Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij moet vooral » (Néerlandais → Français) :

Hij moet zich naar een regeling plooien die vaak heel moeilijk na te leven valt, zonder dat hij er alle doelstellingen van begrijpt en vooral zonder dat er instrumenten worden aangereikt of gebruikt om te beletten dat hij opnieuw vervalt in de problemen en de valstrikken die hem in financiële moeilijkheden hebben gebracht.

Il doit se plier à un plan souvent très difficile à respecter sans, pour autant, en comprendre toutes les finalités et surtout sans que des instruments soient mis en place ou en œuvre pour empêcher qu'il ne retombe dans les difficultés et dans les pièges qui l'ont plongé dans des problèmes financiers.


Hij moet zich plooien naar een regeling die vaak heel moeilijk na te leven valt, zonder dat hij er alle doelstellingen van begrijpt en vooral zonder dat er instrumenten worden aangereikt of gebruikt om te beletten dat hij opnieuw vervalt in de problemen en de valstrikken die hem in financiële moeilijkheden hebben gebracht.

Il doit se plier à un plan souvent très difficile à respecter sans, pour autant, en comprendre toutes les finalités et surtout sans que des instruments soient mis en place ou en œuvre pour empêcher qu'il ne retombe dans les difficultés et dans les pièges qui l'ont plongé dans des problèmes financiers.


Hij moet immers, vooraleer zijn mening te uiten, kunnen inschatten of het verschil in behandeling waartoe hij aanzet, al dan niet objectief en redelijkerwijze gerechtvaardigd is.

Il doit en effet, avant d'exprimer son opinion, pouvoir évaluer si la différence de traitement à laquelle il incite peut être ou non justifiée objectivement et raisonnablement.


De melding moet voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° uit de melding blijkt duidelijk dat is voldaan aan de voorwaarden van deze bijlage, vooral wat betreft het zonder bevredigend resultaat toegepast hebben van andere mogelijke oplossingen en wat betreft de voorgenomen bestrijdingsmiddelen en -wijzen; 2° als de melder niet de eigenaar of de grondgebruiker of één van de grondgebruikers is van het terrein waar hij wil bestrijden, bevestigt de melder dat hij in het bezit is van een schriftelijke toestemming van de eigenaar; 3° de bestrijding ...[+++]

La notification doit satisfaire aux conditions suivantes : 1° il doit clairement ressortir de la notification qu'il a été répondu aux conditions de la présente annexe, notamment que d'autres solutions ont été appliquées sans résultat satisfaisant et en ce qui concerne les moyens et méthodes de lutte envisagés ; 2° lorsque le notifiant n'est pas le propriétaire ou un des utilisateurs du terrain où la lutte aura lieu, le notifiant confirme qu'il dispose d'une autorisation écrite du propriétaire ; 3° la lutte peut débuter au plus tôt 24 heures après la notification ; 4° la lutte notifiée dure au plus tard jusqu'à la fin de l'année civile ...[+++]


Vooraleer zich tot de Commissie te wenden, moet hij eerst de vergoeding van zijn schade door de aansprakelijke of een andere vergoedingsbron nastreven.

Avant de s'adresser à la Commission, elle doit tenter d'obtenir la réparation de son préjudice par le responsable ou une autre source d'indemnisation.


1. Vindt u het normaal dat een parlementslid meer dan drie en een halve maand moet wachten alvorens hij van een minister een bestuursdocument krijgt, vooral als de Commissie voor de toegang tot en het hergebruik van bestuursdocumenten had geoordeeld dat er geen enkele reden was om dit te weigeren?

Le rapport m'a enfin été transmis après plus de trois mois et demi d'attente. 1. Jugez-vous normal qu'un parlementaire doive attendre plus de trois mois et demi pour recevoir un document administratif d'un ministre, surtout lorsque la Commission d'accès aux et de réutilisation des documents administratifs a estimé qu'aucun motif ne justifiait ce refus?


Op het vlak van de opleiding moet elke onderaannemer, vooraleer hij de installaties mag betreden, een vierdaagse opleiding hebben gevolgd die "opleiding veiligheidscultuur" wordt genoemd.

En matière de formation, avant de pouvoir rentrer dans les installations, tout sous-traitant doit avoir suivi une formation de quatre jours, baptisée "formation culture de sûreté".


Hierbij stelt ze de volgende opties voor: - (i) een "fork in the road"-benadering waarbij de investeerder moet kiezen tussen het opstarten van een ISDS-procedure of een nationale procedure of - (ii) de "no-u-turn"-benadering waarbij de investeerder eerst de nationale procedures moet doorlopen vooraleer hij ISDS kan opstarten.

Dans ce contexte, elle propose les options suivantes: - (i) une approche "fork in the road", dans le cadre de laquelle l'investisseur doit choisir entre le démarrage d'une procédure ISDS ou une procédure nationale, ou - (ii) une approche "no-u-turn" dans le cadre de laquelle l'investisseur doit d'abord parcourir les procédures nationales avant de pouvoir démarrer ISDS.


Evenwel, als hij zijn " beste collega's" aanspreekt, moet hij zich vooral richten tot zijn liberale collega's.

Toutefois, quand il parle de ses « chers collègues », il doit surtout s'adresser à ses collègues libéraux.


Indien de maatregel `inname van stabiel jodium' echt wordt genomen, moet de huisarts uiteraard de medische en psychische opvolging van zijn patiënten verzekeren: hij moet de patiënten met verontrustende bijverschijnselen die geen ernstig gevaar voor de gezondheid vormen geruststellen, maar vooral de nodige controles uitvoeren om zo snel mogelijk ongewenste effecten op te sporen, zelfs al zijn die zeldzaam.

Il est évident que si la mesure « prise d'iode stable » était réellement appliquée, le médecin de famille devrait assurer le suivi médical et psychologique de ses patients : il devrait rassurer les patients présentant des effets secondaires inquiétants mais sans réelle gravité sanitaire, mais surtout, effectuer les contrôles indispensables en vue de déceler au plus vite les éventuels effets indésirables, aussi rares qu'ils puissent être.




D'autres ont cherché : hij     begrijpt en vooral     vooraleer zijn     immers vooraleer     neemt op zijn     melding     bijlage vooral     vergoeding van zijn     moet     vooraleer     halve maand     bestuursdocument krijgt vooral     opleiding     elke onderaannemer vooraleer     investeerder     hij zijn     collega's aanspreekt     hij zich vooral     opvolging van zijn     wordt genomen     vooral     hij moet vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij moet vooral' ->

Date index: 2021-08-28
w