Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dagen waarop hij gewerkt heeft
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Traduction de «hij heeft begrip » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals ma ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.


Hij die slechts recht heeft op een deel van het Gemeenschapsoctrooi, kan ... eisen dat het octrooi aan hem als mederechthebbende wordt overgedragen

lorsqu'une personne n'a droit qu'à une partie du brevet communautaire, elle bénéficie ... du droit au transfert du brevet en qualité de cotitulaire


dagen waarop hij gewerkt heeft

journées de travail effectif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij heeft begrip voor de visie van de heer Siquet maar hij is van oordeel dat het probleem van het respecteren van de derde landstaal een ruimer probleem is en op een andere wijze op de politieke agenda zou moeten worden geplaatst.

Il peut comprendre le point de vue de M. Siquet, mais il pense que le problème du respect de la troisième langue nationale a une plus large portée et devrait être mis à l'agenda politique d'une autre façon.


Hij heeft begrip voor het feit dat de staatssecretaris daar niet onmiddellijk op kan antwoorden. Hij wenst echter wel dat de staatssecretaris zich engageert om, na beraadslaging met de minister van Justitie, deze informatie op de volgende vergadering aan de commissie te bezorgen.

Il comprend que le secrétaire d'État ne puisse pas y répondre sur-le-champ, mais il souhaiterait quand même que celui-ci prenne l'engagement de fournir ces informations à la commission lors de la prochaine réunion et ce, après concertation avec la ministre de la Justice.


Hij heeft begrip voor de stelling van het auditoraat, dat pleit voor een strikt juridische afbakening van zijn taken.

Il comprend la position de l'auditorat qui plaide pour une délimitation purement juridique des táches.


Hij heeft begrip voor de situatie, en gaat ervan uit dat de Europese Commissie en ESA de instanties zijn die hier de nodige maatregelen zullen moeten nemen.

Il comprend la situation et part du principe que la Commission européenne et l'ESA sont les instances qui devront prendre les mesures qui s'imposent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij heeft begrip voor de argumenten die gebruikt worden.

Il comprend les arguments avancés.


- de heer Luc Vanfleteren beschikt over een goed begrip van de telecom- en postsector : hij heeft een goede visie over de algemene rol van het BIPT, over zijn huidige dagelijkse werking en over de inhoud van de te begeven managementfunctie;

- monsieur Luc Vanfleteren a une bonne compréhension des secteurs télécom et postal : il a une bonne vision du rôle général de IBPT, de son fonctionnement quotidien et du contenu de la fonction de management à pourvoir;


- de heer Jack Hamande beschikt over een goed begrip van de telecom- en postsector : hij heeft een goede visie over de algemene rol van het BIPT, over zijn huidige dagelijkse werking en over de inhoud van de te begeven managementfunctie;

- monsieur Jack Hamande a une bonne compréhension des secteurs télécom et postal : il a une bonne vision du rôle général de IBPT, de son fonctionnement quotidien et du contenu de la fonction de management à pourvoir;


- de heer Desmedt beschikt over een goed begrip van de telecom- en postsector : hij heeft een goede visie over de algemene rol van het BIPT, over zijn huidige dagelijkse werking en over de inhoud van de te begeven managementfunctie;

- monsieur Axel Desmedt a une bonne compréhension des secteurs télécom et postal : il a une bonne vision du rôle général de IBPT, de son fonctionnement quotidien et du contenu de la fonction de management à pourvoir;


Hij heeft er alle begrip voor dat de commissaris-generaal in deze moeilijke persoonlijke en professionele omstandigheden de eer aan zichzelf houdt in het belang van de politie.

Il comprend que le commissaire général veuille, dans ces conditions personnelles et professionnelles difficiles, garder son honneur dans l’intérêt de la police.


Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft reeds bepaald dat problemen die leiden tot annuleringen of vertragingen slechts onder het begrip „buitengewone omstandigheden” vallen voor zover zij voortvloeien uit gebeurtenissen die geen deel uitmaken van de normale uitoefening van de activiteiten van de betrokken vervoerder en waarover hij geen daadwerkelijke controle heeft.

La Cour de justice de l’Union européenne a déjà statué sur les problèmes entraînant des annulations ou des retards considérant que ceux-ci peuvent relever de la notion de circonstances extraordinaires seulement s’ils découlent d’événements qui ne sont pas inhérents à l’exercice normal de l’activité du transporteur concerné et qui échappent à la maîtrise effective de ce dernier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij heeft begrip' ->

Date index: 2021-04-03
w