Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij voegt daaraan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Commissie voegt daaraan een advies toe,dat afwijkende ramingen mag inhouden

la Commission joint un avis qui peut comporter des prévisions divergentes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij voegt daaraan toe dat hoe lager de minimumcriteria worden bepaald, hoe moeilijker het wordt om de naleving ervan na te gaan.

Il ajoute que plus les critères minima sont bas, plus il est difficile d'en contrôler le respect.


Hij voegt daaraan toe dat « noch de inhoud van de rekeningen, noch de controles of onze opinie over deze rekeningen in enige mate zijn gewijzigd door huidige verklarende en rechtzettende toelichting ».

Il ajoute que « ni le contenu des comptes ni les contrôles ou notre opinion sur ces comptes ne sont modifiés en quoi que ce soit par la présente note explicative et rectificative ».


Hij voegt daaraan toe dat zijn partij destijds van oordeel was dat het Franstalig onderwijs te duur was en besparingen noodzakelijk waren.

Il ajoute qu'à l'époque, son parti estimait que l'enseignement francophone était trop coûteux et qu'il fallait faire des économies.


Hij voegt daaraan toe dat het regime op forse diplomatieke steun kan rekenen.

Il ajoute en outre que le régime dispose d'un fort soutien diplomatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij voegt daaraan toe dat men zich voor de gevraagde gegevens dient te richten tot de Jaarverslagen van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit.

Il ajoute que pour obtenir les données demandées, il convient de consulter les Rapports annuels de l'Administration générale de la Fiscalité.


Hij voegt daaraan toe: "Als volgende stap zullen wij twee markten, internetserviceproviders en vlees, nader onderzoeken en de nationale autoriteiten aansporen de resultaten van dat onderzoek in hun beleid te verwerken".

Et de conclure: «La prochaine étape consistera à étudier plus en profondeur deux marchés, à savoir ceux des services Internet et de la viande, puis à encourager les autorités nationales à intégrer les résultats de ces études dans leur action».


Artikel 28 voegt daaraan toe: “Als ambtenaar kan slechts worden aangesteld hij die onderdaan is van een der lidstaten van de Gemeenschappen behoudens andersluidende beslissing van het tot aanstelling bevoegde gezag (.)”.

L’article 28 ajoute que «nul ne peut être nommé fonctionnaire s’il n’est ressortissant d’un des États membres des Communautés, sauf dérogation accordée par l’autorité investie du pouvoir de nomination [...]».


Hij onderstreept dat bij dit debat gebruik zal kunnen worden gemaakt van de resultaten van een uitvoerbaarheidsstudie over de oprichting van een grenswacht, die op 30 mei door Italië zal worden ingediend, en voegt daaraan toe: "hoewel het om uiterst delicate aangelegenheden gaat, omdat zij rechtstreeks te maken hebben met de nationale soevereniteit, blijf ik optimistisch, omdat ik weet dat alle lidstaten zich ervan bewust zijn dat voor deze transnationale aangelegenheden alleen oplossingen op ...[+++]

En soulignant que ce débat bénéficiera des résultats d'une étude de faisabilité sur la création d'un corps de garde frontières que l'Italie présentera le 30 mai au Conseil, il a ajouté : "Même s'il s'agit de questions extrêmement délicates dans la mesure où elles touchent directement aux souverainetés nationales, je reste optimiste, conscient du fait que tous les Etats membres savent que, pour ces questions à caractère transnational, on ne peut que fournir des solutions à l'échelle européenne.


"Natuurlijk kunnen wij van de farmaceutische industrie niet verwachten dat zij even veel in onderzoek investeert als in de V. S., zolang de waarde van de EU-markt slechts ongeveer de helft van die van de V. S. blijft, en zeker als hij niet stimulerend lijkt te zijn voor de introductie van nieuwsoortige geneesmiddelen," voegt Commissaris Busquin daaraan toe".

"Il ne faut bien sûr pas s'attendre à ce que l'industrie pharmaceutique investisse dans la recherche autant qu'aux États-Unis vu que le marché de l'UE ne représente en valeur qu'environ la moitié du marché américain et qu'il ne semble pas favoriser particulièrement l'introduction de produits innovants" ajoute Philippe Busquin".


In één adem voegt Oz daaraan toe dat hij de Palestijnen zonder meer het "recht op hun vrij en onafhankelijk Palestina" gunt, maar dit mag absoluut niet ten koste gaan van de existentie van de joodse staat.

Oz ajoute immédiatement qu'il accorde aux Palestiniens le "droit à leur Palestine libre et indépendante", mais affirme que cela ne peut pas se faire aux dépens de l'existence de l'État juif.




D'autres ont cherché : hij voegt daaraan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij voegt daaraan' ->

Date index: 2020-12-19
w