Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij het parket hierover inlichten " (Nederlands → Frans) :

Maar wanneer een agent op de foto van een overtreding ziet dat bijvoorbeeld een handtas gestolen wordt, dan moet hij het parket hierover inlichten.

Mais si en regardant la photo d'une contravention l'agent voit qu'à côté on vole un sac à main par exemple, il doit en avertir le parquet.


Maar wanneer een agent op de foto van een overtreding ziet dat bijvoorbeeld een handtas gestolen wordt, dan moet hij het parket hierover inlichten.

Mais si en regardant la photo d'une contravention l'agent voit qu'à côté on vole un sac à main par exemple, il doit en avertir le parquet.


Op mijn vraag om uitleg nr. 4-1124 (Handelingen nr. 4-93 van 29 oktober 2009, blz. 70) over de controle van de voorgelegde documenten bij regularisatieaanvragen, antwoordde de geachte staatssecretaris het volgende: " In geval van fraude kan de dienst Vreemdelingenzaken op grond van artikel 29 van het Wetboek van strafvordering het bevoegde parket hierover inlichten.

En réponse à ma demande d'explications n° 4-1124 (Annales n° 4-93 du 29 octobre 2009, page 70) relative au contrôle des documents soumis lors des demandes de régularisations, le secrétaire d'État a fait savoir qu'en cas de fraude, l'Office des étrangers peut, sur la base de l'article 29 du Code pénal, en informer le parquet compétent.


Art. 16. Indien een aangeslotene bij zijn toetreding zijn verworven reserves met betrekking tot een vroegere tewerkstelling, voor zover deze reserves onder het toepassingsgebied van de WAP vallen, wenst over te dragen naar het huidige sociaal sectoraal pensioenstelsel zal hij de pensioeninstelling hierover inlichten en haar deze reserves overmaken.

Art. 16. Si un affilié entrant en service souhaite transférer ses réserves acquises concernant une occupation antérieure, et pour autant que ces réserves tombent sous le champ d'application de la LPC, vers le présent régime de pension sectoriel social, il en informe l'organisme de pension et lui fera parvenir ces réserves.


Voorafgaandelijk aan de verandering van pensioeninstelling moet de inrichter de CBFA hierover inlichten. Hij moet eveneens het individuele akkoord van de aangeslotenen met de verandering vragen.

Préalablement au changement d'organisme de pension, l'organisateur doit en informer la CBFA et demander l'accord individuel des affiliés sur cette modification.


Voorafgaandelijk aan de verandering van pensioeninstelling moet de inrichter de Controleoverheid hierover inlichten. Hij moet eveneens het individuele akkoord van de aangeslotenen met de verandering vragen.

Préalablement au changement d'organisme de pension, l'organisateur doit en informer l'Autorité de Contrôle et demander l'accord individuel des affiliés sur cette modification.


Art. 16. Indien een aangeslotene bij zijn toetreding zijn verworven reserves met betrekking tot een vroegere tewerkstelling, voor zover deze reserves onder het toepassingsgebied van de WAP vallen, wenst over te dragen naar het huidige sociaal sectoraal pensioenstelsel zal hij de inrichter hierover inlichten en op diens aanwijzingen deze reserves laten storten aan de pensioeninstelling die ze zal beheren conform de bepalingen van de WAP.

Art. 16. Si un affilié entrant souhaite transférer ses réserves acquises concernant un emploi antérieur, et pour autant que ces réserves tombent sous le champ d'application de la LPC, vers le présent régime de pension social sectoriel, il en informe l'organisateur et fera verser sur les indications de l'organisateur ces réserves à l'organisme de pension qui les gèrera conformément aux dispositions de la LPC.


Art. 11. Indien de arbitrage- en bemiddelingsdienst van de Waalse energiecommissie bij het onderzoeken van een vraag vaststelt dat een leverancier of een netbeheerder bepaalde bepalingen van het elektriciteitsdecreet of van het gasdecreet of van hun uitvoeringsbesluiten heeft miskend, kan hij het directiecomité van de CWaPE hierover inlichten.

Art. 11. Si, à l'occasion de l'examen de la question, le service régional de médiation pour l'énergie relève qu'un fournisseur ou un gestionnaire de réseau a méconnu des dispositions déterminées du décret électricité ou du décret gaz, ou de leurs arrêtés d'exécution, il peut en informer le Comité de direction de la CWaPE.


In geval van fraude kan de dienst Vreemdelingenzaken op grond van artikel 29 van het Wetboek van strafvordering het bevoegde parket hierover inlichten.

En cas de fraude, l'Office des Étrangers peut, sur la base de l'article 29 du Code pénal, en informer le parquet compétent.




w