Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het slecht functioneren
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken
Oogstverlies
Slecht wegdek
Slechte functionering
Slechte oogst
Slechte voeding
Slechte weg
Slechte werking
Storing
Verloren gaan van de oogst

Traduction de «hij slechts mits » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hij die slechts recht heeft op een deel van het Gemeenschapsoctrooi, kan ... eisen dat het octrooi aan hem als mederechthebbende wordt overgedragen

lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire


maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

utiliser des équipements de levage maritime


het slecht functioneren | slechte functionering | slechte werking | storing

dysfonctionnement




verloren gaan van de oogst [ oogstverlies | slechte oogst ]

perte de récolte [ mauvaise récolte ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hier wil hij slechts benadrukken dat men de wetsvoorstellen herleest en herformuleert in de zin van « ja, mits » eerder dan formuleringen als « neen, tenzij ».

Il souhaite simplement souligner, en l'occurrence, qu'il faut relire et reformuler les propositions de loi dans le sens d'un « oui, à condition que » plutôt que dans celui d'un « non, sauf si ».


Hier wil hij slechts benadrukken dat men de wetsvoorstellen herleest en herformuleert in de zin van « ja, mits » eerder dan formuleringen als « neen, tenzij ».

Il souhaite simplement souligner, en l'occurrence, qu'il faut relire et reformuler les propositions de loi dans le sens d'un « oui, à condition que » plutôt que dans celui d'un « non, sauf si ».


Ook wanneer die voorwaarden niet zijn vervuld, kan de patiënt naar het buitenland gaan en aldaar de dienst ontvangen waarop hij recht heeft in de staat waar hij is aangesloten bij het ziektekostenstelsel, maar dan kan hij slechts vergoeding van zijn kosten vorderen voor het bedrag waarin de regeling van laatstbedoelde staat voorziet, en niet voor de som die hem in rekening is gebracht op de plaats waar de dienst is verricht.

En revanche, si ces conditions ne sont pas remplies, le patient peut se rendre à l’étranger et bénéficier du service auquel il avait droit dans son État d’affiliation, étant entendu qu’il ne peut en réclamer le remboursement qu’au tarif prévu dans l’État d’affiliation, et non à celui facturé au lieu de la prestation du service.


Tot woningen van ambtenaren of derden hebben de ambtenaren van de Dienst Enquêtes eveneens slechts toegang mits toestemming van hij die er het werkelijk genot van heeft.

De même, les agents du service d'enquêtes n'ont accès aux habitations de fonctionnaires ou de tiers qu'avec l'autorisation de celui qui en a la jouissance effective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« behoudens de gevallen waarin een bijzondere en uitdrukkelijke machtiging is gegeven door de bijzondere of de gewone wet tot hervorming der instellingen, een decreetgever de hem toegewezen aangelegenheden slechts kan regelen mits hij op generlei wijze inbreuk maakt op bij de Grondwet voor de wet gereserveerde bevoegdheden (10)».

« sauf le cas où une habilitation spéciale et expresse a été donnée par les lois spéciale et ordinaire de réformes institutionnelles, le décret ne peut régler les matières qui lui ont été attribuées qu'à la condition de n'empiéter en aucune façon sur les compétences réservées à la loi par la Constitution (10)».


Daaruit vloeit voort dat, behoudens de gevallen waarin een bijzondere en uitdrukkelijke machtiging is gegeven door de bijzondere wet of de gewone wet tot hervorming der instellingen, een decreetgever de hem toegewezen bevoegdheden slechts kan regelen mits hij op generlei wijze inbreuk maakt op de bij de Grondwet voor de wet gereserveerde bevoegdheden».

Il en résulte que, sauf le cas où une habilitation spéciale et expresse a été donnée par les lois spéciale et ordinaire de réformes institutionnelles, le décret ne peut régler les matières qui lui ont été attribuées qu'à la condition de n'empiéter en aucune façon sur les compétences réservées à la loi par la Constitution. »


De richtlijn betreffende de organisatie van de arbeidstijd staat in de weg aan nationale bepalingen op grond waarvan de werknemer slechts recht heeft op jaarlijkse vakantie met behoud van loon indien hij minimaal tien dagen daadwerkelijk heeft gewerkt

La directive sur l’aménagement du temps de travail s’oppose à une réglementation nationale qui subordonne le droit au congé annuel payé à un travail effectif minimum de dix jours


- een varkenskweker kan slechts tot het fonds toetreden indien hij er zich toe verbindt tijdens de toepassingsperiode het aantal plaatsen voor mestvarkens waarover hij beschikt niet te verhogen; de lidstaat kan evenwel van de Commissie toestemming krijgen om van deze verplichting af te wijken indien de vooruitzichten op de markt dat toestaan.

- l'adhésion d'un éleveur au fonds est conditionnée en particulier à l'engagement de ne pas augmenter pendant la période d'application, le nombre de places d'engraissement dont il dispose ; toutefois, l'Etat membre peut être autorisé par la Commission à déroger à cette obligation lorsque le perspectives du marché le permettent.


De bijstand is van uitzonderlijke aard in die zin dat hij slechts bovenop de bijstand van internationale financiële instellingen komt ingeval een aanzienlijk tekort is vastgesteld.

Cette assistance a un caractère exceptionnel, dans la mesure où elle complète les aides fournies par les institutions financières internationales uniquement lorsqu'un déficit important a été constaté.


Hij voegde eraan toe dat een inkrimping van de produktie slechts één van de sleutelfactoren is om het marktevenwicht te herstellen, naast de verhoging van het verbruik. Daarom drong de heer Fischler erop aan dat alle segmenten van de rundvleessector een grotere inspanning zouden leveren, en met name om de lagere producentenprijzen ook door te geven aan de consumenten, hetgeen, zo zei hij, zou kunnen bijdragen tot een hoger verbruik.

La réduction de la production, a-t-il ajouté, n'est que l'un des éléments clés de rééquilibrage du marché, l'autre consistant dans une augmentation de la consommation et, dans ce contexte, M. Fischler a vivement incité tous les segments du secteur de la viande bovine à s'engager davantage, en particulier à répercuter les réductions des prix à la production sur les consommateurs, ce qui, à son avis, contribuerait à relancer la consommation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij slechts mits' ->

Date index: 2024-08-11
w