Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij het reglementaire kader aanpassen " (Nederlands → Frans) :

Ten slotte zal hij het reglementaire kader aanpassen met het oog op het creëren van evenwichtige voorwaarden om de professionele reïntegratie te bevorderen van slachtoffers met tijdelijke arbeidsongeschiktheid.

Enfin, il adaptera le cadre réglementaire en vue de créer les conditions équilibrées pour favoriser la réinsertion professionnelle des victimes en incapacité temporaire de travail.


Dat, tussen 2013 en 2015, hij het ambt heeft uitgeoefend van kabinetschef van de Minister-President van de Franse Gemeenschap en van Secretaris van de Regering van de Franse Gemeenschap, wat hem ertoe in staat stelde een nuttige ervaring op te doen als teambeheerder en inzake consensuele beleidsbeslissingen, waarbij hij ook de mogelijkheid werd geboden een transversale aanpak te ontwikkelen van de verschillende beleidslijnen gevolgd in de audiovisuele sector in de Franse Gemeenschap en een aanzienlijke kennis van het geheel van de norm ...[+++]

Que, entre 2013 et 2015, il a exercé la fonction de chef de cabinet du Ministre-Président de la Communauté française et de Secrétaire du Gouvernement de la Communauté française, ce qui lui a permis d'engranger une expérience certaine en gestion d'équipes et en modélisation de consensus politiques, tout en lui permettant d'appréhender de manière transversale les différentes politiques menées dans le secteur audiovisuel en Communauté française et de développer une connaissance significative de l'ensemble des cadres normatif et réglementaires s'appliqu ...[+++]


Er zou een gemeenschappelijk kader op EU-niveau kunnen worden vastgesteld (bijvoorbeeld aantal jaar ervaring, opleiding, talenkennis, het bestaan van een werkaanbod/tekorten aan arbeidskrachten, gezinsleden in de betrokken lidstaat enz.), waarna elke lidstaat zou kunnen kiezen of hij er al dan niet gebruik van maakt en, indien hij dat doet, hoe hij het aan de behoeften van zijn arbeidsmarkt kan aanpassen.

Un cadre commun à l’échelon européen pourrait être mis en place (par exemple, années d'expérience, formation, connaissances linguistiques, existence d'une offre d'emploi/de pénuries de main-d’œuvre, parents dans cet État membre, etc.) et chaque État membre pourrait alors choisir de l'appliquer ou non; s’il décide de l’appliquer, il pourrait choisir de quelle façon l’adapter aux besoins de son marché du travail.


Aangezien het ontwerp het reglementaire kader wil aanpassen aan de verplichtingen die inzake vrije mededinging en harmonisatie op de telecommunicatiemarkt voortvloeien uit de van kracht zijnde beslissingen van de Europese Unie, hoeft men niet strikter te zijn dan de richtlijn zelf.

Or, compte tenu que le projet de loi vise à adapter le cadre réglementaire aux obligations en matière de libre concurrence et d'harmonisation sur le marché des télécommunications découlant des décisions de l'Union européenne, il n'y a pas lieu d'être plus restrictif que ladite directive.


Aangezien het ontwerp het reglementaire kader wil aanpassen aan de verplichtingen die inzake vrije mededinging en harmonisatie op de markt voor telecommunicatie, voortvloeien uit de van kracht zijnde beslissingen van de Europese Unie, hoeft men niet strikter te zijn dan de richtlijn zelf.

Or, compte tenu que le projet de loi vise à adapter le cadre réglementaire aux obligations en matière de libre concurrence et d'harmonisation sur le marché des télécommunications découlant des décisions de l'Union européenne, il n'y a pas lieu d'être plus restrictif que ladite directive.


De Hoge raad is een onafhankelijk orgaan waarvan de leden door de Koning worden benoemd. Hij heeft de wettelijke opdracht (3) bij te dragen tot de ontwikkeling van het op de economische beroepen toepasselijk wettelijk en reglementair kader door het verstrekken, op eigen initiatief of op verzoek, van adviezen of aanbevelingen aan het Parlement, de regering en aan de beroepsorganisaties voor de economische beroepen (bedrijfsrevisoren, accountants, belastingconsulenten, erkende boekhouders en erk ...[+++]

Le conseil supérieur est un organisme indépendant, composé de membres nommés par le Roi et ayant pour mission légale (3) de contribuer au développement du cadre légal et réglementaire applicable aux professions économiques, par la voie d'avis ou de recommandations, émis d'initiative ou sur demande et adressés au Parlement, au gouvernement ou aux organisations professionnelles, conseils fiscaux, comptables et comptables-fiscalistes agréés).


Andere uitsluitingen op het gebied van concessies inzake defensie en veiligheid Art. 16. Deze wet is evenmin van toepassing op de volgende concessies op defensie- en veiligheidsgebied als bedoeld in de wet defensie en veiligheid : 1° concessies waarbij de toepassing van deze wet het Rijk ertoe zou verplichten informatie te verstrekken waarvan hij de openbaarmaking in strijd acht met zijn essentiële veiligheidsbelangen, of indien de gunning en de uitvoering van de concessie geheim zijn verklaard of gepaard moeten gaan met bijzondere v ...[+++]

Autres exclusions dans le domaine des concessions en matière de défense et sécurité Art. 16. La présente loi ne s'applique pas non plus aux concessions suivantes dans les domaines de la défense et de la sécurité au sens de la loi défense et sécurité : 1° les concessions pour lesquelles l'application de la présente loi obligerait le Royaume à fournir des informations dont il estimeraient la divulgation contraire aux intérêts essentiels de sa sécurité, ou les concessions dont l'attribution et l'exploitation sont déclarées secrètes ou doivent être assorties de mesures particulières de sécurité, conformément aux dispositions législatives, réglementaires ou admini ...[+++]


VII. - De controleopdracht van de sociale afgevaardigden Art. 39. Krachtens artikel 63 van de ordonnantie heeft de sociaal afgevaardigde de opdracht toe te zien op de inachtneming van de reglementaire en contractuele bepalingen, voor elke OVM waarbij hij is aangewezen, in het kader van de werking van de Raad.

VII. - De la mission de contrôle des délegués sociaux Art. 39. En vertu de l'article 63 de l'ordonnance, le délégué social a pour mission de veiller au respect des dispositions règlementaires et contractuelles, pour chaque SISP auprès de laquelle il est désigné, dans le cadre du fonctionnement du Conseil.


(25) Teneinde een veilig ontwerp en ononderbroken veilige activiteiten te waarborgen, moet de sector de beste beschikbare praktijken toepassen die in gezaghebbende normen en richtsnoeren zijn bepaald en moet hij, in het kader van continue verbeteringen, die normen en leidraden aanpassen op basis van nieuwe kennis en ontdekkingen. Bijgevolg moeten ex ...[+++]

(25) Pour garantir la sûreté de la conception et celle d'une exploitation en continu, l'industrie est tenue d'agir selon les bonnes pratiques définies dans les normes et recommandations faisant autorité. Ces pratiques doivent être adaptées aux connaissances et inventions nouvelles et faire l'objet d'une amélioration continue, ce qui signifie que les exploitants et les autorités compétentes devraient collaborer pour définir des priorités en vue de formuler de nouvelles normes ou recommandations ou d'améliorer celles qui existent déjà, en tirant les leçons de l'accident de Deepwater Horizon ou d'autres accidents majeurs en mer, et devraien ...[+++]


Denkt hij aan een reglementair kader waarin elke FOD of POD initiatieven zou kunnen ontwikkelen?

Envisage-t-il de définir un cadre réglementaire dans lequel chaque SPF ou SPP pourrait développer des initiatives en la matière ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij het reglementaire kader aanpassen' ->

Date index: 2021-06-10
w