Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij trouwens heeft verdedigd » (Néerlandais → Français) :

De vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken treedt dit standpunt bij dat hij trouwens heeft verdedigd in de bevoegde Kamercommissie.

Le vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur souscrit à ce point de vue qu'il a d'ailleurs défendu devant la commission compétente de la Chambre.


De vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken treedt dit standpunt bij dat hij trouwens heeft verdedigd in de bevoegde Kamercommissie.

Le vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur souscrit à ce point de vue qu'il a d'ailleurs défendu devant la commission compétente de la Chambre.


De Ministerraad heeft het Hof een « memorie » toegestuurd waarin hij zich ertoe beperkt te verwijzen naar het standpunt dat hij « onder meer » heeft verdedigd in vijf zaken, geïdentificeerd door het rolnummer ervan, waarin de eisende partij voor het verwijzende rechtscollege geen partij was.

Le Conseil des ministres a fait parvenir à la Cour un « mémoire » dans lequel il se limite à renvoyer à la position qu'il a défendue, « notamment », dans cinq affaires, identifiées par leur numéro de rôle, affaires dans lesquelles la partie demanderesse devant la juridiction a quo n'était pas partie.


De ondersecretaris-generaal van de Verenigde Naties voor humanitaire zaken en noodhulp Stephen O'Brien heeft trouwens verklaard dat hij zeer bezorgd was voor de veiligheid van de ongeveer 1,5 miljoen mensen in Mosoel die het slachtoffer van de militaire operaties kunnen worden.

Le secrétaire général adjoint des Nations Unies pour les affaires humanitaires et l'aide d'urgence, Stephen O'Brien, s'est d'ailleurs dit "extrêmement préoccupé pour la sécurité des quelque 1,5 million de personnes vivant à Mossoul qui pourraient être touchées par les opérations militaires".


Trouwens minister Marcourt heeft zich die reeds toegeëigend, aangezien hij die in de Small Business Act heeft opgenomen als een belangrijke maatregel.

C'est à ce point vrai que le Ministre Marcourt se l'est déjà approprié puisqu'il l'a repris dans le Small Business Act comme une mesure phare.


Mijn collega, de minister van Binnenlandse Zaken, Jan Jambon, heeft voor deze commissie trouwens aangegeven dat hij een herziening overweegt van de wet van 21 maart 2007 tot regeling van de plaatsing en het gebruik van bewakingscamera's, aangepast aan de permanente ontwikkelingen.

Mon collègue, ministre de l'Intérieur, monsieur Jan Jambon, a d'ailleurs déclaré devant cette commission qu'il envisagerait une révision de la loi du 21 mars 2007 réglant l'installation et à l'utilisation des caméras de surveillance caméra adaptée aux évolutions constantes.


Het slachtoffer heeft trouwens geluk gehad, want de drie messteken waren niet dodelijk: hij verkeert dus niet in levensgevaar.

Quoi qu'il en soit, la victime a eu beaucoup de chance: les trois coups de couteau ne sont pas mortels et sa vie n'est pas en danger.


In de algemene bespreking benadrukt de heer Miller zijn steun aan de resolutie, die hij trouwens heeft medeondertekend, en herinnert eraan dat er vandaag niet zestig, maar honderd journalisten zijn opgesloten, volgens informatie van verschillende ngo's.

Lors de la discussion générale, M. Miller souligne son soutien à la résolution, qu'il a d'ailleurs cosignée, et rappelle qu'il y a aujourd'hui non pas soixante, mais de près de cent journalistes incarcérés, selon les informations fournies par diverses ONG.


- De heer Vandenberghe heeft een amendement ingediend dat hij in de commissie trouwens met veel verve heeft verdedigd en door de commissie werd verworpen. Dat gebeurde op basis van een redenering die volgens mij vrij logisch is.

- L'amendement déposé par M. Vandenberghe a été rejeté en commission, sur la base d'un raisonnement qui me paraît assez logique.


Daniel Ducarme zal trouwens in onze gedachten blijven door de energie en de overtuiging waarmee hij de plaats en de internationale uitstraling van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest heeft verdedigd.

Daniel Ducarme marquera par ailleurs durablement les esprits par l'énergie et la conviction avec lesquelles il a défendu la place et le rayonnement international de la Région de Bruxelles-Capitale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij trouwens heeft verdedigd' ->

Date index: 2024-01-24
w