Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij ten minste 180 pwa-activiteitsuren " (Nederlands → Frans) :

De werkloze die een blijvende graad van arbeidsongeschiktheid van ten minste 33 pct. heeft, vastgesteld overeenkomstig de procedure voorzien in artikel 141, en aantoont dat hij ten minste 180 PWA-activiteitsuren gepresteerd heeft in de loop van een referteperiode van zes kalendermaanden vóór de maand vanaf dewelke de vrijstelling wordt gevraagd, wordt vrijgesteld van de toepassing van de artikelen 51, § 1, tweede lid, 3° tot 6°, 56 en 58.

Le chômeur qui présente un taux d'inaptitude permanente au travail de 33 pct. au moins, constaté conformément à la procédure prévue à l'article 141, et démontre qu'il a presté au moins 180 heures d'activité dans le cadre d'une ALE au cours d'une période de référence de 6 mois calendrier précédant le mois à partir duquel la dispense est demandée, est dispensé de l'application des articles 51, § 1 , alinéa 2, 3° à 6°, 56 et 58.


Om deze vrijstelling te kunnen genieten moet de werkloze aantonen dat hij ten minste 180 activiteitsuren (120 activiteitsuren tot 1 januari 1998) in het kader van een PWA gepresteerd heeft in de loop van een referteperiode van zes kalendermaanden vóór de maand vanaf dewelke de vrijstelling wordt gevraagd.

Pour pouvoir bénéficier de cette dispense, le chômeur doit démontrer qu'il a presté au moins 180 heures d'activité (120 heures jusqu'au 1 janvier 1998) dans le cadre d'une A.L.E. au cours d'une période de référence de six mois calendrier précédant le mois à partir duquel la dispense est demandée.


Dit verzoek dient ten minste 180 dagen voor de tussentijdse tijdslimiet te worden gedaan en dient een gedetailleerde verklaring van de redenen voor het verzoek te omvatten, te zamen met de plannen van de Staat die Partij is bij dit Verdrag om ervoor te zorgen dat hij wel in Staat is te voldoen aan de eerstvolgende tussentijdse tijdslimiet.

La demande doit être faite au moins 180 jours avant l'expiration du délai de destruction intermédiaire et comporte un exposé détaillé des raisons qui la motivent ainsi que les plans que l'État partie entend suivre pour être en mesure de s'acquitter de l'obligation de respecter le délai de destruction suivant.


Dit verzoek dient ten minste 180 dagen voor de tussentijdse tijdslimiet te worden gedaan en dient een gedetailleerde verklaring van de redenen voor het verzoek te omvatten, te zamen met de plannen van de Staat die Partij is bij dit Verdrag om ervoor te zorgen dat hij wel in Staat is te voldoen aan de eerstvolgende tussentijdse tijdslimiet.

La demande doit être faite au moins 180 jours avant l'expiration du délai de destruction intermédiaire et comporte un exposé détaillé des raisons qui la motivent ainsi que les plans que l'État partie entend suivre pour être en mesure de s'acquitter de l'obligation de respecter le délai de destruction suivant.


« § 4 bis. De werkloze kan overeenkomstig artikel 80, 3°, vrijstelling genieten van de toepassing van afdeling 8, indien hij aantoont dat hij ten minste 180 activiteitsuren in het kader van een plaatselijk werkgelegenheidsagentschap gepresteerd heeft in de loop van een referteperiode van zes kalendermaanden vóór de maand vanaf dewelke de vrijstelling wordt gevraagd.

« § 4 bis. Le chômeur peut conformément à l'article 80, 3°, bénéficier d'une dispense de l'application de la section 8, s'il montre qu'il a presté au moins 180 heures d'activité dans le cadre d'une agence locale pour l'emploi au cours d'une période de référence de six mois calendrier précédant le mois à partir duquel la dispense est demandée.


« De werkloze is vrijgesteld van aanmelding ter gemeentelijke controle indien hij aantoont dat hij ten minste 180 activiteitsuren in het kader van een plaatselijk werkgelegenheidsagentschap gepresteerd heeft in de loop van een referteperiode van zes kalendermaanden vóór de maand vanaf dewelke de vrijstelling wordt gevraagd.

« Le chômeur est dispensé de se présenter au contrôle communal lorsqu'il démontre qu'il a effectué au moins 180 heures d'activité dans le cadre d'une agence locale pour l'emploi au cours d'une période de référence de six mois calendrier précédant le mois à partir duquel la dispense est demandée.


Hij die, na tot een gevangenisstraf van ten minste een jaar te zijn veroordeeld door een rechtscollege van een lid-Staat van de Europese Unie wegens feiten bedoeld in de artikelen 160 tot 170, 173, 176 tot 178, 180 en 185 tot 187bis, één van deze feiten opnieuw pleegt, kan worden veroordeeld tot het dubbele van het maximum van de straf, bij de wet op dit feit gesteld, indien dit feit een wanbedrijf is.

Quiconque, ayant été condamné à une peine d'emprisonnement d'un an au moins, par une juridiction d'un Etat membre de l'Union européenne pour des faits visés aux articles 160 à 170, 173, 176 à 178, 180, et 185 à 187bis, aura commis à nouveau un de ces faits, pourra être condamné à une peine double du maximum porté par la loi contre ce fait, si ce fait est un délit.


3. De regelgeving inzake de vrijstelling van inschrijving als werkzoekende wegens het verrichten van ten minste 180 activiteitsuren in een PWA tijdens een referteperiode van zes maanden, wordt momenteel niet gewijzigd.

3. La réglementation concernant la dispense d'inscription de demandeur d'emploi suite à la prestation d'au moins 180 heures d'activités pendant une période de référence de six mois dans le cadre d'une ALE, ne sera pas modifiée pour l'instant.


Indien de gebruiker een werkloze kent die is ingeschreven in het PWA en die aanvaardt om de activiteit te verrichten, dan is het die werkloze die de activiteit zal uitvoeren. b) De vrijwilligers: ofwel een ambtshalve ingeschreven langdurig werkloze - dit wil zeggen een uitkeringsgerechtigde volledig werkloze die werkloos is sinds ten minste twee jaar als hij wachtuitkeringen geniet of sinds ten minste drie jaar als hij werkloosheid ...[+++]

Si l'utilisateur connaît un chômeur inscrit dans une ALE qui accepte d'effectuer l'activité, c'est ce chômeur qui exercera l'activité. b) Les volontaires: soit un chômeur de longue durée inscrit d'office - c'est-à-dire un chômeur complet indemnisé qui est chômeur depuis au moins 2 ans, s'il bénéficie d'allocations d'attente, ou depuis au moins 3 ans, s'il bénéficie d'allocations de chômage - qui s'est déclaré volontaire; soit un chômeur de longue durée qui ne doit pas être disponible pour le marché de l'emploi et qui s'est inscrit volontairement à l'ALE; soit un chômeur qui n'est pas un chômeur de longue durée mais qui a déjà été occup ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij ten minste 180 pwa-activiteitsuren' ->

Date index: 2025-06-05
w