Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij wees tevens » (Néerlandais → Français) :

Hij legde tevens de nadruk op prioritaire maatregelen inzake financiële wholesale-markten en drong aan op een snellere tenuitvoerlegging hiervan, gezien de belangrijke bijdrage die zij kunnen leveren aan economische groei; verder wees hij op de noodzaak om de snelle marktontwikkelingen bij te houden.

Il a également mis l'accent sur les mesures prioritaires à prendre en relation avec les marchés financiers de gros, et son invitation à accélérer leur mise en oeuvre est motivée par l'importance que ces mesures peuvent revêtir pour la croissance économique et par la nécessité de suivre le rythme rapide de l'évolution du marché.


Hij wees er tevens op dat er een klacht bij de politie werd neergelegd in verband met de bekering in Agra begin december (2014) en het gerechtelijk onderzoek zal uitwijzen of het een gedwongen bekering betrof of niet.

Il a également indiqué qu'une plainte a été déposée auprès de la police en rapport avec la conversion à Agra en décembre (2014) et que l'enquête judiciaire démontrera s'il s'agissait d'une conversion forcée oui ou non.


Hij wees er tevens op dat het voorstel gebaseerd is op drie reeksen conclusies van de Raad, en dat alle prioriteiten operationeel zijn.

Il a également rappelé que la proposition était fondée sur trois textes de conclusions du Conseil et que toutes les priorités étaient opérationnelles.


Hij wees tevens op het belang van de aanneming en uitvoering van alle noodzakelijke wetgeving voor een publieke omroep.

Il a également souligné qu'il importait d'adopter et de mettre en œuvre toute la législation nécessaire en matière de radiodiffusion publique.


Wee Ka Siong, plaatsvervangend minister van Onderwijs gebruikte een soortgelijk argument ter verdediging van zijn beslissing om lijfstraffen in te voeren voor kinderen op school, waarbij hij tevens aangaf dat alleen de schooldirecteur de straf ten uitvoer mag leggen of anderszins iemand die daarvoor de bevoegdheid krijgt, dat de ouders van het kind in kwestie geïnformeerd worden over de straf en dat er bij de tenuitvoerlegging van de straf een getuige aanwezig is.

Le vice-ministre de l’éducation, Wee Ka Siong, a utilisé un argument similaire pour justifier sa décision de défendre les châtiments corporels infligés aux enfants dans les écoles, ajoutant que seuls les directeurs d’écoles ou des personnes spécialement désignées pourraient administrer ces châtiments, que les parents en seraient informés et qu’un témoin assisterait à la punition.


De secretaris-generaal wees er tevens op dat de procedure zich pas in de onderzoeksfase bevond, met het oog op een mogelijk overleg met de quaestoren krachtens artikel 27, lid 2, van de Regeling kosten en vergoedingen, en dat hij bijgevolg het verzoekschrift niet ten gronde behoefde te onderzoeken, omdat het bureau geen besluit had genomen dat verzoeker rechtstreeks raakte.

Le secrétaire général signalait aussi que la procédure en était seulement au stade de l’investigation, en vue d’une éventuelle consultation des questeurs en vertu de l’article 27, paragraphe 2, de la réglementation FID et que, par conséquent, aucune décision du bureau affectant directement le requérant n’étant intervenue, il ne lui incombait pas d’examiner la requête sur le fond.


Hij wees met name op de reeds bestaande nauwe samenwerking tussen de EUPM en de internationale organisaties in Bosnië en Herzegovina, in het bijzonder het OHR waarvan de hoge vertegenwoordiger tevens de speciale vertegenwoordiger van de EU is.

Il a pris acte en particulier de l'étroite coopération existant entre la MPUE et les organisations internationales présentes en Bosnie-Herzégovine, en particulier le BHR, dont le Haut Représentant est aussi le


Hij legde tevens de nadruk op prioritaire maatregelen inzake financiële wholesale-markten en drong aan op een snellere tenuitvoerlegging hiervan, gezien de belangrijke bijdrage die zij kunnen leveren aan economische groei; verder wees hij op de noodzaak om de snelle marktontwikkelingen bij te houden.

Il a également mis l'accent sur les mesures prioritaires à prendre en relation avec les marchés financiers de gros, et son invitation à accélérer leur mise en oeuvre est motivée par l'importance que ces mesures peuvent revêtir pour la croissance économique et par la nécessité de suivre le rythme rapide de l'évolution du marché.


Hij wees op de noodzaak van een brede multisectorale aanpak en voegde daaraan toe : "Wij moeten tevens de psychologische barrières uit de weg ruimen.

Après avoir souligné la nécessité d'une approche large et multisectorielle, il a déclaré : "Nous devons éliminer également les barrières psychologiques.


De commissaris benadrukte tevens het belang van de communautaire regelgeving ter coördinatie van de sociale-zekerheidsstelsels van de Lid-Staten. Hij wees er in dit verband op dat "de Europese burgers erg terughoudend zullen zijn om hun recht op vrij verkeer te doen gelden, indien dat zij daardoor hun aanspraken op sociale-zekerheidsuitkeringen of de door hen afgedragen premies in gevaar brengen.

M. Flynn a également insisté sur la valeur des règlements communautaires qui assurent la coordination des systèmes de sécurité sociale des États membres, notant au passage que "les citoyens européens seraient très réticents à faire usage de leur droit à la libre circulation si leurs droits aux prestations de sécurité sociale ou la reconnaissance des montants cotisés étaient mis en danger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij wees tevens' ->

Date index: 2022-09-24
w