Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij me meedelen hoeveel belastingteruggaven moeten " (Nederlands → Frans) :

Kan hij me meedelen hoeveel belastingteruggaven moeten worden betaald aan erfgenamen en die niet binnen de normale termijn, dat wil zeggen op het einde van de tweede maand na de datum van het aanslagbiljet, kunnen gebeuren ?

Pourrait-il me communiquer le nombre de remboursements d'impôt qui doivent liquidés à des héritiers et qui ne peuvent intervenir dans le délai normal à savoir à la fin du deuxième mois qui suit la date exécutoire de l'avertissement-extrait de rôle ?


Hij kan ook, indien dit vooraf is vermeld, andere informatie meedelen betreffende andere ingediende prijzen of waarden en meedelen hoeveel inschrijvers aan een specifieke fase van de veiling deelnemen.

Il peut également, dans la mesure où cela a été indiqué préalablement, communiquer d'autres informations concernant d'autres prix ou valeurs présentés et annoncer le nombre des participants à toute phase spécifique de l'enchère.


Hij kan ook, indien dit vooraf is vermeld, andere informatie meedelen betreffende andere ingediende prijzen of waarden en meedelen hoeveel inschrijvers aan een specifieke fase van de veiling deelnemen.

Il peut également, dans la mesure où cela a été indiqué préalablement, communiquer d'autres informations concernant d'autres prix ou valeurs présentés et annoncer le nombre des participants à toute phase spécifique de l'enchère.


De andere lidstaten moeten vervolgens meedelen hoeveel verzoekers onmiddellijk op hun grondgebied kunnen worden herplaatst en daarbij alle andere relevante informatie vermelden, zoals met betrekking tot de opvang van gezinnen of kwetsbare verzoekers.

Les autres États membres indiqueront le nombre de demandeurs qui pourront faire l'objet d'une relocalisation immédiate sur leur territoire et toute autre information utile, comme des renseignements concernant l’accueil des familles ou des demandeurs vulnérables.


5. Kan hij me momenteel al meedelen hoeveel jongeren in 2008 en 2009 werden geplaatst in de federale gesloten instellingen, hierbij onderscheid makend tussen jongeren uit de drie gemeenschappen?

5. Peut-il déjà communiquer le nombre de jeunes placés, en 2008 et en 2009, dans les centres fermés fédéraux, distinction faite entre les jeunes des trois communautés ?


Hij kan ook, indien dit vooraf is vermeld, andere informatie meedelen betreffende andere ingediende prijzen of waarden en meedelen hoeveel inschrijvers aan een specifieke fase van de veiling deelnemen.

Il peut également, dans la mesure où cela a été indiqué préalablement, communiquer d'autres informations concernant d'autres prix ou valeurs présentés et annoncer le nombre des participants à toute phase spécifique de l'enchère.


Kan hij mij meedelen hoeveel federale voorafnames er zijn en voor welke projecten deze moeten dienen ?

Peut-il m'indiquer le nombre des prélèvements fédéraux et les projets auxquels ils sont destinés ?


Kan hij me ook meedelen hoeveel betrekkingen voor experts, met uitsluiting van elke beheersfunctie, opgenomen zijn in het organigram van de FOD in de rangen A5 en A6 voor de volgende expertisedomeinen : fiscale wetgeving (eventueel per soort belasting), financiële wetgeving, financiële analyse en financiële audit, financiële markten, fraudebestrijding, waardering van roerende en onroerende ...[+++]

En outre, pourriez-vous également me communiquer le nombre de postes d'experts, à l'exclusion de toute fonction de gestion, prévu dans l'organigramme du SPF aux rangs A5 et A6 pour les domaines d'expertise suivants : législation fiscale (éventuellement par type d'impôt), législation financière, analyse financière et audit financier, marchés financiers, lutte contre la fraude, évaluation mobilière et immobilière, macro-économie et finances publiques (y compris l'économie de la fiscalité), informatique, comptabilité, communication et consultance en gestion ?


Kan de Raad meedelen hoeveel parlementen van lidstaten nog niet hebben geratificeerd? Wanneer denkt hij dat het proces voltooid zal zijn zodat de Unie een aanvang kan maken met een meer serieuze en effectieve bestrijding van de georganiseerde misdaad?

Combien de parlements des États membres n'ont-ils pas encore ratifié cette décision-cadre? Selon le Conseil, à quelle date le processus sera-t-il achevé, de manière à ce que l'Union puisse commencer à engager plus sérieusement et plus efficacement le combat contre le crime organisé?


- moeten de exploitanten ten genoegen van de bevoegde autoriteit een raming maken van de totale jaarlijkse emissies van SO2, NOx en stof, de toepasbaarheid van de afwijking voor NOx op grond van de beperkte bedrijfsduur bevestigen en meedelen hoeveel uren de installatie is gebruikt/niet gebruikt voor installaties die voor vrijstelling in aanmerking komen op grond van de beperkte bedrijfsuren;

- les exploitants devront donner une estimation des émissions annuelles totales de SO2, de NOx et de poussières conformément aux exigences des autorités compétentes, confirmer l'applicabilité de la dérogation concernant les NOx en cas de durée d'exploitation limitée et présenter un relevé des heures utilisées et non utilisées pour les installations concernées,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij me meedelen hoeveel belastingteruggaven moeten' ->

Date index: 2023-07-29
w