Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij nochtans verplicht » (Néerlandais → Français) :

De gerechtsdeurwaarder is nochtans verplicht erop toe te zien dat hij de algemene voorwaarden ontvangt, die van toepassing waren op het ogenblik van het ontstaan van de rechten en verplichtingen van de partijen.

Or l'huissier de justice à l'obligation de veiller à se faire remettre les conditions générales applicables au moment de la naissance des droits et des obligations dans les chefs des parties en présence.


Met dit nieuwe voorstel voor een kaderbesluit, verplicht de Europese wetgever de nationale wetgevers vandaag om die waarborg uit de nationale wetgeving te lichten (of hem dusdanig uit te hollen dat hij geen effect meer sorteert). Nochtans werd die waarborg in 2003 door het Belgische Parlement onontbeerlijk geacht.

Aujourd'hui, par cette nouvelle proposition de décision-cadre, le législateur européen oblige les législateurs nationaux à retirer dans leur législation cette garantie (ou à lui enlever tout effet utile) que le Parlement belge a considéré indispensable en 2003.


Met dit nieuwe voorstel voor een kaderbesluit, verplicht de Europese wetgever de nationale wetgevers vandaag om die waarborg uit de nationale wetgeving te lichten (of hem dusdanig uit te hollen dat hij geen effect meer sorteert). Nochtans werd die waarborg in 2003 door het Belgische Parlement onontbeerlijk geacht.

Aujourd'hui, par cette nouvelle proposition de décision-cadre, le législateur européen oblige les législateurs nationaux à retirer dans leur législation cette garantie (ou à lui enlever tout effet utile) que le Parlement belge a considéré indispensable en 2003.


Ingeval een scheepsgezel arbeidsongeschikt wordt tijdens een periode van jaarlijkse vakantie, zoals bedoeld in artikel 18, heeft deze het recht de nog resterende vakantiedagen uit te stellen, op voorwaarde nochtans dat hij de verplichting aangaat de aldus uitgestelde vakantiedagen op te nemen voor iedere andere arbeidsprestatie.

Au cas où un marin subalterne serait frappé d'une incapacité de travail pendant une période de vacances annuelles, tel que visé à l'article 18, il a le droit de reporter les jours de vacances restants, à condition toutefois qu'il s'engage à prendre les jours de vacances ainsi remis avant le début de toute autre prestation.


Ingeval een zeeman arbeidsongeschikt wordt tijdens een periode van jaarlijkse vakantie, zoals bedoeld in artikel 19, heeft deze het recht de nog resterende vakantiedagen uit te stellen, op voorwaarde nochtans dat hij de verplichting aangaat de aldus uitgestelde vakantiedagen op te nemen voor iedere andere arbeidsprestatie.

Au cas où un marin est frappé d'une incapacité de travail pendant une période de vacances annuelles, tel qu'il est prévu à l'article 19, il a le droit de reporter les jours de vacances restants, à condition toutefois qu'il s'engage à prendre ces jours de vacances ainsi reportés avant le début de toute autre prestation.


In geval van arbeidsongeschiktheid heeft de zeeman het recht het compensatieverlof uit te stellen, op voorwaarde nochtans dat hij de verplichting aangaat de aldus uitgestelde compensatiedagen op te nemen vóór iedere andere arbeidsprestatie.

En cas d'incapacité de travail, le marin a le droit de reporter le congé compensatoire, à condition toutefois qu'il s'engage à prendre les jours de congé compensatoire ainsi reportés avant le début de toute autre prestation.


De derde kan nochtans van zijn vertrouwelijkheidsverplichting worden ontheven, indien de partijen bij de ADR-procedure ermee instemmen dat hij bepaalde beschermde informatie bekendmaakt, of indien de derde zelf, die uit hoofde van zijn beroep aan een geheimhoudingsplicht is onderworpen, op grond van het toepasselijke recht verplicht is bepaalde informatie bekend te maken [122].

L'obligation de confidentialité pesant sur le tiers peut cependant être écartée si les parties à la procédure d'ADR consentent à ce qu'il dévoile certaines de ces informations protégées, ou encore si le tiers même soumis de par sa profession au secret professionnel est contraint à dévoiler certaines de ces informations, en vertu du droit applicable [122].


De regulator legde daarbij een aangepaste formule voor tariefcontrole op, evenals een aanpassing van het tariefsysteem, zonder deze formule aan mij ter goedkeuring voor te leggen. Daartoe was hij nochtans verplicht overeenkomstig paragraaf 7 van artikel 34 van het vermelde omzettings-KB.

Le régulateur avait alors imposé une formule adaptée de contrôle tarifaire ainsi qu'une adaptation du système tarifaire, sans les soumettre à mon approbation comme il y était tenu en vertu du paragraphe 7 de l'article 34 de l'arrêté royal de transformation que je viens de citer.


Nochtans verkrijgt de werknemer voor de dagen verlof die hij opneemt een forfaitaire uitkering van 82 % van het loonplafond zoals bepaald in de artikelen 212, eerste lid en 223bis van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

Par contre, le travailleur salarié perçoit, pour ces jours de congé, une indemnité forfaitaire de 82 % du plafond salarial comme précisé dans les articles 212, premier alinéa et 223bis de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij nochtans verplicht' ->

Date index: 2021-04-30
w