Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Neventerm

Vertaling van "hij ontvangt over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij verspreidt alle documenten die hij ontvangt over Benelux-werkzaamheden onmiddellijk en tegelijkertijd aan alle leden van het Overlegplatform Benelux (artikel 4).

Il diffuse sans délai et au même moment tous les documents qu'il reçoit sur les activités Benelux à tous les membres de la plate-forme de concertation Benelux (article 4).


Hij verspreidt alle documenten die hij ontvangt over Benelux-werkzaamheden onmiddellijk en tegelijkertijd aan alle leden van het Overlegplatform Benelux (artikel 4).

Il diffuse sans délai et au même moment tous les documents qu'il reçoit sur les activités Benelux à tous les membres de la plate-forme de concertation Benelux (article 4).


De FOD Benelux verspreidt alle documenten die hij ontvangt over Benelux-werkzaamheden onmiddellijk en tegelijkertijd aan alle leden van het Overlegplatform Benelux.

Le Service Benelux-SPF diffuse tous les documents qu'il reçoit sur les activités Benelux immédiatement et simultanément à tous les membres de la Plate-forme Benelux.


In zijn antwoord op een vraag in de commissie Justitie van de Kamer op 8 april 2008, over de weigering van huisartsen om een bloedproef af te nemen op vraag van de politie, antwoordde uw voorganger minister Vandeurzen: " De arts zelf krijgt een lagere vergoeding dan wat hij ontvangt bij een huisbezoek.

Dans sa réponse à une question en commission de la Justice de la Chambre le 8 avril 2008 sur le refus des médecins généralistes de faire une prise de sang à la demande de la police, votre prédécesseur, le ministre Vandeurzen a répondu : « Le médecin reçoit une indemnité inférieure à celle de la visite à domicile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zijn antwoord op een vraag in de commissie Justitie van de Kamer op 8 april 2008, over de weigering van huisartsen om een bloedproef af te nemen op vraag van de politie, antwoordde uw voorganger minister Vandeurzen: " De arts zelf krijgt een lagere vergoeding dan wat hij ontvangt bij een huisbezoek.

Dans sa réponse à une question en commission de la Justice de la Chambre le 8 avril 2008 sur le refus des médecins généralistes de faire une prise de sang à la demande de la police, votre prédécesseur, le ministre Vandeurzen a répondu : « Le médecin reçoit une indemnité inférieure à celle de la visite à domicile.


Art. 7. Het slachtoffer dat in persoon wenst te verschijnen op de zitting om te worden gehoord over de voorwaarden die in zijn belang kunnen worden opgelegd en dat de taal van de rechtspleging niet begrijpt, deelt dit zonder uitstel mee aan het openbaar ministerie bij de strafuitvoeringsrechtbank via het snelst mogelijke schriftelijke communicatiemiddel, van zodra hij de aangetekende brief ontvangt waarmee hij in kennis wordt gesteld van de dag, het uur en de plaats van d ...[+++]

Art. 7. La victime qui souhaite comparaître en personne à l'audience pour être entendue sur les conditions susceptibles d'être imposées dans son intérêt et qui ne comprend pas la langue de la procédure le fait savoir au ministère public près le tribunal de l'application des peines par le moyen de communication écrit le plus rapide dès qu'elle reçoit la lettre recommandée qui l'informe des lieu, jour et heure de l'audience.


Een debietbegrenzer kan worden aangelegd mits naleving van de volgende voorwaarden : - als het gebrek aan betaling blijft voortduren, ontvangt de verschuldigde een schrijven waarbij hij wordt gewaarschuwd over het risico op beperking van het debiet binnen minstens dertig kalenderdagen te rekenen van de datum van het schrijven; - tegelijkertijd brengt de verdeler het OCMW schriftelijk ervan op de hoogte; - zonder redelijke verbintenis van de verschuldigde of van het OCMW betreffende het aanzuiveren van de schuld en dit, binnen een te ...[+++]

Un limiteur de débit peut être posé moyennant le respect des conditions suivantes : - en cas de persistance du défaut de paiement, le débiteur est prévenu par courrier du risque de limitation de débit dans un minimum de trente jours calendrier à compter de la date du courrier; - concomitamment, le distributeur prévient par écrit le CPAS; - sans engagement raisonnable du débiteur ou du CPAS quant à l'apurement de la dette et ce, dans un délai de trente jours calendrier à compter de la date du courrier visé au 1 tiret, le distributeur peut poursuivre la procédure de pose d'un limiteur de débit; il informe le débiteur de sa décision de poser un limiteur de débi ...[+++]


Mocht zij dat wel doen, zou dat als gevolg hebben dat de onteigende de kosten verbonden aan de behandeling definitief dient te dragen en mogelijkerwijze een te lage onteigeningsvergoeding ontvangt, aangezien hij niet over de regresvordering bedoeld in artikel 24 van de ordonnantie van 5 maart 2009 beschikt.

Une telle déduction aurait pour conséquence que l'exproprié devrait supporter définitivement les coûts de traitement et recevrait éventuellement une indemnité d'expropriation trop faible, puisqu'il ne dispose pas du droit d'action récursoire visé à l'article 24 de l'ordonnance du 5 mars 2009.


Ook op het moment dat de asielzoeker in aanmerking komt voor een arbeidskaart type C informeert de maatschappelijk werker hem over zijn recht op toegang tot de arbeidsmarkt en tevens over zijn verplichting om de opvangstructuur alle relevante inlichtingen te verschaffen over zijn professionele toestand, over de wijzigingen ervan en elke informatie die een invloed kan hebben op de materiële hulp die hij of zij ontvangt.

Lorsque le demandeur d'asile entre en ligne de compte pour une carte de travail de type C, le travailleur social l'informe également sur le droit d'accès au marché du travail ainsi que sur son obligation de fournir à la structure d'accueil tous les renseignements pertinents sur sa situation professionnelle et les changements liés à celle-ci, ainsi que toute information pouvant avoir une influence sur l'aide matérielle dont il ou elle bénéficie.


Een persoon ontvangt slechts volledige juridische bijstand indien hij over beperkte inkomsten beschikt (tussen 950,00 euro (alleenstaande) en 1.500,00 euro (gezin) per maand).

Une personne ne bénéficie de l'aide juridique gratuite que si elle dispose de revenus limités (entre 950 euros (personne isolée) et 1.500 euros (famille) par mois).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     hij ontvangt over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij ontvangt over' ->

Date index: 2022-09-30
w