– (ES) Mijnheer de Voorzitte
r, geachte dames en heren, zoals voorzitter Prodi al
heeft aangegeven in zijn schrijven van 20 februari aan de Voorzitter van het Parlement, is hij hier nu niet aanwezig o
mdat hij ruime tijd geleden al afspraken had gemaakt met de minister-president van Roemenië en met de presiden
t van Ivoorkust, en helaas kan hij niet alomte ...[+++]genwoordig zijn.
- (ES) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais profiter de cette occasion pour signaler que, comme M. Prodi l’a expliqué dans la lettre qu’il a adressée au président du Parlement le 20 février, il ne peut être présent aujourd’hui parce qu’il avait pris, depuis longtemps, des engagements avec le Premier ministre roumain et avec le président de Côte d’Ivoire.