Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij twee voorbeelden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Desbetreffend geeft hij twee voorbeelden uit Noorwegen.

Il illustre son propos en citant deux exemples de la Norvège.


Ik zou u graag twee voorbeelden ter illustratie willen voorleggen: - een succesvolle sporter, Belgisch rijksinwoner, richt een offshore vennootschap op waarin hij zijn portretrechten onderbrengt.

Je voudrais illustrer mon propos par deux exemples: - un sportif fortuné, ressortissant belge, crée une société offshore où il loge le produit de ses droits à l'image.


Hij noemt twee voorbeelden van politietaken die volgens hem onsamenhangend zijn : het vervoer van stukken naar de griffies van de rechtbanken en de begeleiding van gerechtsdeurwaarders bij hun opdrachten.

Il cite deux exemples de táches policières qui lui semblent incohérentes: le transport de pièces vers les greffes des tribunaux et l'accompagnement d'huissiers de justice dans leurs missions.


Hiervoor wil hij twee concrete voorbeelden gebruiken : Rwanda en Burundi.

Il voudrait, pour cela, prendre deux exemples concrets: le Rwanda et le Burundi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister geeft twee voorbeelden : de domeinnaam « Belgique.be » werd geregistreerd door een Nederlander, die weigert hem over te dragen en in augustus 2001 registreerde een jonge informaticaconsultant de namen van ongeveer 200 Belgische politici « omdat hij wilde voorkomen dat zij in verkeerde handen zouden vallen ».

Le ministre cite deux exemples : le nom de domaine « Belgique.be » a été enregistré par un ressortissant des Pays-Bas qui refuse de le céder et, en août 2001, près de deux cents politiciens belges ont vu leur nom enregistré par un jeune consultant en informatique soucieux « d'éviter que ces noms ne tombent en de mauvaises mains ».


De indiener van het voorstel van resolutie legt uit dat hij de twee voorbeelden heeft aangehaald van een oud-minister van Buitenlandse Handel en van een minister van de regering van het Brussels Hoofstedelijk Gewest.

L'auteur de la proposition de résolution explique qu'il a cité les deux exemples d'un ancien ministre du Commerce extérieur et d'un ministre du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale.


Ervan uitgaan dat deze twee voorbeelden de enige twee controlemiddelen zijn, is niet alleen in strijd met de duidelijke bewoordingen van artikel 290 VWEU, maar druist ook in tegen de achterliggende gedachte dat de wetgever een bevoegdheid delegeert die inherent is aan zijn eigen rol en er daarom zeker van moet kunnen zijn dat hij goede controle over een juist gebruik van de gedelegeerde bevoegdheid kan behouden.

En conclure que ces deux moyens de contrôle forment une liste exhaustive serait non seulement contraire au libellé de l'article 290 du TFUE mais irait également à l'encontre de la philosophie sous-jacente, selon laquelle le législateur délègue un pouvoir intrinsèque à son propre rôle et doit par conséquent être sûr de conserver le contrôle de son utilisation.


Waarom zou de Commissie zich naar het Hof van Justitie spoeden wanneer de Lid-Staat bereid is vrijwillig zijn wetgeving aan de communautaire regels aan te passen ? Om dit te verduidelijken gaf hij de volgende twee voorbeelden.

A quoi sert-il de se précipiter à la Cour de justice si l'Etat membre est disposé à adapter volontairement sa législation aux règles communautaires?" Pour illustrer ces propos, il a donné les deux exemples suivants.


Het schrappen van het woord «enkel» in de huidige bepalingen van artikel 2, § 1, 2°, van de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op een bestaansminimum zou in sommige gevallen aanleiding geven tot discriminatie tussen samenwonende echtgenoten en personen die een feitelijk huishouden vormen, zoals blijkt uit de volgende voorbeelden: 1. wanneer een gerechtigde op het bestaansminimum die afhangt van categorie 2 aldus zou samenwonen met een persoon die aanspraak kan maken op het bestaansminimum als «samenwonende» en met wie hij een feitelijk huishouden zou vormen, zouden twee ...[+++]

La suppression du mot «uniquement» dans la disposition actuelle de l'article 2, § 1er, 2°, de la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence entraînerait dans certains cas une discrimination entre les conjoints vivant sous le même toit et les ménages de fait, comme l'illustrent les exemples suivants: 1. ainsi, lorsqu'un bénéficiaire du minimex relevant de la catégorie 2 cohabiterait avec une personne pouvant se prévaloir du minimex en tant que «cohabitant» et avec laquelle il formerait un ménage de fait, deux taux minimex seraient à octroyer: un taux catégorie 2 et un taux catégorie 4; 2. lorsque le même in ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : hij twee voorbeelden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij twee voorbeelden' ->

Date index: 2021-08-09
w