Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij stelt zich die vraag omdat mevrouw clotuche erop » (Néerlandais → Français) :

Hij stelt zich die vraag omdat mevrouw Clotuche erop gewezen heeft dat de informele Afrikaanse economie nog niet goed onder de loep is genomen.

Il se pose cette question parce que Mme Clotuche a dit que l'économie informelle africaine n'est pas encore très bien ciblée.


Hij stelt zich de vraag of het voorstel van mevrouw Nagy ook dit wenst aan te vechten.

Il se demande si la proposition de Mme Nagy vise également à combattre cette pratique-là.


Hij stelt zich de vraag of het voorstel van mevrouw Nagy ook dit wenst aan te vechten.

Il se demande si la proposition de Mme Nagy vise également à combattre cette pratique-là.


Mevrouw De Schamphelaere wijst erop dat de bepaling omtrent de permanente doorlichting in de « gezondheidswet » van 27 april 2005 werd ingevoegd door middel van een amendement dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers door de CD&V-fractie werd ingediend. Door art. 68 van voorliggend ontwerp dreigt de permanente evaluatie van de nomenclatuur inzake de geneesmiddelen en de verstrekkingen dode letter te blijven omdat enkel de minister en de Technische Geneeskundige Raad adviezen kunnen ...[+++]

Mme De Schamphelaere indique que la disposition relative à l'examen permanent qui figure dans la « loi-santé » du 27 avril 2005 a été insérée par la voie d'un amendement déposé à la Chambre des représentants par le groupe CD&V. En raison de l'article 68 du projet en discussion, l'évaluation permanente de la nomenclature en matière de médicaments et de prestations risque de rester lettre morte, étant donné que seuls le ministre et le Conseil technique médical peuvent demander des avis au comité, lequel ne relèvera d'ailleurs plus du C ...[+++]


Mevrouw De Schamphelaere wijst erop dat de bepaling omtrent de permanente doorlichting in de « gezondheidswet » van 27 april 2005 werd ingevoegd door middel van een amendement dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers door de CD&V-fractie werd ingediend. Door art. 68 van voorliggend ontwerp dreigt de permanente evaluatie van de nomenclatuur inzake de geneesmiddelen en de verstrekkingen dode letter te blijven omdat enkel de minister en de Technische Geneeskundige Raad adviezen kunnen ...[+++]

Mme De Schamphelaere indique que la disposition relative à l'examen permanent qui figure dans la « loi-santé » du 27 avril 2005 a été insérée par la voie d'un amendement déposé à la Chambre des représentants par le groupe CD&V. En raison de l'article 68 du projet en discussion, l'évaluation permanente de la nomenclature en matière de médicaments et de prestations risque de rester lettre morte, étant donné que seuls le ministre et le Conseil technique médical peuvent demander des avis au comité, lequel ne relèvera d'ailleurs plus du C ...[+++]


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik wil u graag een probleem voorleggen waar ik geen oplossing voor kan vinden. Stelt u zich een netwerk, een verbinding tussen twee landen voor, dat wordt opgezet omdat alle onderzoeken erop wijzen dat rond 2010 de uitwisseling van goederen en personen t ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais vous exposer un cas pour lequel je ne parviens pas à trouver de solution: imaginons un réseau, une liaison entre deux pays; toutes les études réalisées prédisent que nous allons devoir faire face à une saturation du trafic de marchandises et de passagers entre ces pays en 2010.


2. Herinnert de Raad zich de aanvullende vraag van de heer David Martin (PSE) bij vraag nr. H-0577/04 van GUE/NGL in de vergadering van het Europees Parlement op 23 februari 2005, waarin hij erop wees dat de heer Vanunu in 1986 op onrechtmatige wijze op Europese bodem is opgepakt en vroeg om er bij de Israëlische regering op aan te dringen dat zij de vervolging van deze persoon s ...[+++]

2. Le Conseil se rappelle-t-il la question supplémentaire du député David Martin (PSE) à la question H‑0577/04 du groupe GUE/NGL lors de la réunion du Parlement européen du 23 février 2005, dans laquelle il faisait notamment valoir que M. Vanunu avait été arrêté illégalement sur le territoire européen en 1986 et demandait d'insister auprès du gouvernement israélien pour qu'il renonce à le poursuivre, l'autorise à quitter Israël et, s'il le souhaite, à résider dans l'Union européenne, ainsi que la réponse de M. Schmit, à l'époque ministre compétent dans le cadre de la présidence luxembourgeoise: «Je le ferai»?


57. wijst erop dat het regionaal beleid niet los kan worden gezien van het regionale subsidierecht, en dringt daarom aan op coherentie op het gebied van de voorstellen, waarbij te veel aanspraken van aan elkaar grenzende regio's moeten worden vermeden omdat dit grote concurrentieverstoring met zich kan brengen; wijst op de specifieke situatie van de ultraperifere gebie ...[+++]

57. souligne que la politique régionale ne peut pas être dissociée de la réglementation concernant les aides régionales et demande une cohérence des propositions, en sorte que soit évitée dans le domaine des aides l'apparition entre des régions contiguës d'écarts trop marqués susceptibles de générer de fortes distorsions de la concurrence; souligne la situation particulière des régions ultrapériphériques (article 299, paragraphe 2, du traité CE) qui requièrent un traitement différent en ce qui concerne les paramètres de la politique de cohésion; propose un mécanisme de transition pour permettre aux régions touchées par l'effet statisti ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij stelt zich die vraag omdat mevrouw clotuche erop' ->

Date index: 2023-09-01
w