Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij wou weten hoeveel " (Nederlands → Frans) :

Ik wou weten hoeveel er daarvan hun mandatenlijst en de omvang van hun vermogen niet indienden bij het Rekenhof gedurende de laatste vijf jaar.

Je souhaitais savoir combien de personnes ont failli à leur obligation de déclaration de mandats et de patrimoine auprès de la Cour des comptes, au cours des cinq dernières années.


Heel concreet wenst hij te weten hoeveel keer deze senatoren de voorbije jaren aanwezig waren in het halfrond met het oog op wetgevend werk.

Très concrètement, il souhaite savoir combien de fois ces sénateurs ont été présents dans l'hémicycle pour participer au travail législatif.


2. Kan hij laten weten hoeveel mensen van niveau A en B er bij Financiën te veel of te weinig zijn in respectievelijk Wallonië en Vlaanderen?

2. Peut-il communiquer le nombre de personnes du niveau A et B excédentaires ou manquantes aux Finances, respectivement en Wallonie et en Flandre ?


Hij wenst dan ook te weten hoeveel percent van de dossiers betrekking hebben op zaken die niets met de uitoefening van de militaire functie te maken hebben.

Aussi souhaite-t-il savoir quel pourcentage des dossiers concernent des affaires qui n'ont rien à voir avec l'exercice de la fonction militaire.


N. overwegende dat de consument de heffing voor het kopiëren voor privégebruik betaalt wanneer hij opname- en opslagmedia of -diensten koopt, en dat hij derhalve het recht heeft te weten dat die heffing bestaat en hoeveel ze bedraagt; overwegende dat het bedrag van de heffing voor het kopiëren voor privégebruik het daadwerkelijke gebruik van dergelijke apparatuur en diensten met het oog op het kopiëren voor privégebruik van geluidsmateriaal, beeldmateriaal en audiovisueel materiaal moet weerspiegelen;

N. considérant que la redevance pour copie privée est payée par les consommateurs lors de l'achat de support ou de services d'enregistrement et de stockage et qu'à ce titre les consommateurs ont le droit de connaître son existence et son montant; que le montant de la redevance pour copie privée devrait tenir compte de l'utilisation effective de ces supports ou de ces services à des fins de copie privée de matériels audio, visuels ou audiovisuels;


N. overwegende dat de consument de heffing voor het kopiëren voor privégebruik betaalt wanneer hij opname- en opslagmedia of -diensten koopt, en dat hij derhalve het recht heeft te weten dat die heffing bestaat en hoeveel ze bedraagt; overwegende dat het bedrag van de heffing voor het kopiëren voor privégebruik het daadwerkelijke gebruik van dergelijke apparatuur en diensten met het oog op het kopiëren voor privégebruik van geluidsmateriaal, beeldmateriaal en audiovisueel materiaal moet weerspiegelen;

N. considérant que la redevance pour copie privée est payée par les consommateurs lors de l'achat de support ou de services d'enregistrement et de stockage et qu'à ce titre les consommateurs ont le droit de connaître son existence et son montant; que le montant de la redevance pour copie privée devrait tenir compte de l'utilisation effective de ces supports ou de ces services à des fins de copie privée de matériels audio, visuels ou audiovisuels;


Hij wou weten hoeveel mannen er onder de 32 beste kandidaten waren, maar het Parlement weigerde hem deze informatie te geven (341/2001/(BB)IJH)

Il souhaitait savoir combien d'hommes figuraient parmi les 32 meilleurs candidats mais le Parlement refusa de lui donner cette information (341/2001/(BB)IJH)


Als het gaat om de regels voor voertuigen bijvoorbeeld, dan heb ik moeite met het feit dat we al weten hoeveel boete iemand moet betalen, maar dat we nog niets weten over de regels waaraan hij moet voldoen.

Concernant la réglementation des véhicules, par exemple, je n'apprécie pas le fait que nous connaissons déjà le montant des amendes à imposer aux contrevenants, sans savoir quelles règles devront être respectées.


- Ik dank de minister, maar hij heeft niet echt op mijn vraag geantwoord. Ik wou weten of de toepassing van de sancties geen discriminatie in het leven roept.

- Je remercie le ministre, mais il ne répond pas vraiment à ma question, qui vise à savoir si l'application de sanctions ne crée pas une discrimination.


Maar hij zal wel inzien dat het relevant is te weten hoeveel inwoners uit Brazilië en de Dominicaanse Republiek in Belgische gevangenissen zitten en hoeveel Belgen in gevangenissen in Brazilië en de Dominicaanse Republiek.

Mais il finira par se rendre compte qu'il est pertinent de savoir combien de ressortissants brésiliens et dominicains sont incarcérés dans des prisons belges et combien de Belges sont incarcérés dans des prisons brésiliennes et dominicaines.




Anderen hebben gezocht naar : laatste vijf     wou weten     wou weten hoeveel     hij te weten     weten hoeveel     weinig zijn     hij laten weten     laten weten hoeveel     te weten     heeft te weten     bestaat en hoeveel     hij wou weten hoeveel     weten     echt op mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij wou weten hoeveel' ->

Date index: 2025-09-15
w