Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij hiervan slechts " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hij die slechts recht heeft op een deel van het Gemeenschapsoctrooi, kan ... eisen dat het octrooi aan hem als mederechthebbende wordt overgedragen

lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wanneer een controleambtenaar feiten vaststelt in een verwant dossier waarvoor een andere gewestelijke dienst territoriaal bevoegd is, zal hij hiervan slechts kennis geven aan de voor dit dossier territoriaal bevoegde dienst, dewelke op haar beurt na kennisname hiervan volledig autonoom beslist of er eventueel verdere stappen op fiscaal of juridisch vlak dienen te worden ondernomen naar de belastingplichtige toe.

Si l’agent contrôleur constate des faits dans un dossier apparenté relevant d’un autre service régional, il est simplement tenu d’en aviser ce service qui, après avoir pris connaissance des constatations, décidera en toute autonomie si une suite fiscale ou juridique doit y être donnée envers le contribuable.


Wanneer de advocaat slechts een gedeelte van de vergoeding die hem verschuldigd is kan inhouden of opleggen of een gedeelte van zijn vergoeding onbetaald blijft, brengt hij het bureau voor juridische bijstand hiervan op de hoogte binnen dezelfde termijn en onder dezelfde voorwaarden als in het eerste lid en verzoekt hij de betaling van het saldo van de vergoeding berekend op basis van de punten bedoeld in artikel 508/19, § 2, tweed ...[+++]

Lorsque l'avocat n'a pu retenir ou taxer qu'une partie de l'indemnité qui lui est due ou que son indemnité reste partiellement impayée, il en informe le bureau d'aide juridique dans les mêmes délais et dans les mêmes conditions qu'à l'alinéa 1 et sollicite le paiement du solde de l'indemnité calculée sur la base des points visés à l'article 508/19, § 2, alinéa 2.


De heer Van Hauthem erkent dat de gerechtelijke achterstand in Brussel schrijnend is, maar hij is van oordeel dat de ware oorzaken hiervan nog onvoldoende zijn onderzocht en dat de voorgestelde oplossing slechts « kurieren am Symptom » is.

M. Van Hauthem reconnaît que l'arriéré judiciaire à Bruxelles est navrant, mais il estime que l'on n'en a toujours pas suffisamment recherché les causes et que la solution proposée ne fait que soigner le symptôme.


Als voorbeeld hiervan verwijst hij naar de Londense hoofdstedelijke politie, die uit 24 lokale eenheden bestaat, maar die een generale staf heeft waarin slechts één persoon de beslissingen neemt.

Il en prend comme exemple la police métropolitaine londonienne, qui comporte 24 unités locales, mais qui est dotée d'un état-major général avec un seul décideur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als voorbeeld hiervan verwijst hij naar de Londense hoofdstedelijke politie, die uit 24 lokale eenheden bestaat, maar die een generale staf heeft waarin slechts één persoon de beslissingen neemt.

Il en prend comme exemple la police métropolitaine londonienne, qui comporte 24 unités locales, mais qui est dotée d'un état-major général avec un seul décideur.


De heer Van Hauthem erkent dat de gerechtelijke achterstand in Brussel schrijnend is, maar hij is van oordeel dat de ware oorzaken hiervan nog onvoldoende zijn onderzocht en dat de voorgestelde oplossing slechts « kurieren am Symptom » is.

M. Van Hauthem reconnaît que l'arriéré judiciaire à Bruxelles est navrant, mais il estime que l'on n'en a toujours pas suffisamment recherché les causes et que la solution proposée ne fait que soigner le symptôme.


Hiervan kan slechts in geheel bijzondere omstandigheden van worden afgeweken. In casu heeft de Commissie juridische zaken, zodra zij vernomen had dat de heer Uspaskich besloten had het beroep dat hij bij het HvJ EU had aangetekend, in te trekken, de beweringen van de heer Uspaskich grondig onderzocht op hun juridische en feitelijke merites en heeft zij hem gehoord om te kunnen vaststellen of zijn beweringen een eventuele verdediging van zijn immuniteit zouden kunnen rechtvaardigen.

Malgré cela, dans ce cas, lorsque la commission des affaires juridiques a été informée de la décision de M. Uspaskich de retirer sa requête devant la Cour de justice, elle a mené une évaluation juridique et factuelle minutieuse des allégations du député et l'a entendu afin de voir si elles justifiaient la défense de son immunité.


De Raad wijkt hiervan in zijn gemeenschappelijk standpunt aanzienlijk af. Naast één vertegenwoordiger per lidstaat gaat hij uit van nog slechts vier vertegenwoordigers van de Commissie.

La position commune du Conseil s'éloigne considérablement de ce choix. Outre un représentant par État membre, il ne prévoit plus que quatre représentants de la Commission.


Indien een lidstaat dergelijke ruimingen wil uitvoeren, dan hoeft hij slechts de Commissie hiervan vooraf op de hoogte te stellen.

Le cas échéant, l'État membre doit simplement notifier préalablement ces abattages à la Commission.


« Is de aanvrager, zijn echtgenoot of de persoon met wie hij een huishouden vormt, eigenaar, bezitter, vruchtgebruiker of gerechtigde op erfpacht of opstal van een woonhuis, bewoond door hemzelf, door zijn echtgenoot of door de persoon met wie hij een huishouden vormt, dan wordt het kadastraal inkomen hiervan slechts in rekening genomen in de mate dat het 120 000 F te boven gaat. Dit bedrag wordt verhoogd met 10 000 F voor de echtgenoot, of voor de persoon met wie hij een huishouden vormt, en ...[+++]

« Si le demandeur, son conjoint ou la personne avec laquelle il est établi en ménage est propriétaire, possesseur, usufruitier, emphytéote ou superficiaire d'une maison d'habitation occupée par lui-même, par son conjoint ou par la personne avec laquelle il est établi en ménage, le revenu cadastral de celle-ci n'entre en compte que dans la mesure où il excède 120 000 F. Ce montant est majoré de 10 000 F pour le conjoint ou pour la personne avec laquelle il est établi en ménage et pour chacune des autres personnes à charge du contribuable conformément au Code des impôts sur les revenus, au 1 janvier de l'année qui suit celle dont les reven ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : hij hiervan slechts     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij hiervan slechts' ->

Date index: 2023-12-16
w