Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij zelf een oplossing moet trachten " (Nederlands → Frans) :

Als Europa niet begaan is met het gebrek aan toepassing van zijn wetgeving in de lidstaten, meent de staatssecretaris dat hij zelf een oplossing moet trachten te vinden.

Si l'Europe ne se préoccupe pas de la non- application de sa législation par les États, le secrétaire d'État est d'avis qu'il doit chercher lui-même comment y apporter une solution.


Anderzijds meent hij dat men ook moet trachten te begrijpen hoe de mensen op het terrein tegen dit probleem aankijken.

Il estime d'autre part que l'on doit également tenter de comprendre comment les gens perçoivent ce problème sur le terrain.


Anderzijds meent hij dat men ook moet trachten te begrijpen hoe de mensen op het terrein tegen dit probleem aankijken.

Il estime d'autre part que l'on doit également tenter de comprendre comment les gens perçoivent ce problème sur le terrain.


Het spreekt voor zich dat, wanneer de procureur des Konings hem een probleem voorlegt, hij daarvoor een oplossing moet vinden.

Il va de soi que, lorsque le procureur du Roi lui soumet un problème, il doit chercher à le résoudre.


Het spreekt voor zich dat, wanneer de procureur des Konings hem een probleem voorlegt, hij daarvoor een oplossing moet vinden.

Il va de soi que, lorsque le procureur du Roi lui soumet un problème, il doit chercher à le résoudre.


In dat verband moet de kredietgever worden verondersteld kennis te hebben van de kosten van de nevendiensten die hij zelf of namens een derde aan de consument aanbiedt, tenzij de prijs daarvan afhangt van de specifieke kenmerken of de situatie van de consument".

A cet égard, le prêteur devrait être présumé connaître les coûts des services auxiliaires qu'il propose lui-même ou au nom d'un tiers au consommateur, à moins que leur prix ne dépende des caractéristiques ou de la situation spécifiques du consommateur».


3. Moet de term "enige" niet worden geherinterpreteerd in de zin dat de belastingplichtige uitsluitend voor de belastingaftrek in aanmerking kan komen voor de enige woning die hij zelf effectief bewoont en niet voor de enige woning op het moment van de aankoop?

3. Le caractère "unique" ne doit-il pas être réinterprété dans le sens où le contribuable ne peut bénéficier de la réduction d'impôt que pour une seule habitation qu'il occupe effectivement et non que cela soit la seule habitation au moment de l'achat?


Met andere woorden als het inkomen niet volstaat om het krediet terug te betalen, dan moet de kredietgever weigeren en is hij zelfs strafrechtelijk vervolgbaar als hij dat niet doet.

En d'autres termes, si les revenus ne sont pas suffisants pour rembourser le crédit, le prêteur doit refuser et si il ne refuserait pas il commettrait un acte passible de poursuites judiciaires.


Voor de ambtenaren die bij de inwerkingtreding van dit besluit al een toelage voor de uitoefening van een hoger ambt genieten, wordt het bedrag op die datum herberekend en geblokkeerd (artikel 59 (vorige ontwerpversie - artikel 63)); - het bedrag van de eerste normale bonificatie moet op exact dezelfde wijze van toepassing zijn voor de ambtenaar die zich niet kon inschrijven voor een gecertificeerde opleiding, omdat hij ...[+++]

Pour les agents bénéficiant déjà d'une allocation pour l'exercice d'une fonction supérieure à l'entrée en vigueur du présent arrêté, le montant est recalculé et bloqué à cette date (article 59 (version antérieure projet - article 63)); - le montant de la 1ère bonification normale doit s'appliquer à l'identique pour l'agent qui n'avait pas pu s'inscrire à une formation certifiée parce que il n'avait pas un an d'ancienneté de niveau, et pour l'agent qui avait un an d'ancienneté de niveau mais qui n'avait pas pu s'inscrire car son stage avait été prolongé (article 48 (version antérieure projet - article 52)); - la mention « insuffisant » ...[+++]


De parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde bepaling benadrukt dat de naakte eigenaar de kosten van de heffing, die hij in eerste instantie zelf dient te dragen, zou kunnen trachten te recupereren bij de persoon die verantwoordelijk is voor de leegstand : « Het begrip eigenaar wordt omschreven als degene die het volle dan we1 een gedeeltelijk naakte eigendomsrecht kan laten gelden op het betrokken onroerend ...[+++]

Les travaux préparatoires de la disposition en cause soulignent que le nu-propriétaire pourrait tenter de récupérer le coût de la taxe qu'il a été le premier à supporter, auprès de la personne qui est responsable de l'inoccupation : « La notion de propriétaire est définie comme celui qui est en mesure de faire valoir le droit de pleine propriété ou un droit partiel de nue-propriété sur le bien immeuble dont question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij zelf een oplossing moet trachten' ->

Date index: 2024-06-22
w