Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij stelt toch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op voorwaarde dat hij de andere deelnemers tijdig van zijn besluit in kennis stelt

à condition qu'il fasse part de sa décision à tous ses partenaires avec un préavis suffisant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maar hij stelt toch vast dat de Verenigde Staten hun toevlucht tot deze formule hebben genomen om het terrorisme te bestrijden.

Il constate néanmoins que les États-Unis ont recouru à cette formule afin de lutter contre le terrorisme.


3. Als uit de gegevens die een lidstaat verstrekt aan de Commissie en aan de lidstaat die de vergunning heeft verleend, blijkt dat tijdens de periode van het tekort toch hoeveelheden van het ingrediënt beschikbaar zijn, overweegt de laatstbedoelde lidstaat intrekking van de vergunning of beperking van de geldigheidsduur daarvan en stelt hij de Commissie en de andere lidstaten binnen vijftien werkdagen na de datum van ontvangst van ...[+++]

3. Lorsqu'un État membre présente à la Commission et à l'État membre qui a accordé l'autorisation des commentaires dans lesquels il démontre que l'ingrédient est disponible durant la période de pénurie, l'État membre envisage de retirer l'autorisation ou d'en réduire la durée de validité prévue et informe la Commission et les autres États membres des mesures qu'il a prises ou prendra, dans un délai de quinze jours ouvrables à compter de la date à laquelle il a reçu les informations.


Hij is niet echt tegen het voorstel van bijzondere wet gekant maar stelt zich toch vragen : hij stelt vast dat een Duitstalige iets zou mogen wat een inwoner van Voeren niet zou mogen, namelijk zetelen en stemmen in de Franse Gemeenschapsraad terwijl hij niet woonachtig is op het territorium van de Franse Gemeenschap.

Il n'est pas vraiment opposé à la proposition de loi spéciale, mais se pose quand même des questions : il constate qu'un germanophone serait habilité à faire ce que ne peut pas faire un habitant des Fourons, à savoir siéger et voter au Conseil de la Communauté française, alors qu'il n'habite pas sur le territoire de la Communauté française.


Hij is niet echt tegen het voorstel van bijzondere wet gekant maar stelt zich toch vragen : hij stelt vast dat een Duitstalige iets zou mogen wat een inwoner van Voeren niet zou mogen, namelijk zetelen en stemmen in de Franse Gemeenschapsraad terwijl hij niet woonachtig is op het territorium van de Franse Gemeenschap.

Il n'est pas vraiment opposé à la proposition de loi spéciale, mais se pose quand même des questions : il constate qu'un germanophone serait habilité à faire ce que ne peut pas faire un habitant des Fourons, à savoir siéger et voter au Conseil de la Communauté française, alors qu'il n'habite pas sur le territoire de la Communauté française.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien wenst spreker nog verduidelijking bij de artikelen 13 en 17, 18 van het wetsontwerp : bij het samenlezen van deze artikelen, verklaart spreker geen problemen ten gronde te hebben met deze bepalingen, maar stelt hij zich toch vragen bij de fiscale werking ervan en spreker legt uit : naar aanleiding van een controle van een onderneming, stelt de fiscus vast dat voor bepaalde uitgaven geen fiche werd opgemaakt en vestigt een aanslag; vervolgens heeft de belastingplichtige drie jaar de tijd om zijn fiscale sit ...[+++]

En outre, l'intervenant souhaite encore des précisions au sujet des articles 13, 17 et 18 du projet de loi: à la lecture conjointe de ces articles, il déclare que ces dispositions ne lui posent aucun problème quant au fond, mais il s'interroge tout de même sur leur effet sur le plan fiscal. Il donne l'exemple suivant: à la suite d'un contrôle d'une entreprise, le fisc constate que certaines dépenses n'ont fait l'objet d'aucune fiche et établit une cotisation; le contribuable a alors trois ans pour régulariser sa situation fiscale.


Bovendien wenst spreker nog verduidelijking bij de artikelen 13 en 17, 18 van het wetsontwerp : bij het samenlezen van deze artikelen, verklaart spreker geen problemen ten gronde te hebben met deze bepalingen, maar stelt hij zich toch vragen bij de fiscale werking ervan en spreker legt uit : naar aanleiding van een controle van een onderneming, stelt de fiscus vast dat voor bepaalde uitgaven geen fiche werd opgemaakt en vestigt een aanslag; vervolgens heeft de belastingplichtige drie jaar de tijd om zijn fiscale sit ...[+++]

En outre, l'intervenant souhaite encore des précisions au sujet des articles 13, 17 et 18 du projet de loi: à la lecture conjointe de ces articles, il déclare que ces dispositions ne lui posent aucun problème quant au fond, mais il s'interroge tout de même sur leur effet sur le plan fiscal. Il donne l'exemple suivant: à la suite d'un contrôle d'une entreprise, le fisc constate que certaines dépenses n'ont fait l'objet d'aucune fiche et établit une cotisation; le contribuable a alors trois ans pour régulariser sa situation fiscale.


Toch stelt de Waalse regering zich terughoudend op, met uitzondering van Maxime Prevost, viceminister-president van die regering: hij erkent de budgettaire voordelen die de maatregel oplevert, maar pleit wel voor financiële compensaties.

Il semble donc que cette opération présente un avantage pour tous les acteurs. Cependant, le gouvernement wallon se montre réticent à cette idée, à l'exception de Maxime Prevost, vice-président de ce gouvernement, qui, tout en reconnaissant son avantage budgétaire, plaide pour des compensations financières.


Het voorstel vertegenwoordigt weliswaar een solide basis voor verdere discussies, maar toch vond de rapporteur de definitie van historische voertuigen vrij rigoureus, en stelt hij voor de definitie te verruimen.

Bien que la proposition constitue une base solide pour poursuivre le débat, votre rapporteur a constaté que la définition des véhicules présentant un intérêt historique est plutôt rigide et suggère de modifier la définition afin de la rendre plus souple.


Toch stelt hij drie amendementen voor om te benadrukken dat de governance op het gebied in kwestie moet worden versterkt, door te zorgen voor volledige participatie van de lokale en regionale vertegenwoordigers en belanghebbenden bij alle besluiten die moeten worden genomen.

Il propose néanmoins trois amendements soulignant la nécessité de renforcer la gouvernance dans ce domaine en mettant l'accent sur la pleine participation des représentants et des acteurs locaux et régionaux dans toutes les décisions à prendre.


5. Wanneer een machine niet met de richtlijn in overeenstemming is en toch van de CE-markering is voorzien, neemt de bevoegde lidstaat passende maatregelen jegens degene die de markering heeft aangebracht en stelt hij de Commissie hiervan in kennis.

5. Lorsqu'une machine est non conforme et est munie du marquage «CE», l'État membre compétent prend les mesures appropriées à l'encontre de celui qui a apposé le marquage et en informe la Commission.




Anderen hebben gezocht naar : hij stelt toch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij stelt toch' ->

Date index: 2025-06-10
w