Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij had voorgesteld erin » (Néerlandais → Français) :

De heer Verougstraete verduidelijkt dat hij had voorgesteld erin te voorzien dat de rechtbank de procedure kon beëindigen.

M. Verougstraete précise qu'il avait été suggéré de prévoir que le tribunal pouvait mettre fin à la procédure.


De heer Verougstraete verduidelijkt dat hij had voorgesteld erin te voorzien dat de rechtbank de procedure kon beëindigen.

M. Verougstraete précise qu'il avait été suggéré de prévoir que le tribunal pouvait mettre fin à la procédure.


Na beraad stelt hij toch voor om het totale verbod dat hij had voorgesteld in zijn amendement nr. 1, te vervangen door een beginselverbod waarvan zou kunnen worden afgeweken bij beslissing van de Senaatsvoorzitter.

Après réflexion, il propose toutefois de remplacer l'interdiction absolue prévue initialement dans son amendement nº 1 par une interdiction de principe, à laquelle il pourrait être dérogé par décision du président du Sénat.


Na beraad stelt hij toch voor om het totale verbod dat hij had voorgesteld in zijn amendement nr. 1, te vervangen door een beginselverbod waarvan zou kunnen worden afgeweken bij beslissing van de Senaatsvoorzitter.

Après réflexion, il propose toutefois de remplacer l'interdiction absolue prévue initialement dans son amendement nº 1 par une interdiction de principe, à laquelle il pourrait être dérogé par décision du président du Sénat.


Hij had voorgesteld dat er een regelmatig en systematisch contact zou bestaan, jaarlijks of om de twee jaar, tussen de dienst Protocol en die personen, zodat ze vrijer kunnen spreken over hun klachten of over eventuele mishandeling, zonder dat dit de argwaan wekt van de leidinggevenden van de ambassades.

Il avait en effet suggéré de prévoir un contact régulier et systématique, annuel ou bisannuel, entre le service du Protocole et ces personnes afin de leur permettre de s'exprimer plus librement sur leurs plaintes ou sévices éventuels sans que cela mette la puce à l'oreille des responsables d'ambassade.


Gelet op het Wetboek van economisch recht, de artikelen VIII. 21, VIII. 22, VIII. 23 en VIII. 24; Gelet op het koninklijk besluit van 5 december 2011 houdende benoeming van de voorzitter van de Hoge Raad voor Normalisatie; Overwegende dat de voorzitter van de Hoge Raad voor Normalisatie zijn ontslag heeft ingediend; Overwegende dat in deze omstandigheden een nieuwe voorzitter dient te worden benoemd teneinde het mandaat van de ontslagnemende voorzitter voort te zetten; Overwegende dat het Verbond van Belgische Ondernemingen, die d ...[+++]

Vu le Code de droit économique, les articles VIII. 21, VIII. 22, VIII. 23 et VIII. 24; Vu l'arrêté royal du 5 décembre 2011 portant nomination du président du Conseil supérieur de Normalisation; Considérant que le président du Conseil supérieur de Normalisation a présenté sa démission; Considérant que, dans ces circonstances, un nouveau président doit être désigné en vue d'achever le mandat du président démissionnaire; Considérant que la Fédération des Entreprises de Belgique, qui avait proposé le président démissionnaire, a proposé un candidat pour le remplacer; Considérant que le candidat proposé présente le profil requis; Sur la proposition du Ministre de l'Economie, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Monsieur ...[+++]


2. Elke partij kan erin voorzien dat de rechterlijke instanties invordering van winsten of betaling van schadevergoeding, die vooraf kan zijn vastgesteld, aan de benadeelde partij kunnen gelasten indien de inbreukmaker niet wist of niet redelijkerwijs had moeten weten dat hij inbreuk maakte.

2. Lorsque le contrevenant s'est livré à une activité portant atteinte à un droit de propriété intellectuelle à son insu ou sans avoir de motifs raisonnables de le savoir, chaque partie peut habiliter les autorités judiciaires à ordonner, au profit de la partie lésée, la récupération des bénéfices ou le versement de dommages-intérêts susceptibles d'être préétablis.


Uit de combinatie van die teksten blijkt dat de regel, vóór het aannemen van de bestreden bepaling, erin bestond dat de OVS als aangenomen vakorganisatie dezelfde prerogatieven als die van de erkende organisaties genoot, onder voorbehoud dat hij geen bestendige afgevaardigde had en, aangezien hij geen zitting had in de Nationale Paritaire Commissie, geen gewaarborgde vertegenwoordiging in de andere organen van sociale dialoog genoot.

La combinaison de ces textes fait apparaître qu'avant l'adoption de la disposition attaquée, la règle était que le SIC bénéficiait, en qualité d'organisation syndicale agréée, des mêmes prérogatives que celles des organisations reconnues, sous réserve qu'il n'avait pas de délégué permanent et, ne siégeant pas dans la Commission paritaire nationale, ne bénéficiait pas d'une représentation garantie dans les autres organes de dialogue social.


Het lijkt me dan ook heel verheugend dat dit verslag van de heer Méndez de Vigo er gekomen is, en dat het in de Commissie constitutionele zaken is goedgekeurd in de vorm die hij had voorgesteld.

C’est pourquoi je suis ravi que M. Méndez de Vigo ait rédigé ce rapport et que la commission des affaires constitutionnelles ait approuvé sa proposition.


Hij had de leiding over dit lange proces. Dankzij zijn onderhandelingscapaciteit en zijn efficiëntie is hij erin geslaagd een compromis te bereiken waarin rekening wordt gehouden met de verschillende standpunten van de lidstaten en de Europese instellingen zonder dat de coherentie in het gedrang komt. Zoals de rapporteur terecht heeft onderstreept, gaat het hier om een kwestie die ongeveer tweederde van de volwassen bevolking van Europa aangaat.

Celui-ci permet à un long processus d’aboutir, dont les caractéristiques auront été un dialogue positif et des actions efficaces qui ont débouché sur un compromis qui, en reflétant les points de vue des différents États membres et des institutions communautaires, a réussi à conserver un bon degré de cohérence sur une question qui, comme M. Grosch l’a souligné à juste titre, concerne environ deux tiers de la population adulte en Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij had voorgesteld erin' ->

Date index: 2023-11-14
w