Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij het vlaams energieagentschap daarvan " (Nederlands → Frans) :

Art. 7. Om aan de verplichting vermeld in artikel 6.4.1/9 van het Energiebesluit van 19 november 2010 te voldoen, sluit de elektriciteitsdistributienetbeheerder voor de planning en uitvoering van de dak- of zoldervloerisolatie, of spouwmuurisolatie of voor de plaatsing van hoogrendementsbeglazing en de begeleiding van de huurder en de verhuurder, met één of meer projectpromotoren een samenwerkingsovereenkomst af en brengt het Vlaams Energieagentschap daarvan op de hoogte.

Art. 7. Afin de respecter l'obligation de l'article 6.4.1/9 de l'Arrêté sur l'Energie du 19 novembre 2010, le gestionnaire de réseau de distribution d'électricité conclut, avant la planification et l'exécution des travaux d'isolation de toiture ou de plancher des combles, d'isolation des murs creux ou d'installation de vitrage à haut rendement et avant l'accompagnement du locataire et du bailleur, un accord de coopération avec un ou plusieurs promoteurs de projet, et en informe l'Agence flamande de l'Energie.


Het Vlaams Energieagentschap brengt de VREG daarvan onmiddellijk op de hoogte".

L'Agence flamande de l'Energie en informe immédiatement le VREG».


Het Vlaams Energieagentschap brengt de VREG daarvan onmiddellijk op de hoogte.

L'Agence flamande de l'Energie en informe immédiatement le VREG.


Art. 24. In artikel 13.4.7/1, § 1, tweede lid, van hetzelfde decreet wordt de zin "Vooraleer de schorsing van een verslaggever wordt opgeheven, dient hij te slagen voor een door of namens het Vlaams Energieagentschap georganiseerd examen". vervangen door de zin "De Vlaamse Regering kan de gevallen bepalen waarbij vooraleer de schorsing van een verslaggever wordt opgeheven, hij dient te slagen voor een door of namens het Vlaams Energieagentschap georganiseerd examen".

Art. 24. A l'article 13.4.7/1, § 1, alinéa deux, du même décret, la phrase « Avant que la suspension d'un rapporteur ne soit retirée, il faut qu'il réussisse d'abord à un examen organisé par la `Vlaams Energieagentschap' ou en son nom». est remplacée par la phrase « Le Gouvernement flamand peut définir les cas dans lesquels le rapporteur doit, avant que sa suspension ne soit retirée, réussir un examen organisé par ou au nom de l'Agence flamande de l'énergie».


Art. 27. In artikel 11.2.8, eerste lid van hetzelfde besluit wordt de zin "De geschorste verslaggever krijgt pas weer toegang tot de energieprestatiedatabank als hij na het uitzitten van de schorsing slaagt voor het centraal examen, vermeld in artikel 8.7.1". vervangen door de zin "Als het Vlaams Energieagentschap beslist om een verslaggever te schorsen wegens kennelijke onbekwaamheid of inbreuken op de regelgeving betreffende de opmaak van de EPB-aangifte, krijgt die verslaggever pas weer toegang tot de energieprestatiedatabank als hij na het uitzitten van de schorsing slaagt voor het centraal examen, vermeld in artikel 8.7.1".

Art. 27. A l'article 11.2.8, alinéa premier du même arrêté, la phrase " Ce rapporteur suspendu n'a à nouveau accès à la banque de données concernant la performance énergétique que s'il réussit l'examen central visé à l'article 8.7.1". est remplacée par la phrase " Si la " Vlaams Energieagentschap " décide de suspendre un rapporteur pour des motifs d'incompétence avérée ou pour des infractions à la réglementation relative à la rédaction de la déclaration PEB, ce rapporteur n'a à nouveau accès à la banque de données concernant la performance énergétique que s'il réussit l'examen central visé à l'article 8.7.1".


Als een energiedeskundige die door het Vlaams Energieagentschap verplicht is om binnen een door het agentschap vastgestelde termijn te slagen voor het centrale examen, vermeld in artikel 8.1.1, binnen die voormelde termijn niet slaagt, wordt hij automatisch geschorst, wordt hem de toegang ontzegd tot de energieprestatiecertificatendatabank en heeft de geschorste energiedeskundige alleen leesrecht in de energieprestatiecertificatendatabank voor de energieprestatiecertificaten die hij zelf heeft opgemaakt.

Si un expert en énergie obligé par la Vlaams Energieagentschap de réussir l'examen central visé à l'article 8.1.1. dans les délais fixés par l'agence, ne réussit pas dans ces délais précités, il est automatiquement suspendu, l'accès à la base des données des certificats de performance énergétique lui est refusé et l'expert en énergie suspendu a uniquement droit de lecture, dans la base de données Certificats de Performance énergétique, sur des certificats de performance énergétique qu'il a rédigés lui-même.


Als de instrumenterende ambtenaar bij het verlijden van de authentieke akte vaststelt dat er voor het bewuste niet-residentiële gebouw geen geldig energieprestatiecertificaat niet-residentiële gebouwen beschikbaar is, brengt hij het Vlaams Energieagentschap daarvan onmiddellijk op de hoogte.

Si le fonctionnaire instrumentant constate lors de la passation de l'acte authentique qu'aucun certificat de performance énergétique valable pour bâtiments non-résidentiels n'est disponible pour le bâtiment non-résidentiel concerné, il en informe la « Vlaams Energieagentschap » sans délai.


Als de instrumenterende ambtenaar bij het verlijden van de authentieke akte vaststelt dat er voor het bewuste residentiële gebouw geen geldig energieprestatiecertificaat residentiële gebouwen beschikbaar is, brengt hij het Vlaams Energieagentschap daarvan onmiddellijk op de hoogte.

Si le fonctionnaire instrumentant constate lors de la passation de l'acte authentique qu'aucun certificat de performance énergétique valable pour bâtiments résidentiels n'est disponible pour le bâtiment résidentiel concerné, il en informe la « Vlaams Energieagentschap » sans délai.


Gedurende de geldigheidsperiode moet de persoon, indien hij niet meer aan de in het reglement gepreciseerde toekenningsvoorwaarden voldoet (hangt af van het Vlaams Agentschap VAPH, niet meer woonachtig in het Brussels Gewest,...), de administratie daarvan verwittigen op straffe van terugbetaling van de prestatie.

Durant cette période de validité, si la personne ne remplit plus les conditions d'octroi précisées dans la réglementation (dépend de l'Agence flamande VAPH, n'est plus domiciliée en Région bruxelloise,...), elle se doit d'en avertir l'administration sous peine de devoir rembourser la prestation.


Gedurende de geldigheidsperiode moet de persoon, indien hij niet meer aan de in het reglement gepreciseerde toekenningsvoorwaarden voldoet (hangt af van het Vlaams Agentschap VAPH, niet meer woonachtig in het Brussels Gewest,...), de administratie daarvan verwittigen op straffe van terugbetaling van de prestatie.

Durant cette période de validité, si la personne ne remplit plus les conditions d'octroi précisées dans la réglementation (dépend de l'Agence flamande VAPH, n'est plus domiciliée en Région bruxelloise,...), elle se doit d'en avertir l'administration sous peine de devoir rembourser la prestation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij het vlaams energieagentschap daarvan' ->

Date index: 2022-06-17
w