Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij zich serieus inzet " (Nederlands → Frans) :

De werkzoekende jongere zal tijdens elk evaluatiegesprek moeten aantonen dat hij/zij zich actief inzet om een baan te vinden.

Lors de chaque entretien d'évaluation, le jeune demandeur d'emploi devra démontrer une démarche active en vue de décrocher un emploi.


De werkzoekende jongere zal tijdens elk evaluatiegesprek moeten aantonen dat hij/zij zich actief inzet om een baan te vinden.

Lors de chaque entretien d'évaluation, le jeune demandeur d'emploi devra démontrer une démarche active en vue de décrocher un emploi.


Bij afwezigheid van bewindvoerder over de persoon of ingeval de vrederechter oordeelt dat een andere persoon tot bewindvoerder over de goederen moet aangewezen worden, kiest hij als bewindvoerder over de goederen bij voorkeur de ouders of één van beide ouders, de echtgenoot, de wettelijk samenwonende, de persoon met wie de te beschermen persoon een feitelijk gezin vormt, een lid van de naaste familie, een persoon die instaat voor de dagelijkse zorg van de te beschermen persoon of de te beschermen persoon en zijn omgeving begeleidt in deze zorg, of een private stichting of een stichting van openbaar nut die ...[+++]

En l'absence d'un administrateur de la personne ou s'il estime qu'une autre personne doit être désignée comme administrateur des biens, le juge de paix choisit de préférence comme administrateur des biens les parents ou l'un des deux parents, le conjoint, le cohabitant légal, la personne avec laquelle la personne à protéger vit maritalement, un membre de la famille proche, une personne qui se charge des soins quotidiens de la personne à protéger ou qui accompagne la personne à protéger et son entourage dans ces soins, ou une fondation, privée ou d'utilité publique, qui se consacre exclusivement à la personne à protéger, ou le mandataire ...[+++]


Anderzijds biedt die vrijwillige militaire inzet een nieuwe aanvullende piste voor Defensie in het kader van de verjonging van de leeftijdspiramide, aangezien hij zich richt tot een jong publiek dat tot nu toe niet door Defensie werd benaderd.

D'autre part, cet engagement volontaire militaire offre à la Défense une nouvelle piste complémentaire dans la cadre de l'assainissement de la pyramide des âges, vu qu'il s'adresse à un public jeune auquel la Défense ne s'adressait pas jusqu'à ce jour.


« Het is niet aanvaardbaar dat een verantwoordelijke van een partij of van een vereniging die de mensenrechten verdedigt, een vakbondsman, een journalist of wie dan ook die zich effectief inzet voor de vrijheid in de zin die onze eigen grondwettelijke traditie daaraan geeft, het statuut van vluchteling niet kan krijgen onder het voorwendsel dat hij niet voldoet aan de criteria van het Verdrag van Genève, zoals die door onze jurisprudentie worden geïnterpreteerd.

« Il n'est pas acceptable qu'un responsable de parti ou d'association de défense des droits de l'Homme, un syndicaliste, un journaliste, quiconque combat effectivement pour la liberté au sens que lui donne notre propre tradition constitutionnelle, ne puisse pas obtenir le statut de réfugié, sous prétexte qu'il ne répond pas aux critères de la Convention de Genève telle qu'interprétée par notre jurisprudence.


6° hij zich, op de aanvangsdatum van de selectieproeven, niet bevindt in één van de vormen van operationele inzet die de Koning bepaalt, en niet effectief deel uitmaakt van een detachement dat zich voorbereidt met het oog op een dergelijke inzet;

6° de ne pas se trouver, à la date du début des épreuves de sélection, dans une des formes d'engagement opérationnel que le Roi fixe et de ne pas faire effectivement partie d'un détachement qui se prépare en vue d'un tel engagement;


niet kan worden beschouwd als partner (d.w.z. werkgever of persoon die voor eigen rekening werkt) omdat de mate waarin hij zich voor het bedrijf inzet, wat werktijd of andere door nationale omstandigheden te bepalen factoren betreft, niet te vergelijken is met de inzet van de bedrijfsleider.

qui ne peut pas être considérée comme un associé (c’est-à-dire comme un employeur ou comme travailleur pour compte propre) car son degré d’engagement dans l’entreprise, que celui-ci soit mesuré en temps de travail ou au moyen d’autres critères à arrêter en fonction de la situation nationale, n’est pas comparable à celui de la personne qui dirige l’établissement.


5° indien de betrokken militair zijn aanvraag indient wanneer hij zich in periode van vrede in de deelstand « in operationele inzet » bevindt of effectief deel uitmaakt van een detachement dat zich voorbereidt met het oog op deze inzet.

5° si le militaire introduit sa demande alors qu'il se trouve en période de paix dans la sous-position « en engagement opérationnel » ou fait effectivement partie d'un détachement qui se prépare en vue de cet engagement.


4° indien de betrokken officier zijn aanvraag indient wanneer hij zich in periode van vrede in de deelstand ` in operationele inzet ' bevindt of op preadvies gesteld is met het oog op deze inzet.

4° si l'officier introduit sa demande alors qu'il se trouve en période de paix dans la sous-position « en engagement opérationnel » ou est mis sur préavis en vue de cet engagement.


4° indien de betrokken officier zijn aanvraag indient wanneer hij zich in periode van vrede in de deelstand ` in operationele inzet ' bevindt of op preadvies gesteld is met het oog op deze inzet.

4° si l'officier introduit sa demande alors qu'il se trouve en période de paix dans la sous-position »en engagement opérationnel » ou est mis sur préavis en vue de cet engagement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij zich serieus inzet' ->

Date index: 2023-03-23
w