Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij koopt vandaan komen " (Nederlands → Frans) :

De Gemeenschap verklaart dat grensoverschrijdende diensten als bedoeld in artikel 36 geen verplaatsing impliceren van de dienstverlener naar het grondgebied van het land waavoor hij de dienst verstrekt, en evenmin van de ontvanger van de diensten naar het grondgebied van het land waar de dienstprestaties vandaan komen.

La Communauté déclare que la prestation transfrontalière de services visée à l'article 36 ne suppose pas le déplacement du prestataire de services dans le territoire du pays auquel le service est destiné ni le déplacement du bénéficiaire du service dans le territoire du pays d'où provient ce service.


De Gemeenschap verklaart dat grensoverschrijdende diensten als bedoeld in artikel 36 geen verplaatsing impliceren van de dienstverlener naar het grondgebied van het land waavoor hij de dienst verstrekt, en evenmin van de ontvanger van de diensten naar het grondgebied van het land waar de dienstprestaties vandaan komen.

La Communauté déclare que la prestation transfrontalière de services visée à l'article 36 ne suppose pas le déplacement du prestataire de services dans le territoire du pays auquel le service est destiné ni le déplacement du bénéficiaire du service dans le territoire du pays d'où provient ce service.


Klopt het dat bij de huidige stand van de wetgeving de volgende situaties kunnen ontstaan: a) het geval van een belastingplichtige die een eerste onroerend goed heeft gekocht in mede-eigendom met een aandeel van 10 procent en wellicht niet meer voor de belastingaftrek voor enige en eigen woning in aanmerking kan komen voor een volledig eigen woning die hij later koopt en zelf effectief zal betrekken; of b) het geval van een belastingplichtige die een eerste onroerend goed koopt waarvoor hij de belastingaftrek voor enige en eigen woni ...[+++]

Ainsi, est-ce correct de dire que dans l'état actuel de la législation, les situations suivantes sont possibles: a) le cas d'un contribuable ayant acquis un premier bien avec 10 % en copropriété pouvant se voir priver de toute réduction d'impôt pour habitation propre et unique pour une habitation acquise ultérieurement à 100 % qu'il compte occuper personnellement et effectivement; ou b) le cas d'un contribuable qui acquiert un premier bien pour lequel il bénéficie de la déduction pour habitation propre et unique pouvant acquérir ultérieurement dix autres biens tout en continuant à bénéficier de la déduction précitée pour l'acquisition d ...[+++]


E. overwegende dat een oorsprongsvermeldingsregeling de Europese consument in de gelegenheid stelt te achterhalen waar de producten die hij koopt vandaan komen; overwegende dat de consument aldus deze producten kan associëren met de sociale, milieu- en veiligheidsnormen van dat land in het algemeen,

E. considérant qu'un régime de marquage d'origine permettrait aux consommateurs européens d'être pleinement conscients du pays d'origine des produits qu'ils achètent; considérant, dès lors, qu'ils seraient capables d'identifier ces produits avec les normes sociales, environnementales et de sécurité qui sont en général associées à ce pays,


7º de consument uitdrukkelijk meedelen dat, als hij het product niet koopt, de baan van de betrokkene of de bestaansmiddelen van de onderneming in het gedrang komen;

7º informer explicitement le consommateur que s'il n'achète pas le produit ou le service, l'emploi de la personne concernée ou les moyens d'existence de l'entreprise seront menacés;


Dit voorstel, dames en heren, is slecht getimed en zal, in plaats van het gehoopte doel van een duurzame vervoerssector te bereiken, de doodsteek vormen voor een groot aantal kleine en middelgrote Europese bedrijven die aan duizenden personen in de Europese Unie werk bieden en dagelijks bijdragen aan de distributie van goederen door ervoor te zorgen dat de producten bij de eindgebruiker terecht komen, een eindgebruiker die zal zien dat de producten die hij koopt door deze heffingen duurder zullen worden.

La présente proposition, Mesdames et Messieurs, est inadéquate et elle est loin d’atteindre les objectifs espérés d’un transport durable; elle constituera un arrêt de mort pour un très grand nombre de petites et moyennes entreprises européennes qui emploient des milliers de personnes au sein de l’Union européenne et qui contribuent chaque jour à la distribution de biens, garantissant le fait que les produits arrivent au consommateur final.


Turkije, een islamitisch land, heeft "nee" gezegd tegen de benoeming van een premier als secretaris-generaal van de NAVO, alleen maar omdat hij eerste minister is van een land waar de islamcartoons vandaan komen. Denemarken is een liberaal land waar uiteraard, anders dan in Turkije, spotprenten mogen worden gemaakt, ook over Mohammed.

La Turquie, pays islamique, a appelé au blocage islamique de la nomination d’un premier ministre au poste de secrétaire général de l’Alliance atlantique, pour l’unique raison qu’il s’agit du premier ministre d’un pays où les caricatures de Mahomet ont été publiées - un pays libéral où, bien évidemment, contrairement à la Turquie, il est possible de publier des dessins humoristiques sur Mahomet.


Deze indicator biedt een goede maatstaf voor de dynamiek van de economie, hij omvat een belangrijk deel van onze economie waar de groei en de werkgelegenheid vandaan moeten komen, hij is outputgericht en weerspiegelt het effect van de randvoorwaarden voor innovatie, die de beleidsmakers op EU- en nationaal niveau kunnen beïnvloeden.

Cet indicateur fournira une bonne indication du dynamisme de l'économie du fait qu'il prendra en compte une partie importante de notre économie censée générer croissance et emplois. Axé sur les résultats, il rendra compte de l'incidence des conditions d'encadrement sur l'innovation, les décideurs tant au niveau national qu'au niveau de l'UE ayant la faculté d'influencer ces conditions.


Er is in toenemende mate sprake van uitbesteding van productie naar landen buiten de EU, en ook neemt de concurrentie van de landen van het Verre Oosten steeds meer toe. Is de Commissie daarom niet van plan met voorstellen te komen voor het etiketteren van alle goederen en het merken van keramiek, zodat de consument weet wat hij koopt?

Étant donné la diffusion croissante de produits dans des pays tiers et la concurrence de plus en plus vive exercée par les pays asiatiques, la Commission envisage-t-elle de présenter des propositions concernant l'étiquetage de tous les produits et l'estampillage dans le cas des céramiques afin de permettre aux consommateurs de choisir en toute connaissance de cause ?


Er is in toenemende mate sprake van uitbesteding van productie naar landen buiten de EU, en ook neemt de concurrentie van de landen van het Verre Oosten steeds meer toe. Is de Commissie daarom niet van plan met voorstellen te komen voor het etiketteren van alle goederen en het merken van keramiek, zodat de consument weet wat hij koopt?

Étant donné la diffusion croissante de produits dans des pays tiers et la concurrence de plus en plus vive exercée par les pays asiatiques, la Commission envisage-t-elle de présenter des propositions concernant l'étiquetage de tous les produits et l'estampillage dans le cas des céramiques afin de permettre aux consommateurs de choisir en toute connaissance de cause?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij koopt vandaan komen' ->

Date index: 2023-08-16
w