Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "hij zei onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
goederen die hij in de hoedanigheid van trustee onder zich heeft

biens qu'il détient en qualité de trustee


Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verder uitte President Erdogan zich onder meer als volgt uit: "Turkije zal altijd uw thuisland blijven" (...) "Jullie moeten jullie versterken in deze samenleving" (...) "De Turkse staat zal jullie daarbij altijd uw steun geven" (...) "Jullie moeten uw taal, uw geloof, uw waarden, uw cultuur behouden" (...) "Eerst moeten jullie de Turkse taal leren aan uw kinderen en nadien de lokale taal" (...) "Jullie moeten altijd samen blijven, een sterke eenheid vormen" (...) "Ik wil geen van jullie hier met neergebogen hoofd ...[+++]

Le président Recep Erdogan s'est en outre exprimé en ces termes: La Turquie restera toujours votre patrie (...) Vous devez vous renforcer dans cette société (...) L'Etat turc vous y aidera toujours (...) Vous devez conserver votre langue, votre foi, vos valeurs, votre culture (...) Vous devez d'abord apprendre la langue turque à vos enfants et ensuite la langue locale (...) Vous devez toujours rester unis, constituer une unité forte (...) Je ne veux voir aucun d'entre vous marcher en courbant la tête (...) Vous devez uniquement vous courber devant l'Islam (..) Il a déclaré que derrière ceux qui veulent "diviser" le pays (la Turquie), se ...[+++]


Hij zei onder andere dat hij zich zorgen maakte over het gebrek aan wil om de financiële sector te saneren en nieuwe regels voor regulering in te voeren.

Entre autres choses, il s’est dit préoccupé par la réticence à nettoyer le secteur financier et à instaurer de nouvelles règles pour le réguler.


Ik ben van mening dat hij een cruciaal punt had toen hij zei dat er enkele knelpunten waren, dat wil zeggen enkele kritieke punten, die we moeten accepteren en die we moeten oplossen om verder te kunnen gaan en daarbij gaat het onder andere om een aantal sociale en ecologische aspecten.

Il me semble avoir soulevé un aspect absolument fondamental en évoquant l’existence de goulots d’étranglement ou, en d’autre termes, de points critiques dont nous devons reconnaître l’existence et auxquels nous devons remédier afin de pouvoir progresser. Ces goulots d’étranglement sont de nature sociale et environnementale, entre autres.


Voor wat betreft de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, zei onder andere Bernd Posselt dat we de inzet van de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië moeten steunen, en ik vind dat hij gelijk heeft.

En ce qui concerne l’ancienne République yougoslave de Macédoine, Bernd Posselt, parmi d’autres, a dit que nous devions soutenir les efforts de ce pays, et je pense qu’il a raison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou nader willen ingaan op de uitspraken die mijn Poolse collega een paar minuten geleden heeft gedaan. Hij zei dat de eurozone te lijden heeft onder een stijging van de werkloosheid en een financiële crisis.

Je voudrais commenter ce qu’a dit mon collègue et compatriote polonais il y a quelques minutes, à savoir que la zone euro connaît un chômage croissant et une crise financière.


Ik wil mijn voldoening uiten over hetgeen de heer Ahern vanmorgen zei. Hij zei namelijk dat de bevordering van de mensenrechten onder de prioriteiten van het Iers voorzitterschap valt.

Je voudrais exprimer ma satisfaction d’avoir entendu ce matin M. Ahern confirmer que la promotion des droits de l’homme est l’une des priorités de la présidence irlandaise.


Hij zei: "Wij moeten komen tot een situatie waarin alle typen en vormen van arbeid, wat gezondheid en veiligheid, sociale bescherming en belasting betreft, onder hetzelfde rechtskader vallen, maar met minimale basisnormen die stringent worden nageleefd".

Il a précisé: "Je souhaite que nous arrivions à une situation où tous les types et toutes les formes d'emplois entreront dans le même cadre fondamental à l'égard de la loi, de la santé et la sécurité, de la protection sociale et de la fiscalité, mais avec des normes de base minimales strictement appliquées".


De uiteindelijke beslissing over de te volgen procedure zal dus gebaseerd zijn op de volgende elementen: - de aard van het voorstel; - de houding van de sociale partners ten opzichte van het voorstel; - de noodzaak om de ontwikkeling van de sociale dimensie gelijke tred de laten houden met het overige beleid, en dus de mogelijkheid voor de Raad om bij gekwalificeerde meerderheid te besluiten; - de wens alle werknemers in de Unie van de voorgestelde maatregel te laten profiteren; - de vooruitzichten wat het boeken van vooruitgang onder de Twaalf betreft ( ...[+++]

Les considérations qui détermineront le choix de la procédure à suivre seront donc: - la nature de la proposition, - l'attitude des partenaires sociaux à l'égard de la proposition, - la nécessité de faire progresser la dimension sociale au même rythme que les autres politiques, et par conséquent la possibilité, pour le Conseil, de statuer à la majorité qualifiée, - le désir de garantir que tous les travailleurs de l'ensemble de la Communauté bénéficient de la mesure proposée, - la possibilité de progresser à douze. 1 COM(93) 600 M. Flynn a déclaré que, bien que l'Accord sur la politique sociale constitue une étape importante du développe ...[+++]


De heer Flynn zei dat hij dit bedrag graag besteed zou zien aan, onder andere, het opzetten van een netwerk van hulpcentra om de Europese vrouwen praktische assistentie en informatie over hun rechten, beroepsmogelijkheden, het opzetten van bedrijven en het ontwikkelen van manieren om gezins- en beroepstaken met elkaar in overeenstemming te brengen, te verlenen.

Le commissaire a déclaré qu'il souhaitait que cette somme soit consacrée, entre autres, à l'établissement d'un réseau de centres de ressources pour fournir aux européennes une assistance pratique et des informations concernant leurs droits, les possibilités d'emplois, la création d'entreprises et dégager des solutions permettant de concilier les responsabilités familiales et professionnelles.


Hij wenste alle deelnemers geluk met het opmerkelijk hoge niveau dat de jury - onder voorzitterschap van de heer GIL ROBLES-GIL DELGADO, lid van het Europese Parlement - had vastgesteld en zei getroffen te zijn door de grote sensitiviteit die naar voren kwam in veel van de artikelen over een onderwerp dat noch gemakkelijk, noch eenvoudig is, maar waarvoor de macht van het geschreven woord om begrip te kweken zo belangrijk is.

M. FLYNN a félicité tous les participants, dont le niveau a été considéré remarquablement élevé par le jury (présidé par M. GIL ROBLES-GIL DELGADO, membre du Parlement européen), et s'est déclaré frappé de la grande sensibilité qui transparaît dans bon nombre de contributions envers un problème ni facile à aborder ni simple à résoudre, mais où le pouvoir de l'écrit est si important pour susciter une prise de conscience.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij zei onder' ->

Date index: 2025-04-12
w