Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij werd tevens " (Nederlands → Frans) :

Hij werd tevens veroordeeld tot betaling van een schadevergoeding van 500 euro aan elk van de burgerlijke partijen (vier waaronder de Belgische Staat).

Il fut également condamné à verser la somme de 500 euros de dommages et intérêts à chaque partie civile (quatre dont l'État belge).


Hij werd niet bijzonder uitgelegd in de memorie van toelichting die bedoelde wetgevende akte voorafgaat maar uit den commentaar van de andere bepalingen van hetzelfde artikel blijkt duidelijk dat de wetgever een vlug binnenkomen van de fiscale middelen heeft betracht en tevens den Staat heeft willen behoeden voor de vertragingen en de verliezen van schuldvorderingen voortspruitend of kunnende voortspruiten uit het feit dat sommige belastingplichtigen gewaagde, ja soms onverdedigbare zaken vóór de rechtbanken brengen » (Parl. St., Kamer, 1946-1947, nr. 44, ...[+++]

Il n'a pas été spécialement expliqué par l'exposé des motifs qui précède cet acte législatif, mais il résulte clairement du commentaire des autres dispositions du même article que le législateur a voulu assurer une prompte rentrée des ressources fiscales et prémunir l'Etat contre les retards et les pertes de créances résultant ou pouvant résulter du fait que certains contribuables portent devant les tribunaux des causes risquées, voire parfois indéfendables » (Doc. parl., Chambre, 1946-1947, n° 44, p. 84).


2) Indien de verkoper gehouden is de prijs terug te betalen moet hij hierover tevens rente betalen vanaf het tijdstip waarop de prijs werd betaald.

1) Si le vendeur est tenu de restituer le prix, il doit aussi payer des intérêts sur le montant de ce prix à compter du jour du paiement.


Hij verklaart tevens dat ook de laatste Ministerraad een gelijkaardig voorstel heeft gelanceerd maar dat de voorrang werd gegeven aan het parlementaire initiatief.

Il ajoute qu'une proposition similaire a également été émise au Conseil de ministres, mais que l'on a donné la priorité à l'initiative parlementaire.


De spreker beaamt op dat er in de Kamer van volksvertegenwoordigers onvoldoende hoorzittingen werden georganiseerd maar hij verwijst tevens naar een maatschappelijk debat dat door de lokale TV werd georganiseerd en waaruit blijkt dat, met uitzondering van de dancingbezoeker, alle betrokken partijen vragende partij zijn voor een regeling.

L'intervenant estime, lui aussi, qu'on n'a pas organisé suffisamment d'auditions à la Chambre des représentants, mais il évoque également un débat de société organisé par la télévision locale, d'où il ressort qu'à l'exception des clients des dancings, toutes les parties concernées sont favorables à une réglementation.


Hij stelt tevens vast dat uit de vergelijkende tabel die door de diensten van de Senaat werd opgesteld blijkt dat het reglement van de Kamer voorziet in een procedure voor verplichte samenwerking waarbij de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers aan de eerste minister vraag om contact te nemen met de gemeenschaps- en gewestregeringen.

Il constate par ailleurs qu'il ressort clairement du tableau comparatif qui a été dressé par les services du Sénat que le règlement de la Chambre prévoit une procédure de collaboration obligatoire, dans le cadre de laquelle le président de la Chambre des représentants demande au premier ministre de prendre contact avec les gouvernements de communauté et de région.


Artikel 8. Om het de operationeel verantwoordelijke mogelijk te maken zijn in de wet op het politieambt en zijn in de artikel 4 van dit ontwerp bepaalde taken te verzekeren door zich te baseren op gegevens en informatie die niet afkomstig zijn van zijn dienst, is het primordiaal dat er binnen de dienst zelf die een gegeven of een informatie doorzendt aan de gegevensbank F.T.F. een eerste kwaliteitscontrole wordt uitgevoerd. Deze eerste interne validatie van de eigen gegevens vormt een eerste garantie dat het doorgezonden gegeven of de doorgezonden informatie overgemaakt werd in overee ...[+++]

Article 8. Pour permettre au responsable opérationnel d'assurer au mieux ses missions prévues dans la loi sur la fonction de police et à l'article 4 du présent projet en se basant sur des données et informations ne provenant pas de son service, il est primordial qu'un premier check qualitatif soit opéré au sein même du service qui transmet une donnée ou une information à la banque de données F.T.F. Cette première validation interne de ses propres données est une première garantie que la donnée ou l'information transmise le soit conformément à la finalité de la banque de données F.T.F. C'est également important pour chaque responsable du ...[+++]


Wat de Federale Politieraad betreft, kan ik het geachte lid tevens meedelen dat ik deze raad ga consulteren in het kader van de resultaten van de werkgroep betreffende de kerntaken van de politie en dat hij geconsulteerd werd in het kader van de aanwijzing van de nieuwe directeur-generaal van het middelenbeheer en de informatie.

Concernant le Conseil fédéral de police je puis également informer l'honorable membre que je vais le consulter dans le cadre des résultats du groupe de travail relatif aux tâches clés de la police et que ce dernier a été consulté dans le cadre de la désignation du nouveau directeur général de la gestion des ressources et de l'information.


Kan hij deze cijfers tevens geografisch opsplitsen en dit per provincie of regio? Kan hij het totaalbedrag geven dat onbeperkt werd uitgesteld op jaarbasis?

Le ministre peut-il également donner une répartition géographique de ces chiffres par province ou par Région, ainsi que le montant total reporté de manière indéfinie pour chaque année?


Hij wees er tevens op dat er een klacht bij de politie werd neergelegd in verband met de bekering in Agra begin december (2014) en het gerechtelijk onderzoek zal uitwijzen of het een gedwongen bekering betrof of niet.

Il a également indiqué qu'une plainte a été déposée auprès de la police en rapport avec la conversion à Agra en décembre (2014) et que l'enquête judiciaire démontrera s'il s'agissait d'une conversion forcée oui ou non.




Anderen hebben gezocht naar : hij werd tevens     hij     betracht en tevens     prijs     hij hierover tevens     voorrang     hij verklaart tevens     vragende partij zijn     lokale tv     hij verwijst tevens     senaat     hij stelt tevens     maken zijn     informatie overgemaakt     tevens     hij geconsulteerd     geachte lid tevens     onbeperkt     cijfers tevens     politie     wees er tevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij werd tevens' ->

Date index: 2023-10-08
w