Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij zal echter amendementen indienen " (Nederlands → Frans) :

Hij zal echter amendementen indienen om de uitoefening van bepaalde functies tijdens en na een ministerambt aan banden te leggen, om te zorgen dat de aangifteplicht met betrekking tot uitgeoefende mandaten uitgebreid wordt tot alle leden van een kabinet, en om het principe van een deontologische code wettelijk vast te leggen.

Il déposera toutefois des amendements en vue de limiter l'exercice de certaines fonctions pendant et après un mandat de ministre, d'étendre l'obligation de déclaration des mandats exercés à tous les membres d'un cabinet, et d'ancrer dans la loi le principe d'un code de déontologie.


Hij wil deze echter ook al gerealiseerd zien met de voorliggende bepalingen en hij zal daarom amendementen indienen.

Il voudrait néanmoins déjà la voir réalisée grâce aux dispositions à l'examen et déposera dès lors des amendements.


Hij zal daarom amendementen indienen teneinde de uitoefening van het stemrecht van de Belgen in het buitenland voor de verkiezingen van de deelstaatparlementen alsnog in het wetsontwerp in te schrijven.

C'est pourquoi il déposera des amendements en vue d'inscrire, dans le projet de loi, l'exercice du droit de vote des Belges à l'étranger lors des élections des parlements des entités fédérées.


Hij zal hiertoe amendementen indienen (cf. infra).

Il déposera des amendements à cet effet (cf. ci-dessous).


Hij zal hiervoor amendementen indienen.

Il déposera des amendements à ce sujet.


Overwegende dat het effectenonderzoek voor het gewestplan een visie vormt van de toestand op een gegeven ogenblik; dat huidige procedure daarnaast een stap uitmaakt voor de eventuele ontsluiting van de ontginningsgebieden; dat de groep die de groeve uitbaat dan bij de vergunningsaanvraag die hij zal moeten indienen met het oog op de uitbating van de afzetting in een diepgaand haalbaarheidsonderzoek zal moeten aantonen dat het industrieel project sluitend is;

Considérant que l'étude d'incidences de plan constitue une vision de la situation à un moment précis; que la présente procédure constitue en outre une étape avant la mise en oeuvre éventuelle des zones d'extraction; qu'il reviendra au groupe carrier de démontrer de manière approfondie la faisabilité de son projet industriel lors de la demande de permis qu'il devra introduire en vue de l'exploitation du gisement;


Deze inschrijver zal echter ook alleen het risico dragen dat verbonden is aan een eventuele onderschatting van de hoeveelheid van de verminderde post, want in dit geval zal hij de reële hoeveelheid moeten uitvoeren tegen een forfaitaire prijs.

Toutefois, ce soumissionnaire supportera également seul le risque lié à son éventuelle sous-estimation de la quantité du poste réduit, puisqu'il devra dans ce cas exécuter la quantité réelle contre un prix devenu forfaitaire.


Art. 481. Indien echter een lid van een hof van beroep of een ambtenaar die bij het hof het openbaar ministerie uitoefent, ervan verdacht wordt buiten zijn ambt een wanbedrijf of een misdaad te hebben gepleegd, is de ambtenaar die de aangiften of de klachten ontvangen heeft, gehouden daarvan dadelijk afschriften te doen toekomen aan de minister van Justitie, zonder enige vertraging van het onderzoek, dat voortgezet zal worden zoals in voorga ...[+++]

Art. 481. Si c'est un membre de cour d'appel ou un officier exerçant près d'elle le ministère public, qui soit inculpé d'avoir commis un délai ou un crime hors de ses fonctions, l'officier qui aura reçu les dénonciations ou les plaintes sera tenu d'en envoyer de suite des copies au Ministre de la Justice, sans aucun retard de l'instruction qui sera continuée comme il est précédemment réglé, et il adressera pareillement au grand juge une copie des pièces.


Er moet benadrukt worden dat betrokkene zelfs een nieuwe aanvraag tot regularisatie zal kunnen indienen voor de studieperioden die hij uiteindelijk niet heeft geregulariseerd op voorwaarde dat hij het maximum aantal van twee aanvragen tot regularisatie niet heeft uitgeput.

Il faut souligner que l'intéressé pourra quand même introduire par la suite une nouvelle demande de régularisation pour les périodes d'études qu'il n'a pas régularisées finalement à la condition qu'il n'ait pas épuisé le nombre maximum de deux demandes de régularisation.


Het inrichtingshoofd, voor het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs, of de inrichtende macht, voor het officieel gesubsidieerd onderwijs en het niet confessioneel vrij onderwijs, moet bij het bestuur een document indienen dat bewijst dat hij daartoe een bepaald aantal bijkomende lestijden moet gebruiken waarvan hij de bestemming voor elke vestiging zal bepalen overeenkomstig de hierna vermelde bepalingen.

Le chef d'établissement, pour l'enseignement organisé par la Communauté française, ou le Pouvoir organisateur, pour l'enseignement officiel subventionné et pour l'enseignement libre non confessionnel, doit introduire auprès de l'administration un document justifiant de l'utilisation de ces périodes supplémentaires dont il précisera l'affectation par implantation conformément aux dispositions visées ci-après.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij zal echter amendementen indienen' ->

Date index: 2023-02-03
w