Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij legt grote nadruk » (Néerlandais → Français) :

Het Verdrag van Lissabon legt grote nadruk op de bestrijding van zware, grensoverschrijdende financiële en economische criminaliteit.

Le traité de Lisbonne met un accent particulier sur la lutte contre les infractions économiques et financières graves ayant une dimension transfrontière.


Wij moeten ons in elk geval tegen dit soort van beperkingen verzetten. Hij legt de nadruk op het feit dat het debat over de immigratie niet alleen te maken heeft met de verschillende hoofdrolspelers van het economische leven en hij suggereert dat de commissie ook de verenigingen en de migranten zelf zou horen.

Il insiste sur le fait que le débat sur l'immigration ne concerne pas seulement les différents protagonistes de la vie économique et suggère à la commission d'entendre aussi les associations et les immigrés eux-mêmes.


Wij moeten ons in elk geval tegen dit soort van beperkingen verzetten. Hij legt de nadruk op het feit dat het debat over de immigratie niet alleen te maken heeft met de verschillende hoofdrolspelers van het economische leven en hij suggereert dat de commissie ook de verenigingen en de migranten zelf zou horen.

Il insiste sur le fait que le débat sur l'immigration ne concerne pas seulement les différents protagonistes de la vie économique et suggère à la commission d'entendre aussi les associations et les immigrés eux-mêmes.


Hij legt de nadruk op het belang van amendement nr. 3 van de heer Roelants du Vivier en mevrouw Hermans waarbij er ook wordt rekening gehouden met de prioriteiten van voorkeuren van de ontwikkelingslanden, hetgeen de Belgische regering ook toepast.

Il souligne l'importance de l'amendement nº 3 de M. Roelants du Vivier et Mme Hermans, qui tient compte aussi des priorités et préférences des pays en développement, à l'instar du gouvernement belge.


Hij legt de nadruk op het belang van amendement nr. 3 van de heer Roelants du Vivier en mevrouw Hermans waarbij er ook wordt rekening gehouden met de prioriteiten van voorkeuren van de ontwikkelingslanden, hetgeen de Belgische regering ook toepast.

Il souligne l'importance de l'amendement nº 3 de M. Roelants du Vivier et Mme Hermans, qui tient compte aussi des priorités et préférences des pays en développement, à l'instar du gouvernement belge.


Hij legt de nadruk op het recurrente geschil tussen de president en het gerecht, zoals blijkt uit de krachtmeting over de totstandkoming van de kieswet, die overigens zeer complex blijkt.

Il insiste sur le litige récurrent entre la présidence et le système judiciaire, comme l'illustre le bras de fer relatif à l'élaboration de la loi électorale qui s'avère par ailleurs très complexe.


Het actieplan is het begin van een proces dat bijzondere nadruk legt op hervorming van governance en capaciteitsopbouw, ondersteund door activiteiten ter bevordering van de multilaterale samenwerking en complementaire maatregelen om de vraag naar illegaal geoogst hout [1] terug te dringen in de EU en later de grote eindgebruikersmarkten elders ter wereld.

Le plan d'action constitue l'amorce d'un processus accordant une importance toute particulière aux réformes de la gouvernance et au renforcement des capacités, soutenu par des initiatives visant à renforcer la coopération multilatérale et des mesures complémentaires orientées vers la demande et destinées à réduire la consommation de bois récolté illicitement [1] dans l'Union européenne (et, en définitive, sur les principaux marchés de consommation, ailleurs dans le monde).


om de eenvormige toepassing van de verordening te verzekeren, legt hij, wanneer passend, aan de uitgebreide kamer van beroep, („de grote kamer”), rechtsvragen voor, in het bijzonder indien de kamers van beroep ter zake onderling afwijkende beslissingen hebben genomen.

afin d'assurer une application uniforme du présent règlement, saisir, le cas échéant, la grande chambre de recours (ci-après dénommée «grande chambre») sur des questions relatives à un point de droit, en particulier si les chambres de recours ont rendu des décisions divergentes sur ce point.


In dit verband speelt de grote nadruk die de Commissie op de voorbereiding van de invoering van het IPv6-protocol legt, waaraan ook de Raad onlangs door middel van een resolutie [8] zijn steun heeft verbonden, een aanvullende rol.

Dans ce cadre, la Commission, confortée par une récente résolution du Conseil [8], a joué un rôle complémentaire en soutenant énergiquement la préparation à l'introduction du protocole IPv6.


[10] 'Wetshandhaving, 'governance' en handel in de bosbouw (FLEGT): voorstel voor een EU-actieplan', COM (2003) 251 def.; legt de nadruk op bestuurlijke hervormingen en capaciteitsopbouw, ondersteund door acties om te komen tot meer multilaterale samenwerking en allerlei maatregelen aan de vraagzijde om het gebruik van illegaal geoogst hout in de EU tegen te gaan (en uiteindelijk ook in grote consumentenmarkten elders in de wereld ...[+++]

[10] Application des réglementations forestières, gouvernance et échanges commerciaux (FLEGT) - Proposition relative à un plan d'action de l'Union européenne, COM (2003) 251 final; met l'accent sur les réformes dans le domaine de la gouvernance et sur le renforcement des capacités, grâce à des actions visant à développer la coopération multilatérale et à des mesures globales du côté de la demande conçues pour réduire la consommation, dans l'UE, de bois coupé illégalement (et, à terme, d'autres grands marchés de consommation ailleurs dans le monde).




D'autres ont cherché : lissabon legt     lissabon legt grote     legt grote nadruk     verzetten hij legt     legt de nadruk     hij legt     bijzondere nadruk legt     later de grote     bijzondere nadruk     legt     „de grote     resolutie 8 zijn     ipv6-protocol legt     speelt de grote     grote nadruk     flegt     in grote     hij legt grote nadruk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij legt grote nadruk' ->

Date index: 2021-03-03
w