Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij nagaan welk " (Nederlands → Frans) :

Zal hij nagaan welk effect strafrechtelijke beleidsmaatregelen en wetgeving op de detentieomstandigheden hebben, en aanbevelingen doen over deze kwesties, bijvoorbeeld de toepassing van alternatieve maatregelen, criminalisering van illegale migranten en bijzondere maatregelen om te garanderen dat de grondrechten gerespecteerd worden?

Entend-il examiner les incidences des politiques en matière pénale et du droit pénal sur les conditions de détention et fera-t-il des recommandations liées à ces questions, telles que le recours à des mesures alternatives, la criminalisation des immigrés en situation irrégulière, ou des mesures extraordinaires visant à assurer que les droits fondamentaux sont respectés?


De heer Van Hauthem is van oordeel dat men, zonder dat hij iets tegen het voorstel van de heer Van den Brande heeft, goed moet nagaan welke grondrechten men in de Grondwet wenst op te nemen en welke niet.

M. Van Hauthem estime, sans être opposé à la proposition de M. Van den Brande, que l'on doit bien examiner quels sont les droits fondamentaux que l'on souhaite inscrire dans la Constitution et quels sont ceux que l'on ne souhaite pas y inscrire.


De heer Van Hauthem is van oordeel dat men, zonder dat hij iets tegen het voorstel van de heer Van den Brande heeft, goed moet nagaan welke grondrechten men in de Grondwet wenst op te nemen en welke niet.

M. Van Hauthem estime, sans être opposé à la proposition de M. Van den Brande, que l'on doit bien examiner quels sont les droits fondamentaux que l'on souhaite inscrire dans la Constitution et quels sont ceux que l'on ne souhaite pas y inscrire.


Wanneer een werkgever één van zijn eerste drie werknemers in dienst neemt, zal hij dus niet meer moeten nagaan welke doelgroepgerichte vermindering hem het gunstigste uitvalt, rekening houdend met het profiel van de in dienst genomen werknemer.

Dès lors, lorsqu'un employeur engage un de ses trois premiers travailleurs, il n'aura plus à réfléchir quelle réduction groupe-cible est la plus avantageuse, étant donné le profil du travailleur engagé.


Hij pleit voor de installatie van een systeem waarin men onmiddellijk kan nagaan welke adviezen er reeds werden uitgebracht of tenminste een overzicht in een jaarlijks rapport.

Il est partisan d'un système qui permettrait de vérifier immédiatement quels avis ont déjà été rendus ou, du moins, d'un aperçu qui serait publié dans un rapport annuel.


(2) Bij arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 7 september 2006 in zaak C-310/04 is hoofdstuk 10 bis van titel IV van Verordening (EG) nr. 1782/2003 wegens schending van het evenredigheidsbeginsel nietig verklaard, waarbij met name is gewezen op de omstandigheid dat "de Raad, die Verordening (EG) nr. 864/2004 heeft vastgesteld, voor het Hof niet heeft aangetoond dat hij bij de vaststelling van de bij die verordening ingestelde nieuwe steunregeling voor katoen zijn beoordelingsbevoegdheid daadwerkelijk heeft uitgeoefend, wat veronderstelde dat rekening werd gehouden met alle relevante feiten en omstandigheden v ...[+++]

(2) Par l'arrêt rendu par la Cour de justice des Communautés européennes le 7 septembre 2006 dans l'affaire C-310/04, le chapitre 10 bis du titre IV du règlement (CE) n° 1782/2003 a été annulé pour violation du principe de proportionnalité, et notamment en raison du fait que "le Conseil, auteur du règlement (CE) n° 864/2004, n'a pas établi devant la Cour que le nouveau régime d'aide au coton institué par ce règlement a été adopté moyennant un exercice effectif de son pouvoir d'appréciation, lequel impliquait la prise en considération de tous les éléments et circonstances pertinents de l'espèce, parmi lesquels l'ensemble des coûts salaria ...[+++]


Daarom zou ik graag willen weten of de Raad, naast de maatregelen die hij in verband met het akkoord met Mexico zal treffen, na kan gaan welke concrete actie Mexico heeft ondernomen om deze gebeurtenissen te onderzoeken. Het gaat hier immers niet om een algemene schending van de rechten van de mens, maar om een heel concrete schending van de mensenrechten die bestaat uit de verdwijning en de dood van veel vrouwen in met name Ciudad Juárez. En zou u indien mogelijk en indien de Raad het toestaat, kunnen ...[+++]

Outre les mesures qu’entend prendre le Conseil à l’égard du Mexique par rapport à cet accord, je souhaiterais que le Conseil examine les actions spécifiques qui ont été prises par le Mexique pour vérifier ces faits - et nous ne parlons pas ici d’une violation des droits de l’homme en général, mais bien d’un cas très précis de disparitions et de morts de nombreuses femmes et jeunes filles, en particulier à Ciudad Juárez - et, d’autre part, je souhaiterais savoir s’il serait possible - et si le Conseil le permettra - d’examiner le type d’aide que demandent les autorités de ce pays afin que la communauté internationale puisse contribuer à c ...[+++]


Daarom moet hij eerst nagaan welke andere mogelijkheden redelijkerwijs tot zijn beschikking staan.

C'est pourquoi elle doit auparavant, dans des limites raisonnables, épuiser toutes les autres possibilités qui se présentent à elle.


In 1993 is een ingewikkeld systeem van informatie-uitwisseling in het leven geroepen dat de volgende verplichtingen inhoudt: (i) een burger die zich wil laten registreren moet, naast de gebruikelijke bewijzen van identiteit en woonplaats, een formele verklaring overleggen dat hij slechts een keer zijn stem zal uitbrengen, resp. zich verkiesbaar stelt, en bij verkiesbaarstelling een verklaring overleggen van de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst waaruit blijkt dat hij zijn passief kiesrecht in die lidstaat niet verloren heeft; (ii) de autoriteiten in de lidstaat van verblijf moeten ...[+++]

En 1993, un système compliqué d'échange d'informations a été mis en place, par lequel (i) le citoyen souhaitant se faire inscrire sur une liste doit, outre les contrôles d'usage de l'identité et du lieu de résidence, produire une déclaration formelle précisant son intention de ne voter et de ne se présenter qu'une fois et, s'il souhaite être candidat, le citoyen doit obtenir une attestation officielle d'une autorité compétente de son pays d'origine assurant qu'il n'est pas déchu du droit d'éligibilité; (ii) les autorités de l'État membre de résidence doivent contrôler si la personne concernée est déchue de ses droits électoraux dans l'É ...[+++]


Ik hoor de heer Schouppe graag zeggen wat hij daarnet zei, maar hij zou het dossier eens moeten opvragen en nagaan welke concrete besprekingen er worden gevoerd, want in de lokale besturen, de vroegere intercommunales, is er een meerderheid aan CD&V-bestuurders die meebeslissen over de distributie.

J'ai apprécié les propos tenus par M. Schouppe, mais il devrait s'intéresser aux contenu concret des discussions en cours vu que dans les administrations locales, les anciennes intercommunales, siègent une majorité d'administrateurs CD&V, lesquels participent au décisions relatives à la distribution.




Anderen hebben gezocht naar : zal hij nagaan welk     goed moet nagaan     nagaan     één van zijn     moeten nagaan     onmiddellijk kan nagaan     katoen zijn     had kunnen nagaan     welke     gaat hier     gaan     redelijkerwijs tot zijn     hij eerst nagaan     eerst nagaan     keer zijn     verblijf moeten nagaan     herkomst mededelen     opvragen en nagaan     hij nagaan welk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij nagaan welk' ->

Date index: 2024-05-25
w