Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatisch wachten op een bezette nevenaansluiting
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken
Nabellen
Parkeren
Wachten blijven voor de bezette lijn
Wachten op de buitenlijn
Wachten op de hoofdlijn

Traduction de «hij wil wachten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
automatisch wachten op een bezette nevenaansluiting | nabellen | parkeren | wachten blijven voor de bezette lijn

mise en attente devant la ligne occupée


wachten op de buitenlijn | wachten op de hoofdlijn

mise en attente pour raccordement à une ligne réseau | mise en attente sur circuit sortant


maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

utiliser des équipements de levage maritime


argument dat het wenselijk was om de afloop af te wachten

argument relatif à l'opportunité d'attendre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Indien C slechts een procedure instelt op het tijdstip dat de eventuele vordering van B tegen A gaat verstrijken, beschikt B misschien niet over de nodige tijd om een rechtsmiddel tegen A in te stellen, inzonderheid als hij wil wachten op de definitieve beslissing inzake de vordering tegen C alvorens een vordering in te stellen tegen A. Indien B in een dergelijke situatie niet beschermd is door een bepaling van dit verdrag, is hij verplicht onmiddellijk een vordering tegen A in te stellen, zelfs indien de nood aan een schadevergoeding in dit stadium twijfelachtig is en zich alleen voordoet indien C het in het kader van zijn vordering ...[+++]

5. Si C engage une procédure contre B seulement lorsque le délai de prescription de l'éventuelle action de B contre A est près d'expirer, B ne disposera peut-être pas du temps nécessaire pour introduire un recours contre A, en particulier s'il veut attendre le règlement final de l'action de C avant d'engager une action contre A. Si B n'est pas protégé en pareille situation par une disposition de la présente Convention, il sera obligé d'entamer immédiatement une action contre A, même si à ce stade la nécessité d'un dédommagement est hypothétique et ne se présentera que si C l'emporte dans son action contre B. En conséquence, l'article 18, par. 2, dispose que lorsque le sous-acquéreur C engage une procédure contre l' ...[+++]


In de pers zegt de minister nu dat hij wil wachten op de langetermijnvisie van de Europese Unie, alvorens initiatieven te nemen.

Le ministre dit dans la presse qu'il veut attendre la vision à long terme de l'Union européenne avant de prendre des initiatives.


De Raad heeft de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid vandaag echter niet kunnen aannemen omdat hij moet wachten tot de Europese Raad op 24 maart zijn conclusies aanneemt op basis van het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid en omdat het advies van het Comité van de Regio’s nog in de maak is.

Toutefois, le Conseil n'a pas pu adopter les lignes directrices pour l'emploi aujourd'hui; il doit attendre que le Conseil européen du 24 mars ait adopté ses conclusions sur la base du rapport conjoint sur l'emploi, dans l'attente également de l'avis du Comité des régions.


De nationale rechter die in het kader van zijn bevoegdheid belast is met de toepassing van de bepalingen van het Unierecht, dient zorg te dragen voor de volle werking van deze normen, en moet daarbij zo nodig, op eigen gezag, elke strijdige bepaling van de – zelfs latere – nationale wetgeving buiten toepassing laten, zonder dat hij hoeft te vragen of af te wachten dat deze eerst door de wetgever of door enige andere constitutionele procedure worden ingetrokken.

Le juge national chargé d’appliquer, dans le cadre de sa compétence, les dispositions du droit de l’Union, a l’obligation d’assurer le plein effet de ces normes en laissant au besoin inappliquée, de sa propre autorité, toute disposition contraire de la législation nationale, même postérieure, sans qu’il ait à demander ou à attendre l’élimination préalable de celle-ci par voie législative ou par tout autre procédé constitutionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zonder deze ervaring moet hij wachten tot hij 24 is.

Toutefois, sans cette expérience préalable, l'accès n'est possible qu'à partir de 24 ans.


Ik heb er ook begrip voor dat hij wil wachten op het advies van de Algemene Raad van de CREG, onder meer het advies op de aanbevelingen van het rapport van London Economics.

Je comprends qu'il souhaite attendre l'avis du Conseil général de la CREG, notamment sur les recommandations du rapport du « London Economics ».


Daarom zal de Raad wachten tot tijdens een volgende zitting een politiek akkoord over dit voorstel is bereikt voordat hij, overeenkomstig de medebeslissingsprocedure, de drie gemeenschappelijke standpunten voor een tweede lezing aan het Europees Parlement toezendt.

C'est pourquoi le Conseil attendra qu'un accord politique soit dégagé sur cette proposition lors d'une future session, avant de transmettre les trois positions au Parlement européen pour deuxième lecture, conformément à la procédure de codécision.


Hij wees erop dat, hoewel de definitieve bijgewerkte voorspellingen nog een aantal weken op zich zouden laten wachten, uit de in de eerste maanden van 1994 beschikbaar gekomen gegevens blijkt dat de herziene vooruitzichten voor 1994/1995 niet aanzienlijk zouden verschillen van deze die eind 1993 werden gepresenteerd.

M. Christophersen a souligné que bien que les chiffres actualisés définitifs ne seront vraisemblablement pas disponibles avant plusieurs semaines, les observations faites au cours des premiers mois de 1994 semblent indiquer que les perspectives révisées pour 1994/95 ne seront pas très différentes de celles qui ont été présentées à la fin de 1993.


Ik begrijp helemaal niet waarom men iemand laat wachten wanneer hij zijn effecten naar een nieuwe bank wil overdragen, tenzij men op die manier wil voorkomen dat hij naar een andere bank gaat.

Je ne comprends pas du tout pourquoi on fait attendre quelqu'un qui veut transférer ses titres dans une nouvelle banque, à moins que l'on ne veuille éviter de cette manière qu'il parte dans une autre banque.


- Ik wil de voorzitter danken voor al het werk dat hij heeft verzet om een tekst te ronden waarop wij al tien jaar wachten.

- Je voudrais d'abord remercier le président pour le travail qu'il a réalisé à l'occasion de la finalisation d'un texte que nous attendions depuis dix ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij wil wachten' ->

Date index: 2023-09-09
w