Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij zich uiteraard inschrijven " (Nederlands → Frans) :

Indien de arts-ambtenaar in zijn hoedanigheid van ambtenaar of daarbuiten wel geneeskundige handelingen wil stellen, dan moet hij zich uiteraard inschrijven bij de Orde.

Si le médecin fonctionnaire, dans sa qualité de fonctionnaire ou en dehors veut poser des actes médicaux, il doit en effet s’inscrire à l’ordre.


De datum van deze verklaring zal als datum van indiening van de kandidatuur voor de sociale woning, een woning voor bescheiden inkomens of een woning voor middeninkomens dienen voor de berekening van de in artikel 8, § 4 voorziene voorkeurrechten op het ogenblik waarop de betrokkene zich in een toestand bevindt op grond waarvan hij zich kan inschrijven.

La date de cette déclaration servira de date d'introduction de la candidature au logement social, modéré ou moyen pour le calcul des titres de priorité prévus à l'article 8 § 4, lorsque la personne concernée se trouvera en situation de pouvoir s'inscrire.


Wanneer de leerling van school verandert, is de bescherming van de schoolcijfers bindend voor de school waar hij zich laat inschrijven.

Dans le cas d'un changement d'école, la protection des notes est contraignante pour la nouvelle école.


Als hij zich na de eerste drie maanden verblijf in Spanje gaat inschrijven, zullen de autoriteiten dan zijn uitleg aanvaarden dat hij elke maand € 600 van zijn ouders krijgt en dat hij van dit bedrag kan leven?

Lorsqu’il devra s’enregistrer après ses trois premiers mois de résidence en Espagne, les autorités seront-elles réceptives à l’explication qu’il leur donnera, à savoir qu’il vit des 600 euros que lui versent ses parents chaque mois?


Een Belg die in België verblijft, heeft geen keuze of hij zich laat inschrijven op een kiezerslijst, terwijl men dit recht geeft aan de Belg die in het buitenland verblijft.

Un Belge résidant en Belgique n'a pas le choix de se faire inscrire sur la liste des électeurs, alors que l'on donne ce droit au Belge résidant à l'étranger.


Een Belg die in België verblijft, heeft geen keuze of hij zich laat inschrijven op een kiezerslijst, terwijl men dit recht geeft aan de Belg die in het buitenland verblijft.

Un Belge résidant en Belgique n'a pas le choix de se faire inscrire sur la liste des électeurs, alors que l'on donne ce droit au Belge résidant à l'étranger.


Als een journalist of gelijk wie zich bij het formuleren van lasterlijke of schadeverwekkende journalistiek enkel baseert op een bron die anoniem wenst te blijven en de journalist ter zake geen enkel ander element van bewijslevering kan aandragen, dan kan hij zich uiteraard niet verschuilen achter zijn bronnenbescherming.

Si un journaliste ou toute autre personne se livre à du journalisme diffamatoire ou dommageable en se basant uniquement sur une source qui tient à rester anonyme et que le journaliste ne peut en l'espèce apporter aucun autre élément de preuve, il ne pourra évidemment pas se retrancher derrière le droit à la protection de ses sources.


De heer Cappelle antwoordt dat hij zich uiteraard niet kan uitspreken over politieke beleidskeuzes.

M. Cappelle répond qu'il ne peut évidemment pas se prononcer sur des choix politiques.


Art. 15. Een kandidaat die slaagt voor een mondelinge, schriftelijke of computergestuurde proef mag zich opnieuw inschrijven voor andere taalproeven, voor zover er nog plaatsen beschikbaar zijn binnen de gepubliceerde sessies en hij zich geldig inschrijft.

Art. 15. Un candidat qui réussit une épreuve linguistique orale, écrite ou informatisée peut se réinscrire à d'autres épreuves linguistiques sans délai, pour autant qu'il s'inscrive valablement à une telle épreuve, et ce dans la limite des places disponibles dans les sessions publiées.


Lidstaten moeten kunnen verlangen dat voor verblijfsperioden van meer dan drie maanden de burger van de Unie zich laat inschrijven bij de bevoegde autoriteiten van de plaats waar hij verblijft.

Pour des périodes de séjour supérieures à trois mois, les États membres devraient pouvoir requérir l'enregistrement des citoyens de l'Union auprès des autorités compétentes du lieu de résidence, certifié par une attestation d'enregistrement délivrée à cet effet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij zich uiteraard inschrijven' ->

Date index: 2023-07-17
w