Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij koopt door deze heffingen duurder zullen " (Nederlands → Frans) :

Dit voorstel, dames en heren, is slecht getimed en zal, in plaats van het gehoopte doel van een duurzame vervoerssector te bereiken, de doodsteek vormen voor een groot aantal kleine en middelgrote Europese bedrijven die aan duizenden personen in de Europese Unie werk bieden en dagelijks bijdragen aan de distributie van goederen door ervoor te zorgen dat de producten bij de eindgebruiker terecht komen, een eindgebruiker die zal zien dat de producten die hij koopt door deze heffingen duurder zullen worden.

La présente proposition, Mesdames et Messieurs, est inadéquate et elle est loin d’atteindre les objectifs espérés d’un transport durable; elle constituera un arrêt de mort pour un très grand nombre de petites et moyennes entreprises européennes qui emploient des milliers de personnes au sein de l’Union européenne et qui contribuent chaque jour à la distribution de biens, garantissant le fait que les produits arrivent au consommateur final.


[56] De noodzaak en de haalbaarheid van specifieke regels inzake herroepbaarheid van betalingen in het kader van e-handel die de rechten van de consument moeten verbeteren wanneer hij via internet vooruit te betalen goederen of diensten koopt, zullen in bijlage 11 worden besproken.

[56] On examine dans l'annexe 11 la nécessité et la faisabilité de règles spécifiques sur la révocabilité des paiements en matière de commerce électronique visant à améliorer les droits du consommateur en cas d'achat via l'internet de biens ou de services payables d'avance.


Ik ben ervan overtuigd dat, zelfs als dit type auto een beetje duurder is, iedereen die zo’n auto koopt het gevoel heeft dat hij of zij investeert in zijn eigen veiligheid.

Je suis convaincue que, même si ce type de voiture est un peu plus onéreux, les personnes qui ont décidé d’en faire l’acquisition auront le sentiment d’avoir investi dans leur propre sécurité.


De consument moet dus duidelijk worden gemaakt dat wat hij koopt afkomstig is uit een andere fabriek, zodat hij vervolgens kan besluiten of hij dat bepaalde reserveonderdeel wel wil, of dat hij misschien liever een origineel onderdeel koopt, ook al is dat misschien iets duurder.

Le consommateur saura donc que ce qu’il achète provient d’une usine différente et il pourra ainsi refuser la pièce, préférant la pièce originale même si celle-ci s’avère un peu plus chère.


Zullen de Amerikaanse wijnproductiemethoden kenbaar worden gemaakt aan de hand van een waarschuwingsopschrift op elke fles wijn zodat de Europese consument telkens hij zo'n fles koopt weet dat het om een fles van lagere productiekwaliteit gaat, die niet beantwoordt aan de Europese methoden?

Ces méthodes américaines de production de vin seront-elles signalées par un avertissement apposé sur chaque bouteille de vin, afin que le consommateur européen soit informé, chaque fois qu’il achètera une bouteille, qu’il s’agit d’un vin produit selon des normes de qualité inférieures et qui ne correspondent pas aux critères européens?


Zullen de Amerikaanse wijnproductiemethoden kenbaar worden gemaakt aan de hand van een waarschuwingsopschrift op elke fles wijn zodat de Europese consument telkens hij zo'n fles koopt weet dat het om een fles van lagere productiekwaliteit gaat, die niet beantwoordt aan de Europese methoden?

Ces méthodes américaines de production de vin seront-elles signalées par un avertissement apposé sur chaque bouteille de vin, afin que le consommateur européen soit informé, chaque fois qu’il achètera une bouteille, qu’il s’agit d’un vin produit selon des normes de qualité inférieures et qui ne correspondent pas aux critères européens?


[56] De noodzaak en de haalbaarheid van specifieke regels inzake herroepbaarheid van betalingen in het kader van e-handel die de rechten van de consument moeten verbeteren wanneer hij via internet vooruit te betalen goederen of diensten koopt, zullen in bijlage 11 worden besproken.

[56] On examine dans l'annexe 11 la nécessité et la faisabilité de règles spécifiques sur la révocabilité des paiements en matière de commerce électronique visant à améliorer les droits du consommateur en cas d'achat via l'internet de biens ou de services payables d'avance.


Hij verklaarde dat dat de reden is waarom hij de ongebruikelijke stap neemt om reeds in juli een discussie in de Raad op gang te brengen op basis van specifieke ideeën en hij drong er bij alle belanghebbenden op aan te erkennen dat hoe langer overeenstemming over de uit te voeren maatregelen uitblijft, hoe ingrijpender en duurder ook de voor een oplossing van het probleem vereiste maatregelen zullen worden.

C'est la raison pour laquelle, a-t-il expliqué, qu'il s'est engagé dans la procédure inhabituelle d'engager une discussion au niveau du Conseil dès le mois de juillet sur la base de notions spécifiques et il a invité instamment toutes les personnes intéressées à reconnaître que plus l'accord sur les actions nécessaires est retardé, plus l'action nécessaire pour résoudre le problème sera rigoureuse et onéreuse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij koopt door deze heffingen duurder zullen' ->

Date index: 2022-09-01
w