Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij is beschikbaar als interactief online-instrument " (Nederlands → Frans) :

Hij is beschikbaar als interactief online-instrument waarmee gebruikers de geselecteerde steden kunnen opzoeken en een hele reeks kwantitatieve en kwalitatieve informatie over de prestaties van die steden kunnen raadplegen.

Il se présente en tant qu'outil interactif en ligne visant à permettre aux utilisateurs de découvrir les villes sélectionnées ainsi qu'une foule d'informations quantitatives et qualitatives relatives à leurs performances.


Interactief online-instrument Monitor van culturele en creatieve steden

Moniteur des villes culturelles et créatives, outil interactif en ligne


De tweede uitgave van het scorebord werd in oktober 2001 gepubliceerd[15] en is ook beschikbaar als interactief instrument op de Trend Chart-website[16].

La deuxième édition du tableau de bord a été publiée en octobre 2001[15]. Elle est également disponible sous la forme d'outil interactif sur le site Web du «Livre de bord de l'innovation»[16].


Het gaat om een interactief online-instrument om risico’s te evalueren.

C'est un outil interactif d'évaluation des risques en ligne.


Hij zal tenslotte ook de rechtvaardigende stukken aanduiden die geleverd moeten worden ten einde de verklaringen in het deel B van het DVB (de gepubliceerde of beschikbare jaarrekeningen) na te trekken. Tevens zal hij er over waken dat de ondernemers aangeven of deze documenten "online" beschikbaar zijn (site van de Nationale Bank van België voor de Belgische bedrijven).

Il précisera enfin les documents justificatifs devant être fournis pour vérifier les déclarations faites dans la partie B du Document de preuve provisoire (les compte annuels publiés ou disponibles) et veillera à faire préciser par les opérateurs économiques si ces documents sont disponibles « online » (site de la Banque Nationale de Belgique pour les sociétés belges).


Tot slot zei hij: "Vandaag komen we dichter bij de Europese consument via een innoverend online-instrument - de nieuwe RASFF‑portaalsite voor de consument - waarmee de consument toegang krijgt tot informatie over terugroepberichten en publiekswaarschuwingen van volksgezondheidsinstanties en bedrijven in een bepaald EU-land".

Et de conclure: «Aujourd’hui, un outil en ligne innovant – le “portail des consommateurs” du RASFF – nous permet d'être encore plus proches des consommateurs européens, en diffusant à leur intention des informations sur les notifications de rappel de produits et les avertissements publics émis par les autorités sanitaires ou les opérateurs économiques de tous les pays de l'Union européenne».


Dit interactief instrument en de virtuele rekenmachine zijn ook beschikbaar via de nieuwe mobiele toepassingen.

Cet outil interactif ainsi que la calculette virtuelle sont également disponibles via de nouvelles applications mobiles.


Steeds meer onderwijsmiddelen van over de hele wereld zijn vrij toegankelijk en interactief, en gaan verder dan alleen het online beschikbaar stellen van lessen.

Les ressources éducatives du monde entier sont de plus en plus librement accessibles et de plus en plus interactives, sortant du cadre des simples exposés ex cathedra en ligne.


Hij stelt een online instrument ter beschikking dat het de netgebruikers mogelijk maakt de gereguleerde tarieven te berekenen verschuldigd voor een bepaalde opslagdienst en na te gaan welke opslagdiensten nog beschikbaar zijn.

Il met un instrument en ligne à la disposition des utilisateurs du réseau leur permettant de calculer les tarifs régulés dus pour un service de stockage déterminé et de vérifier quels services de stockage sont encore disponibles.


Zoals bekend heeft de Europese Raad van Barcelona op 15 en 16 maart de Raad verzocht tijdens de zitting van heden een gezamenlijke politieke benadering vast te stellen, waarbij hij bevestigde dat het Gemeenschapsoctrooi "een doeltreffend en flexibel instrument moet zijn dat tegen een betaalbare prijs voor ondernemingen beschikbaar is, moet stoelen op de beginselen van rechtszekerheid, en non-discriminatie tussen de lidstaten en een hoog kwaliteitsniveau moet waarborgen".

Il est rappelé que le Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars avait invité le Conseil à arrêter une approche politique commune lors de la présente session, en réaffirmant que le brevet communautaire "doit être un instrument souple et efficace, accessible aux entreprises à un prix abordable; il doit être conforme aux principes de la sécurité juridique et de la non-discrimination entre les Etats membres et offrir un niveau de qualité élevé".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij is beschikbaar als interactief online-instrument' ->

Date index: 2022-04-06
w