Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij heel concreet zeggen " (Nederlands → Frans) :

Als de Raad dit wil doen, en als hij niet wil dat er meer geld wordt uitgegeven, moet hij heel concreet zeggen waar en hoe hij wil dat er wordt bespaard, waar deze middelen precies hergeschikt moeten worden – niet alleen algemene percentages voorstellen en het vuile werk dan overlaten aan het Parlement en de Commissie, zodat zij beslissen waar het geld vandaan moet komen, vooral omdat onze mogelijkheden voor herschikking en wijziging van de begroting heel beperkt zijn.

Si le Conseil souhaite le faire, et s’il ne veut pas dépenser plus d’argent, alors il doit dire aussi précisément où et comment il souhaite que les économies soient réalisées, d’où précisément ces fonds doivent provenir - et ne pas proposer simplement des pourcentages généraux à redéployer tout en laissant au Parlement et à la Commission la tâche ingrate de décider où il faut prendre l’argent, surtout parce que nos occasions de redéploiement et de révision budgétaire sont extrêmement limitées.


Om nu heel concreet op uw vragen te antwoorden, kan ik u het volgende zeggen :

Ensuite, pour répondre a votre question quant au fond, je préciserai ce qui suit:


Hij besluit zijn toespraak met een voorstel dat bescheiden, maar heel concreet wil zijn : universiteiten moeten betrekkingen met elkaar aanknopen en studenten uitwisselen.

Il a conclu son intervention par une proposition qu'il a présentée comme modeste mais très concrète: la mise en place de jumelages entre universités et l'échange systématique d'étudiants.


Heel concreet, stelt hij volgende tekst voor ter vervanging van punt A.1 van het eerste ontwerp van resolutie :

Très concrètement, il propose de remplacer le point A.1. du premier projet de résolution par le texte suivant:


Hij besluit zijn toespraak met een voorstel dat bescheiden, maar heel concreet wil zijn : universiteiten moeten betrekkingen met elkaar aanknopen en studenten uitwisselen.

Il a conclu son intervention par une proposition qu'il a présentée comme modeste mais très concrète: la mise en place de jumelages entre universités et l'échange systématique d'étudiants.


Heel concreet wenst hij te weten hoeveel keer deze senatoren de voorbije jaren aanwezig waren in het halfrond met het oog op wetgevend werk.

Très concrètement, il souhaite savoir combien de fois ces sénateurs ont été présents dans l'hémicycle pour participer au travail législatif.


Heel concreet betekent dat dat een Italiaanse klant die iets koopt op een Belgische website of op een Duitse website moet weten dat hij of zij voortaan van dezelfde rechten en dezelfde bescherming profiteert.

Très concrètement, il fallait qu’un client italien qui achète sur un site belge ou sur un site allemand sache que, désormais, il bénéficiera des mêmes droits, de la même protection.


Ik zal niet herhalen wat mijn collega, de heer Arif, heeft gezegd, maar ik sluit mij bij hem aan door te zeggen dat wij graag een verklaring van u, namens de Commissie, willen over een reeks punten die hij heel precies heeft genoemd. Ik zou willen afsluiten met een opmerking over de nationale parlementen.

Je ne vais pas répéter ce qu’a dit mon collègue, Kader Arif, mais je me joins à lui en vous disant que nous voudrions bien disposer d’une déclaration que vous nous feriez, au nom de la Commission, sur une série de points qu’il a précisément cités, et je voudrais terminer en parlant des parlements nationaux.


Ik ben ook commissaris Kovács heel dankbaar dat hij zo concreet heeft gereageerd op de voorstellen van de Commissie voor de geplande maatregelen. Ook de Commissie, die onze volledige steun geniet, moet namelijk geloofwaardige en coherente programma's ontwikkelen.

Je suis également reconnaissant au plus haut point au commissaire Kovács pour sa position nette sur les mesures prévues par la Commission, dès lors qu’il sera tout aussi important que la Commission, avec notre soutien plein et entier, élabore des programmes crédibles et cohérents.


Ik ben ook commissaris Kovács heel dankbaar dat hij zo concreet heeft gereageerd op de voorstellen van de Commissie voor de geplande maatregelen. Ook de Commissie, die onze volledige steun geniet, moet namelijk geloofwaardige en coherente programma's ontwikkelen.

Je suis également reconnaissant au plus haut point au commissaire Kovács pour sa position nette sur les mesures prévues par la Commission, dès lors qu’il sera tout aussi important que la Commission, avec notre soutien plein et entier, élabore des programmes crédibles et cohérents.




Anderen hebben gezocht naar : hij heel concreet zeggen     heel     heel concreet     volgende zeggen     hij besluit zijn     hij te weten     website moet weten     herhalen wat mijn     hij heel     door te zeggen     commissaris kovács heel     hij zo concreet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij heel concreet zeggen' ->

Date index: 2023-09-16
w