich uitsprak voor het invoeren van het concept van de constructieve motie van wantrouwen in de provinciewet.

M. Mouton dépose un amendement (nº 87) tendant à revenir sur le vote malheureux qui a fait qu'après une longue discussion, une majorité, n'étant pas celle du Gouvernement, s'est formée en faveur de l'introduction dans la loi provinciale de la motion de méfiance constructive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Mouton dient een amendement in (nr. 87) waarmee hij wil terugkomen op de ongelukkige stemming waarbij na een lange bespreking een meerderheid, die niet die van de regeringspartijen was, zich uitsprak voor het invoeren van het concept van de constructieve motie van wantrouwen in de provinciewet.

M. Mouton dépose un amendement (nº 87) tendant à revenir sur le vote malheureux qui a fait qu'après une longue discussion, une majorité, n'étant pas celle du Gouvernement, s'est formée en faveur de l'introduction dans la loi provinciale de la motion de méfiance constructive.


27. heeft met instemming kennis genomen van de verklaring van commissaris Nielson waarin hij zich uitsprak voor een verhoging van de middelen van de PPV tot een bedrag van ongeveer 6 miljoen EUR, overeenkomstig artikel 8 van het financieel protocol;

27. se félicite que M. Nielson, membre de la Commission, se soit déclaré favorable à ce que les crédits destinés à l'APP soient portés à environ 6 millions d'euros, conformément à l'article 8 du protocole financier;


U. gelet op de verklaring van commissaris Nielson waarin hij zich uitsprak voor een verhoging van de middelen van de PPV,

U. considérant que M. Nielson, membre de la Commission, s'est déclaré favorable à une augmentation des crédits alloués à l'APP,


C. verwijzend naar de verklaring van president Bush kort na de aanslagen op 11 september, waarin hij zich uitsprak voor een Palestijnse staat, die verwachtingen deed ontstaan met betrekking tot een krachtig, breed opgezet internationaal initiatief op dit vlak,

C. rappelant la déclaration du Président Bush préconisant, dans le sillage des attaques du 11 septembre 2001, un État palestinien, déclaration qui a généré l'attente d'une initiative internationale forte et décisive dans la région,


Ik herinner me dat Luc Van den Brande in 1993 door het Hof op het matje werd geroepen omdat hij zich als minister-president uitsprak voor het confederalisme.

Je me souviens qu'en 1993 Luc Van den Brande fut rappelé à l'ordre par la Cour parce qu'il s'était prononcé en tant que ministre-président en faveur du confédéralisme.


Hij wijst ook op zijn mondelinge vraag van 6 juni aan de eerste minister, die zich voor de culturele uitzondering uitsprak.

Il a également rappelé sa question orale du 6 juin au premier ministre qui s'est exprimé en faveur de l'exception culturelle.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     hij zich uitsprak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij zich uitsprak' ->

Date index: 2024-11-30
w