Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij schadevergoeding eisen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hij die slechts recht heeft op een deel van het Gemeenschapsoctrooi, kan ... eisen dat het octrooi aan hem als mederechthebbende wordt overgedragen

lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De consument heeft al de keuze tussen verschillende operatoren en, als hij een nadeel ondervonden heeft, kan hij schadevergoeding eisen door zich te wenden tot de rechtbank.

Le consommateur a déjà le choix entre différents opérateurs et, s'il a subi un préjudice, il peut réclamer une indemnisation en s'adressant au tribunal.


Indien een burger van oordeel is dat een arts de wet heeft overtreden of hem schade heeft berokkend, kan hij schadevergoeding eisen of een klacht tegen die arts indienen.

Lorsqu'un citoyen estime qu'un médecin a transgressé la loi ou lui a causé des dommages, il a la faculté de demander réparation ou de déposer plainte contre ce médecin.


4 bis. Indien de aanbestedende dienst met betrekking tot een bepaalde tranche vaststelt dat de voor die tranche overeengekomen werken en diensten niet zijn gerealiseerd, kan hij schadevergoeding eisen en het contract beëindigen.

4 bis. Lorsque, dans le cadre d'une tranche, le pouvoir adjudicateur constate que les travaux et les services prévus au cours de cette phase n'ont pas été réalisés, il peut demander des dommages et intérêts et résilier le contrat.


Niettegenstaande het bepaalde in artikel 39, eerste lid, en artikel 43, eerste lid, kan de koper de prijs verlagen in overeenstemming met het bepaalde in artikel 50 of, anders dan ter zake van gederfde winst, schadevergoeding eisen indien hij een redelijke verontschuldiging heeft voor het feit dat hij de vereiste kennisgeving niet heeft gedaan.

Nonobstant les dispositions du paragraphe 1 de l'article 39 et du paragraphe 1 de l'article 43, l'acheteur peut réduire le prix conformément à l'article 50 ou demander des dommages-intérêts, sauf pour le gain manqué, s'il a une excuse raisonnable pour n'avoir pas procédé à la dénonciation requise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niettegenstaande het bepaalde in artikel 39, eerste lid, en artikel 43, eerste lid, kan de koper de prijs verlagen in overeenstemming met het bepaalde in artikel 50 of, anders dan ter zake van gederfde winst, schadevergoeding eisen indien hij een redelijke verontschuldiging heeft voor het feit dat hij de vereiste kennisgeving niet heeft gedaan.

Nonobstant les dispositions du paragraphe 1 de l'article 39 et du paragraphe 1 de l'article 43, l'acheteur peut réduire le prix conformément à l'article 50 ou demander des dommages-intérêts, sauf pour le gain manqué, s'il a une excuse raisonnable pour n'avoir pas procédé à la dénonciation requise.


Bovendien kan hij, wanneer hij bewijst dat door deze vertraging schade is ontstaan, een schadevergoeding eisen die niet meer kan bedragen dan de vervoerprijs.

En outre, celui-ci peut réclamer, lorsqu'il prouve qu'un dommage est résulté de ce retard, une indemnité dont le montant n'excède pas le prix du transport.


5) Indien de aanbestedende dienst met betrekking tot een bepaalde tranche vaststelt dat de voor die tranche overeengekomen werken of diensten niet zijn uitgevoerd, kan hij, indien dit in de opdracht is voorzien en onder de daarin vastgestelde voorwaarden, schadevergoeding eisen en de opdracht beëindigen.

5. Lorsque, dans le cadre d'une tranche spécifique, le pouvoir adjudicateur constate que les travaux, produits ou services prévus pour cette tranche n'ont pas été réalisés, il peut demander des dommages et intérêts, et résilier le marché, si le marché le prévoit et dans les conditions qui y sont prévues.


(e) Indien de aanbestedende dienst met betrekking tot een bepaalde tranche vaststelt dat de voor die tranche overeengekomen werken, leveringen of diensten niet zijn voltooid, kan hij, indien dit in het contract is voorzien en onder de daarin vastgestelde voorwaarden, schadevergoeding eisen en het contract beëindigen.

(e) Lorsque, dans le cadre d'une tranche, le pouvoir adjudicateur constate que les travaux, fournitures ou services prévus au cours de cette tranche n'ont pas été réalisés, il peut demander des dommages et intérêts, et résilier le contrat, si le contrat le prévoit et dans les conditions qu'il définit.


5. Indien de aanbestedende dienst met betrekking tot een bepaalde tranche vaststelt dat de voor die tranche overeengekomen werken, leveringen of diensten niet zijn gerealiseerd, kan hij, indien dit in de opdracht is voorzien en onder de daarin vastgestelde voorwaarden, schadevergoeding eisen en het contract beëindigen.

5. Lorsque le pouvoir adjudicateur constate que les travaux, produits ou services prévus dans le cadre d'une tranche spécifique n'ont pas été réalisés, il peut demander des dommages et intérêts et résilier le marché, si le marché le prévoit et dans les conditions qui y sont prévues.


4 bis. Indien de aanbestedende dienst met betrekking tot een bepaalde tranche vaststelt dat de voor die tranche overeengekomen werken en diensten niet zijn gerealiseerd, kan hij, indien dit in de opdracht is voorzien en onder de daarin vastgestelde voorwaarden, schadevergoeding eisen en het contract beëindigen.

4 bis. Lorsque le pouvoir adjudicateur constate que les travaux et services prévus dans le cadre d'une tranche n'ont pas été réalisés, il peut demander des dommages et intérêts et peut résilier le contrat, si le contrat le prévoit et dans les conditions qu'il définit.




Anderen hebben gezocht naar : hij schadevergoeding eisen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij schadevergoeding eisen' ->

Date index: 2021-09-12
w