Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij stelt zich echter toch vragen » (Néerlandais → Français) :

Hij stelt zich echter toch vragen bij het voorstel van mevrouw de T' Serclaes.

Il s'interroge toutefois à propos de certains points de la proposition de Mme de T' Serclaes.


Hij stelt zich echter vragen bij de hypothese waarin iemand van de politie zou overstappen naar een privé-bewakingsfirma en dit op grond van artikel 6 van het wetsontwerp.

Il s'interroge toutefois sur l'hypothèse du passage d'une personne des services de police vers une société de gardiennage, en vertu de l'article 6 du projet de loi.


Hij stelt zich echter vragen bij het voorgestelde derde lid, dat gaat over verhindering wegens medische redenen in combinatie met het niet in staat zijn om het verzoek betreffende de verhindering om medische redenen tot de voorzitter te richten.

Il se pose toutefois des questions sur le troisième alinéa proposé, qui traite de l'empêchement pour raisons médicales combinée à l'impossibilité d'adresser la demande d'empêchement au président du conseil de police.


Hij stelt zich echter vragen bij de hypothese waarin iemand van de politie zou overstappen naar een privé-bewakingsfirma en dit op grond van artikel 6 van het wetsontwerp.

Il s'interroge toutefois sur l'hypothèse du passage d'une personne des services de police vers une société de gardiennage, en vertu de l'article 6 du projet de loi.


Spreker stelt zich echter wel vragen over het nut van een wijziging van de wet van 9 april 1930 tot bescherming van de maatschappij, aangezien de wet van 19 april 2007 betreffende de terbeschikkingstelling van de strafuitvoeringsrechtbank is goedgekeurd.

L'intervenant s'interroge cependant sur l'utilité de modifier la loi du 9 avril 1930 de défense sociale, étant donné l'adoption de la loi du 19 avril 2007 relative à la mise à la disposition du tribunal de l'application des peines.


12. benadrukt dat terrorismebestrijding een prioriteit vormt binnen de interneveiligheidsstrategie; wijst erop dat terrorisme in de EU, hoewel in zeer veel verschillende gedaanten, volgens Europol een reële dreiging vormt; stelt zich echter vragen bij de prioriteiten van de EU in dit opzicht met betrekking tot de werkelijke oorsprong van terroristische aanslagen; houdt vol dat naast repressiemaatregelen meer prioriteit moet worden gegeven aan preventiebeleid; wijst er in dit verband op dat meer aandacht moet w ...[+++]

12. souligne que la lutte contre le terrorisme est une priorité dans le cadre de la SSI; observe que, selon Europol, la menace terroriste est une réalité dans l'Union européenne, bien qu'elle revête des formes très diversifiées, mais s'interroge sur les priorités de l'Union en ce domaine au regard des origines réelles des attentats terroristes; insiste sur la nécessité d'accorder une plus grande priorité aux politiques de prévention parallèlement aux mesures de répression; à cet égard, note la nécessité de mieux se focaliser, notamment en leur donnant des moyens financiers et humains, sur les mesures de police ciblées et sur les services de renseignement qui permettent réellement de prévenir les attentats terroristes; rappelle l'importa ...[+++]


Op grond van Raadsverordening (EU) nr. 1024/2013, en met name artikel 20, lid 8, daarvan, stelt hij zich echter op het standpunt dat de voorzitter en ondervoorzitters van de bevoegde commissie van het Europees Parlement in de gelegenheid moeten worden gesteld, om een ​​vertrouwelijke mondelinge bespreking met de ECB over dergelijke besluiten te verzoeken.

Conformément au règlement (UE) n° 1024/2013 du Conseil et notamment à son article 20, paragraphe 8, la rapporteure est néanmoins d'avis que le président et les vice-présidents de la commission compétente du Parlement européen devraient avoir la possibilité de demander une discussion confidentielle avec la BCE au sujet de ces décisions.


2. In aanvulling op het bepaalde in lid 1 heeft de klant, waar hij zich ook bevindt, maar pas vanaf 1 januari 2013 als hij zich buiten de Unie bevindt, het recht om door middel van een mobiel telefoongesprek of via sms kosteloos meer gedetailleerde gepersonaliseerde prijsinformatie over de in het bezochte netwerk toepasselijke roamingtarieven voor telefoongesprekken, sms, mms en andere datacommunicatiediensten alsmede informatie over de op grond van deze verordening toepasselijke transparantiemaatr ...[+++]

2. Outre les dispositions du paragraphe 1, l’abonné a le droit de demander et de recevoir gratuitement, où qu’il se trouve, mais seulement à compter du 1 janvier 2013 s'il se trouve à l'extérieur de l'Union, par appel vocal mobile ou SMS, des informations tarifaires personnalisées plus détaillées sur les tarifs d’itinérance applicables dans le réseau visité aux appels vocaux, aux SMS, aux MMS et à tout autre service de communication de données, ainsi que des informations sur les mesures de transparence applicables en vertu du présent règlement.


Ik heb echter desondanks iets gevonden in dit verslag waar wij het wél mee eens zijn. Wanneer hij het heeft over de herziening van de Grondwet, vraagt hij om opname van een clausule die de lidstaten in staat stelt zich terug te trekken uit de Europese Unie.

Lorsqu’il évoque une Constitution révisée, il réclame l’adoption d’une clause permettant aux États membres de se retirer de l’Union européenne.


Ik vraag mij echter af - iedereen stelt zich vragen en waarschijnlijk zullen wij de gelegenheid hebben hier tijdens het debat in de context van de intergouvernementele conferentie dieper op in te gaan - of in dit kader de nodige voorwaarden zijn gecreëerd om de in het verslag geformuleerde ambitie ook daadwerkelijk in de praktijk te brengen, zeer zeker als wij denken aan de afgesproken termijn.

Ce que je me demande - que nous nous demandons tous et que nous aurons probablement l'occasion d'approfondir au cours du débat sur la conférence intergouvernementale - c'est si ce cadre crée les conditions pour concrétiser effectivement l'ambition de ce rapport en temps utile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij stelt zich echter toch vragen' ->

Date index: 2021-08-26
w