Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij zal eveneens rusland ertoe " (Nederlands → Frans) :

Art. 481. Indien echter een lid van een hof van beroep of een ambtenaar die bij het hof het openbaar ministerie uitoefent, ervan verdacht wordt buiten zijn ambt een wanbedrijf of een misdaad te hebben gepleegd, is de ambtenaar die de aangiften of de klachten ontvangen heeft, gehouden daarvan dadelijk afschriften te doen toekomen aan de minister van Justitie, zonder enige vertraging van het onderzoek, dat voortgezet zal worden zoals in voorgaande bepal ...[+++]

Art. 481. Si c'est un membre de cour d'appel ou un officier exerçant près d'elle le ministère public, qui soit inculpé d'avoir commis un délai ou un crime hors de ses fonctions, l'officier qui aura reçu les dénonciations ou les plaintes sera tenu d'en envoyer de suite des copies au Ministre de la Justice, sans aucun retard de l'instruction qui sera continuée comme il est précédemment réglé, et il adressera pareillement au grand juge une copie des pièces.


Na de aanvraag te hebben onderzocht informeert de Federale Pensioendienst de betrokkene over het bedrag van de te betalen regularisatiebijdrage voor de studieperioden die vermeld zijn in zijn aanvraag en die hij wenst te regulariseren en, desgevallend, deelt de Federale Pensioendienst hem eveneens het bedrag van de regularisatiebijdrage mee dat hij zal moeten betalen voor de volledige periode die kan geregulariseerd worden rekening ...[+++]

Après avoir instruit la demande, le Service fédéral des Pensions informe l'intéressé du montant de la cotisation de régularisation à payer pour les périodes d'études qui sont mentionnées dans sa demande et qu'il souhaite régulariser et, le cas échéant, le Service fédéral des Pensions lui communique également le montant de la cotisation de régularisation qu'il devra payer pour la période complète qu'il est possible de régulariser en tenant compte des périodes d'études mentionnées dans sa demande.


Hij zal eveneens bij een in de Ministerraad overlegd besluit bepalen wat dient te worden verstaan onder « economische moeilijkheden » en Hij zal de wijze van vaststelling van het bovengenoemd aantal van 10 werknemers bepalen.

Il définira également par arrêté délibéré en Conseil des ministres ce qu'il y a lieu d'entendre par « difficultés économiques » et la manière de déterminer le nombre de 10 travailleurs susvisé.


Hij zal eveneens bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad bepalen wat dient te worden verstaan onder “economische moeilijkheden” en Hij zal de wijze van vaststelling van het bovengenoemd aantal van 10 werknemers bepalen.

Il définira également par arrêté délibéré en conseil des ministres ce qu’il faut entendre par “difficultés économiques” et la manière de déterminer le nombre de 10 travailleurs susvisé.


Hij zal eveneens bij een in de Ministerraad overlegd besluit bepalen wat dient te worden verstaan onder « economische moeilijkheden » en Hij zal de wijze van vaststelling van het bovengenoemd aantal van 10 werknemers bepalen.

Il définira également par arrêté délibéré en Conseil des ministres ce qu'il y a lieu d'entendre par « difficultés économiques » et la manière de déterminer le nombre de 10 travailleurs susvisé.


Hij zal eveneens een nota voorleggen aan de regering om te benadrukken dat het belangrijk is dat de strategische doelstellingen inzake de gelijkheid van vrouwen en mannen worden opgenomen in het regeerakkoord voor de legislatuur.

Il soumettra également une note au gouvernement pour insister sur le fait qu'il est essentiel d'inclure dans l'accord de gouvernement pour la législature les objectifs stratégiques en matière d'égalité des femmes et des hommes.


Hij vermeldt eveneens de datum waarop hij de betrokken werknemer zal weerzien.

Il indique également la date à laquelle il reverra le travailleur intéressé.


Daarnaast heeft de Raad herinnerd aan de eerdere toezeggingen van de Europese Raad en heeft hij zich ertoe bereid verklaard onverwijld een pakket van nog meer significante beperkende maatregelen aan te nemen, indien volledige en onmiddellijke medewerking van Rusland betreffende bovengenoemde eisen zou uitblijven.

Par ailleurs, le Conseil a rappelé les engagements précédents du Conseil européen et a indiqué qu'il était résolu à introduire sans délai un ensemble de nouvelles mesures restrictives substantielles, si les demandes susmentionnées ne se concrétisaient pas par une coopération totale et immédiate.


2. Als misleidend wordt eveneens beschouwd een handelspraktijk die in haar feitelijke context, al haar kenmerken en omstandigheden in aanmerking genomen, de gemiddelde consument ertoe brengt of kan brengen een besluit over een transactie te nemen dat hij anders niet had genomen, en die het volgende behelst:

2. Une pratique commerciale est également réputée trompeuse si, dans son contexte factuel, compte tenu de toutes ses caractéristiques et des circonstances, elle amène ou est susceptible d'amener le consommateur moyen à prendre une décision commerciale qu'il n'aurait pas prise autrement, et qu'elle implique:






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij zal eveneens rusland ertoe' ->

Date index: 2023-06-24
w