Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij nog steeds de mening dat dolfijnen zouden » (Néerlandais → Français) :

4) Deelt hij nog steeds de mening dat dolfijnen zouden moeten worden beschermd door de Internationale Walvisvaartcommissie (IWC)?

4) Pense-t-il toujours que les dauphins devraient être protégés par la Commission baleinière internationale (CBI) ?


4) Deelt u nog steeds de mening dat dolfijnen zouden moeten beschermd worden door de Internationale Walvisvaart Commissie (IWC)?

4) Pensez-vous toujours que les dauphins doivent être protégés par la Commission baleinière internationale (CBI) ?


4) Deelt hij nog steeds de mening dat de dolfijnen door de Internationale Walvisvaartcommissie (IWC) zouden moeten worden beschermd ?

4) Pense-t-il toujours que les dauphins devraient être protégés par la Commission baleinière internationale (CBI) ?


3) Welke acties zal de minister nu ondernemen, of is hij nog steeds van mening dat het huidige systeem van exportcontrole niet op de helling komt te staan?

3) Le ministre va-t-il prendre des mesures ? Ou est-il toujours d'avis que le système actuel du contrôle de l'exportation n'est pas mis en cause ?


De minister antwoordt dat hij steeds van mening is geweest en nog steeds van mening is dat het wetsontwerp sedert de indiening van het wetsvoorstel Bacquelaine geen wijzigingen heeft ondergaan op het stuk van de onderliggende filosofie.

Le ministre répond qu'il est, et a toujours été, d'avis que le projet de loi n'a subi aucune altération depuis le dépôt de la proposition de loi Bacquelaine quant à la philosophie qui est à son origine.


De Raad constateert dat het aantal materiële fouten, naar de mening van de Rekenkamer te groot blijft, en dat de ontwikkeling van de tendens geen tekenen van verbetering te zien geeft; hij merkt in dit verband op dat de meeste van deze fouten steeds terugkeren en op het niveau van de uiteindelijke begunstigde liggen.

Le Conseil constate que le niveau des erreurs substantielles reste, de l'avis de la Cour, trop élevé et que l'évolution de la tendance ne démontre pas de signes d'amélioration; il relève à cet égard que la plupart de ces erreurs sont récurrentes et se situent au niveau du bénéficiaire final.


Omgekeerd is hij van mening dat, bij ontstentenis van wetgeving, hun financiële situatie duidelijk minder gunstig zou zijn geweest, aangezien de toepassing van de vroegere regelingen voor financiering van de pensioenen, zonder wetgevend optreden, snel ertoe zou hebben geleid dat de betrokken besturen steeds hogere pensioenlasten zouden moeten dragen, die ...[+++]

A l'inverse, il estime qu'en l'absence de législation, leur situation financière aurait été nettement moins favorable, étant donné que l'application des régimes antérieurs de financement des pensions, sans intervention législative, aurait rapidement conduit à ce que les administrations concernées doivent supporter des charges de pensions de plus en plus élevées, nettement supérieures à la charge qu'elles doivent supporter en application de la loi attaquée.


beseft dat het huidige EU-financieringsstelsel ter ondersteuning van Europese normalisatie vaak tot frustratie leidt vanwege de steeds veranderende regels, de hoge auditkosten en de trage betalingsmachtigingen; benadrukt dat er dringend behoefte is aan verlaging van deze kosten en vermindering van de hoge administratieve lasten die de voordelen van de geboden financiële steun soms tenietdoen, terwijl ze toch stroken met de financiële voorschriften van de EU; roept de Commissie en alle belanghebbenden op om de financiële duurzaamheid van het systeem te verzekeren, onder meer ...[+++]

est conscient du fait que le système de financement européen actuel à l'appui de la normalisation européenne est souvent source de frustrations du fait de changements intervenant dans les réglementations, du coût élevé que représentent les audits et des retards dans l'autorisation des paiements; souligne qu'il est urgent de réduire ces coûts et la lourde charge administrative qui l'emporte parfois sur les bénéfices du soutien financier accordé, tout en respectant les réglementations financières de l'Union européenne; demande à la Co ...[+++]


De Raad constateert dat het aantal materiële fouten, naar de mening van de Rekenkamer te groot blijft, en dat de ontwikkeling van de tendens geen tekenen van verbetering te zien geeft; hij merkt in dit verband op dat de meeste van deze fouten steeds terugkeren en op het niveau van de uiteindelijke begunstigde liggen.

Le Conseil constate que le niveau des erreurs substantielles reste, de l'avis de la Cour, trop élevé et que l'évolution de la tendance ne démontre pas de signes d'amélioration; il relève à cet égard que la plupart de ces erreurs sont récurrentes et se situent au niveau du bénéficiaire final.


Hij is van mening dat de voorwaarden voor de uitzondering te algemeen zijn en geen garanties bieden: dat over het gebruik steeds geval per geval zal worden beslist wordt slechts als een voorbeeld genoemd; bovendien zou de beperking van de doeleinden een algemeen beginsel moeten zijn dat ...[+++]

Il considère que ses conditions sont trop larges et qu’elles n’apportent aucune garantie: l’utilisation au cas par cas des données n’est présentée que comme un exemple; en outre, la limitation des finalités devrait être un principe général applicable à tout traitement de données PNR, et pas seulement une garantie s’appliquant aux données sensibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij nog steeds de mening dat dolfijnen zouden' ->

Date index: 2025-07-24
w