Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij universele bevoegdheid " (Nederlands → Frans) :

Professor Van Houtte herhaalt dat het probleem was gelegen in het feit dat de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Ieper, die het faillissement had uitgesproken, stelde dat hij universele bevoegdheid had en weigerde met de Amerikaanse curatoren te onderhandelen.

Le professeur Van Houtte répète que le problème venait du fait que le président du tribunal de commerce d'Ypres, qui avait prononcé la faillite, avait déclaré avoir une compétence universelle et avait refusé de négocier avec les curateurs américains.


Professor Van Houtte herhaalt dat het probleem was gelegen in het feit dat de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Ieper, die het faillissement had uitgesproken, stelde dat hij universele bevoegdheid had en weigerde met de Amerikaanse curatoren te onderhandelen.

Le professeur Van Houtte répète que le problème venait du fait que le président du tribunal de commerce d'Ypres, qui avait prononcé la faillite, avait déclaré avoir une compétence universelle et avait refusé de négocier avec les curateurs américains.


Hij herinnert eraan dat de zogenaamde wet van universele bevoegdheid die in 1993 werd aangenomen op heldere wijze het beginsel vooropstelt van de universele bevoegdheid van de Belgische rechtbanken voor bepaalde ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht, buiten elk criterium van aanknopingspunt om.

Il rappelle que la loi dite de compétence universelle votée en 1993 pose de manière claire le principe de la compétence universelle des tribunaux belges pour certaines violations graves du droit international humanitaire, en dehors de tout critère de rattachement.


Niemand kan het de indiener van het amendement dus ten kwade duiden dat hij het beginsel van de universele bevoegdheid durft aan te vechten, terwijl het aanbrengen van een filter ­ een idee dat de indieners van het voorstel uitdrukkelijk hebben overgenomen ­ de universele dimensie reeds behoorlijk afzwakt.

On ne pourrait donc reprocher à l'auteur de l'amendement de mettre à mal le principe de la compétence universelle alors que le fait-même d'instaurer un filtre ­ idée expressément reprise par les auteurs de la proposition ­ constitue déjà un frein à cet aspect universel.


De indiener van deze twee amendementen voegt eraan toe dat hij de voorgestelde tekst handhaaft maar uit artikel 87 de lijst schrapt van diensten die als universele dienstverlening worden geleverd, aangezien hij de bevoegdheid om daarvan de inhoud vast te stellen, aan het Parlement wil overlaten.

L'auteur de ces deux amendements ajoute qu'il mantient le texte proposé mais retire de l'article 87 la liste des services prestés au titre du service universel réservant la prérogative d'en fixer le contenu au Parlement.


« 1) Richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake de universele dienst en gebruikersrechten met betrekking tot elektronischecommunicatienetwerken en -diensten (universeledienstrichtlijn) staat er in beginsel op zich niet aan in de weg dat de nationale wetgever optreedt als nationale regelgevende instantie in de zin van richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten (kaderrichtlijn), voor zover hij in het kader van de uitoefening van deze functie voldoet aan de in deze richt ...[+++]

« 1) La directive 2002/22/CE du Parlement européen et du Conseil, du 7 mars 2002, concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications électroniques (directive ' service universel '), ne s'oppose pas en principe, par elle-même, à ce que le législateur national intervienne en qualité d'autorité réglementaire nationale au sens de la directive 2002/21/CE du Parlement européen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative à un cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de communications électroniques (directive ' cadre '), pour autant que, dans l'exercice de cette fonction, ...[+++]


« 1) Richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake de universele dienst en gebruikersrechten met betrekking tot elektronischecommunicatienetwerken en -diensten (universeledienstrichtlijn) staat er in beginsel op zich niet aan in de weg dat de nationale wetgever optreedt als nationale regelgevende instantie in de zin van richtlijn 2002/21/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake een gemeenschappelijk regelgevingskader voor elektronischecommunicatienetwerken en -diensten (kaderrichtlijn), voor zover hij in het kader van de uitoefening van deze functie voldoet aan de in deze richt ...[+++]

« 1) La directive 2002/22/CE du Parlement européen et du Conseil, du 7 mars 2002, concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications électroniques (directive ' service universel '), ne s'oppose pas en principe, par elle-même, à ce que le législateur national intervienne en qualité d'autorité réglementaire nationale au sens de la directive 2002/21/CE du Parlement européen et du Conseil, du 7 mars 2002, relative à un cadre réglementaire commun pour les réseaux et services de communications électroniques (directive ' cadre '), pour autant que, dans l'exercice de cette fonction, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij universele bevoegdheid' ->

Date index: 2021-03-20
w