Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij oplossingen zoeken " (Nederlands → Frans) :

Hij geeft leiding aan 10 tot 20 medewerkers niveau A en B. Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Coördinator reglementering heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : o organiseren en coördineren van de opgedragen taken van de medewerkers van zijn directie teneinde de administratieve belangen en de fiscale doelstellingen die bepaald zijn door het management, te realiseren; o instaan voor de begeleiding en de ontwikkeling van een team van 10 tot 20 medewerkers die werken binnen zijn directie en bepalen van hun opleidingsbehoeften; o formuleren van beleidsalternatieven ten behoeve van de Minister van Financiën, de Voorzi ...[+++]

Il dirige une équipe de 10 à 20 collaborateurs de niveau A et B. Missions et tâches Le Conseiller général - Coordinateur réglementation a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o organiser et coordonner les tâches dévolues aux collaborateurs de sa direction dans le but d'atteindre les intérêts administratifs et les objectifs fiscaux qui ont été fixés par le management; o assurer l'accompagnement et le développement d'une équipe de 10 à 20 collaborateurs travaillant au sein de sa direction et déterminer leurs besoins en formation; o formuler des alternatives stratégiques à l'attention du Ministre des Finances, du Président du SPF Finances et le Directeur du Service d'encadrement afin de permettre un choix stratégique fondé aux r ...[+++]


Hij bedankte hen voor hun inspanningen en spoorde hen aan tot meer betrokkenheid bij het zoeken naar acceptabele oplossingen.

Il les a remerciés de leurs efforts et les a encouragés à renforcer leur engagement dans la recherche de solutions acceptables.


Ik had hem als vermist opgegeven omdat ik vond dat hij het openbaar Europees debat en het zoeken naar oplossingen voor onze problemen en voor die van de burger te terughoudend en te bescheiden aanpakte.

Si j’ai annoncé sa disparition, c’est parce que je trouve que la manière dont il aborde le débat public européen, dont il cherche à répondre aux questions posées par l’opinion publique et à nos problèmes est trop réservée, trop modeste.


Hij leek mij een man met goede bedoelingen die oplossingen probeerde te zoeken via overleg en onderhandelingen. Het probleem was echter dat hij volkomen alleen stond - en staat -, zonder partij, zonder parlementaire steun, tegenover een sterk heterogene oppositie die onderling tegenstrijdige oplossingen eiste.

Mais il était - et reste - un homme seul, sans parti, sans soutien parlementaire, confronté à une opposition à multiples facettes qui lui réclamait des solutions contradictoires.


De rapporteur stelt voor, bij wijze van compromis één enkele termijn vast te stellen, en gaat daarbij uit van de in het gewijzigde Commissievoorstel geformuleerde suggestie van vijf dagen, waarbij hij zich aansluit bij het aangevoerde motief, namelijk dat deze oplossing zowel de luchtvaartmaatschappij als de passagier meer flexibiliteit biedt bij het zoeken naar alternatieve oplossingen.

Le rapporteur suggère d'établir une échéance de compromis unique et s'appuie sur la proposition modifiée de la Commission pour proposer un délai de cinq jours, en faisant sien l’objectif consistant à accroître la flexibilité pour rechercher des solutions de remplacement satisfaisant à la fois le transporteur et les passagers.


Hij steunt de inspanningen van de gespecialiseerde organen van de Verenigde Naties, het ICRC en alle humanitaire organisaties bij het zoeken naar praktische en soepele oplossingen.

Il soutient les efforts des agences spécialisées des Nations-Unies, du CICR ainsi que l'ensemble des organisations humanitaires dans la recherche de solutions pratiques et flexibles.


Dit vertrouwen is dus essentieel in een onderwijs waaraan de leerling actief deel neemt door het feit dat hij in situaties geplaatst wordt waarvoor hij oplossingen moet zoeken, opzoekingen moet doen en creativiteitsgeest aan de dag moet leggen wat allemaal leidt tot het beheersen van zijn bekwaamheden.

Elle est donc essentielle dans un enseignement auquel l'élève prend une part active en étant placé dans des situations de résolution de problèmes, de recherche et de création qui conduisent à la maîtrise de compétences.


Dit vertrouwen is dus essentieel in een onderwijs waaraan de leerling actief deelneemt door het feit dat hij in situaties geplaatst wordt waarvoor hij oplossingen moet zoeken, opzoekingen moet doen en creativiteitsgeest aan de dag moet leggen wat allemaal leidt tot het beheersen van zijn bekwaamheden.

Elle est donc essentielle dans un enseignement auquel l'élève prend une part active en étant placé dans des situations de résolution de problèmes, de recherche et de création qui conduisent à la maîtrise de compétences.


Dit vertrouwen is dus essentieel in een onderwijs waaraan de leerling actief deel neemt door het feit dat hij in situaties geplaatst wordt waarvoor hij oplossingen moet zoeken, opzoekingen moet doen en creativiteitsgeest aan de dag moet leggen, wat allemaal leidt tot het beheersen van zijn bekwaamheden.

Elle est donc essentielle dans un enseignement auquel l'élève prend une part active en étant placé dans des situations de résolution de problèmes, de recherche et de création qui conduisent à la maîtrise de compétences.


Hij/zij zal o.m. worden belast met het meten van stress in de eenheden, de metingen analyseren en de lokale verantwoordelijken helpen bij het zoeken naar oplossingen.

Dans ce cadre, il/elle réalisera notamment des enquêtes sur le stress dans les unités, analysera les données recueillies et aidera les responsables locaux à trouver des solutions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij oplossingen zoeken' ->

Date index: 2022-06-04
w