Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "hij zegt onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
goederen die hij in de hoedanigheid van trustee onder zich heeft

biens qu'il détient en qualité de trustee


Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook stelt de heer Vereeck een aantal actiepunten voor. Hij zegt onder andere dat er nood is aan een correcte verdeelsleutel, zodat men kan spreken van een eerlijke spreiding van de financieringen.

M. Vereeck propose également un certain nombre de mesures, pointant par exemple la nécessité d'une clé de répartition correcte, qui assure un partage équitable des financements.


17. Naar aanleiding van de toename van het aantal aanvragen voor politiek asiel door Slovaakse roma in de Noord-Europese landen, heeft de minister van Buitenlandse Zaken van de Slovaakse Republiek op 27 juli 1999 een verklaring afgelegd. Hij zegt daarin onder andere dat « het probleem van de roma geen specifiek Slovaaks probleem is, al geven bepaalde reacties in het buitenland wel die indruk; het is een Europees probleem.

17. Suite à l'augmentation du nombre de demandes d'asiles politiques dans les pays nordiques de la part des Rom slovaques, le ministère des Affaires étrangères de la République slovaque a fait une déclaration le 27 juillet 1999, dans laquelle il est dit entre autre que « le problème des Rom n'est pas seulement un problème spécifique slovaque, même s'il peut laisser ainsi paraître d'après certaines réactions à l'étranger, mais il a un caractère européen dans son ensemble et c'est pourquoi sa résolution aussi doit avoir une base européenne dans son ensemble.


Wanneer een asielaanvrager in België zegt dat het de eerste aanvraag is en dat hij uit zijn geboorteland komt, kan het voorkomen dat de commissie vaststelt dat dezelfde persoon reeds asiel aangevraagd heeft in een ander land, onder zijn eigen naam of onder een andere naam.

Lorsqu'une personne demandant l'asile en Belgique nous dit qu'il s'agit de sa première demande et qu'elle vient d'arriver de son pays natal, il arrive que la commission s'aperçoive que la même personne a déjà demandé l'asile dans un autre pays, sous sa propre identité ou sous une autre.


De heer Willems zegt dat hij wel akkoord kan gaan met de bedoeling om in artikel 141 op te nemen wat niet onder artikel 140 noch onder het kaderbesluit valt.

M. Willems déclare qu'il peut, par contre, s'accorder avec le souci de viser, par l'article 141, ce qui ne serait pas visé par la décision-cadre et par l'article 140.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de aanvrager voor de eerste keer een beroepsactiviteit uitoefent, mag zijn verzoek slechts gepaard gaan met een verklaring onder eed, waarin hij zegt dat hij zich, bij deelname aan het proefproject, zal aansluiten bij de sociale zekerheidskas voor zelfstandigen en/of de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid en dat de betalingen regelmatig zullen uitgevoerd worden;

Lorsque le demandeur exerce pour la première fois une activité professionnelle, celui-ci doit joindre à sa demande une déclaration sur l'honneur certifiant qu'en cas de participation au projet pilote, il s'affiliera à la caisse d'assurances sociales pour indépendants et/ou à l'Office national de Sécurité sociale et que les versements seront régulièrement effectués;


Wanneer de aanvrager voor de eerste keer een beroepsactiviteit uitoefent, mag zijn verzoek slechts gepaard gaan met een verklaring onder eed, waarin hij zegt dat hij zich, bij toekenning van de gevraagde vergunning, zal aansluiten en, in voorkomend geval zich zal laten inschrijven en dat de betalingen aan de sociale zekerheidskas voor zelfstandigen of aan de Rijksdienst voor de Sociale Zekerheid regelmatig zullen uitgevoerd worden.

Lorsque le demandeur exerce pour la première fois une activité professionnelle, celui-ci peut ne joindre à sa demande qu'une déclaration sur l'honneur certifiant qu'en cas d'octroi de l'autorisation sollicitée, il s'affiliera et, le cas échéant, s'immatriculera et que les versements à la caisse d'assurances sociales pour indépendants ou à l'Office national de Sécurité sociale seront régulièrement effectués;


Wanneer de kandidaat-overnemer voor de eerste keer een beroepsactiviteit wil uitoefenen, mag zijn verzoek slechts gepaard gaan met een verklaring onder eed, waarin hij zegt dat hij zich, bij toekenning van de gevraagde vergunning, zal aansluiten en, in voorkomend geval zich zal laten inschrijven en dat de betalingen aan de sociale zekerheidskas voor zelfstandigen of aan de Rijksdienst voor de Sociale Zekerheid regelmatig zullen uitgevoerd worden;

Lorsque le candidat cessionnaire entend exercer pour la première fois une activité professionnelle, celui-ci peut ne joindre à sa demande qu'une déclaration sur l'honneur certifiant qu'en cas d'octroi de l'autorisation sollicitée, il s'affiliera et, le cas échéant, s'immatriculera et que les versements à la caisse d'assurances sociales pour indépendants ou à l'Office national de Sécurité sociale seront régulièrement effectués;


Overwegende, wat betreft de motieven die in casu door de verwerende partij worden aangevoerd om te weigeren inzage te verlenen van het fiscaal dossier van verzoeksters gewezen echtgenoot, dat het bepaalde in artikel 6, § 2, 2°, van de wet van 11 april 1994 alleen verstaan moet worden binnen de perken van een wettelijke geheimhoudingsverplichting en dat het fiscale beroepsgeheim, zoals wordt vermeld in het eerste lid van artikel 337 van het WIB 92, alleen geldt buiten de uitoefening van het ambt; dat het tweede lid van dezelfde bepaling die interpretatie adstrueert in zoverre het ervan uitgaat dat de ambtenaren van de administratie der directe belastingen binnen de uitoefening van hun ambt blijven wanneer zij aan andere administratieve dien ...[+++]

Considérant, quant aux motifs avancés en l'espèce par la partie adverse pour refuser de donner accès au dossier fiscal de l'ex-conjoint de la requérante, que l'obstacle inscrit à l'article 6, § 2, 2°, de la loi du 11 avril 1994 ne s'entend que dans les limites d'une obligation légale de secret et que le secret professionnel fiscal ne vaut, comme l'indique l'alinéa 1 de l'article 337 du C. I. R. 92, qu'en dehors de l'exercice des fonctions; que l'alinéa 2 de la même disposition appuie cette interprétation dans la mesure où il répute agir dans l'exercice de leurs fonctions les fonctionnaires de l'administration des contributions directes ...[+++]


De heer Thissen heeft gelijk als hij zegt dat justitie leed onder een structurele onderfinanciering en dat we nu een inhaalbeweging doen.

M. Thissen a raison de dire que la Justice était victime d'un sous-financement structurel et que l'on est en train de le rattraper.


Ligt het wrak of wrakstuk op het strand, dan zegt de wet van 1975 dat de vinder het goed waarvan hij de eigenaar niet kent, onverwijld moet afgeven aan het gemeentebestuur, bij voorkeur van de gemeente waar het goed is gevonden. Doet hij dat niet, dan kan hij luidens artikel 6 van de wet worden gestraft met een van de straffen bepaald in artikel 508 van het Strafwetboek onder de titel `Andere soorten van bedrog'.

Si l'épave ou le débris d'épave se trouve sur la plage, la loi de 1975 dispose que l'auteur de la découverte doit remettre sans délai le bien dont il ne connaît pas le propriétaire à une administration communale, de préférence celle du lieu où ce bien a été trouvé, sans quoi il peut être sanctionné, en vertu de l'article 6 de la loi, par une des peines mentionnées à l'article 508 du Code pénal sous le titre « De quelques autres fraudes ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij zegt onder' ->

Date index: 2022-07-29
w