Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij ging zelfs zover " (Nederlands → Frans) :

Sp.a-senator Vande Lanotte ging zelfs zover te verklaren dat met de herzienbaarheid van artikel 195 ook de rol van de Koning ter sprake zou kunnen worden gebracht.

Le sénateur sp.a Vande Lanotte a même été jusqu'à déclarer que, l'article 195 étant ouvert à révision, même le rôle du Roi pourrait être évoqué.


Binnen twee maanden na kennisneming van de mededeling van de Regering of uiterlijk na de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad, wanneer die bekendmaking aan de mededeling van de Regering voorafgaat, kan de eigenaar, de bezitter of de houder van het cultuurgoed, voor zover hij niet zelf de aanvrager was, een schriftelijk standpunt over de opname in de inventaris afgeven.

Dans un délai de deux mois après avoir pris connaissance de la notification du Gouvernement ou au plus tard après la publication au Moniteur belge, si celle-ci précède ladite notification, le propriétaire, le possesseur ou le détenteur peut faire parvenir une prise de position par écrit concernant l'inscription pour autant qu'il ne soit pas lui-même demandeur.


Onder voorbehoud van andersluidende wettelijke bepalingen en voor zover de Aangeslotene zijn professionele activiteiten in de sector heeft stopgezet, kan het Aanvullend Pensioenkapitaal ook uitbetaald worden op de datum waarop de Aangeslotene de wettelijke pensioenleeftijd bereikt of op de datum waarop hij voldoet aan de voorwaarden om het vervroegd wettelijk pensioen als Werknemer te verkrijgen, zelfs wanneer de Pensionering zelf later zou plaatsvinden.

Sans préjudice de dispositions légales dérogatoires et pour autant que l'Affilié ait cessé ses activités professionnelles dans le secteur, le Capital de Pension Complémentaire peut aussi être payé à la date où l'Affilié atteint l'âge de pension légale ou à la date à laquelle il remplit les conditions pour accéder à la pension anticipée légale comme travailleur, même si la Mise à la Retraite, quant à elle, avait lieu plus tard.


- de werknemer die in de loop van het kalenderjaar zelf ontslag neemt; deze heeft recht op de premie pro rata van de effectieve prestaties van het lopende kalenderjaar in de onderneming voor zover hij een anciënniteit heeft van minstens 5 jaar.

- le travailleur qui au cours de l'année démissionne; il a droit au prorata de ses prestations effectives, pour autant qu'il ait une ancienneté d'au moins 5 ans dans l'entreprise.


Wanneer de werkzoekende wordt tewerkgesteld bij verschillende werkgevers, als hij de dossiers van aanvraag voor de activering in de chronologische volgorde van zijn indiensttredingen niet heeft ingediend, voor zover hij de voorwaarden van de artikelen 3 van het decreet van 2 februari 2017 verenigt, wordt de werkuitkering toegekend overeenkomstig het eerste en het tweede lid en, ten vroegste, de eerste dag van de maand van de indiensttreding betreffende de tewerkstelling waarvoor de werkzoekende de eerste aanvraag voor de activering va ...[+++]

Lorsque le demandeur d'emploi est occupé auprès de différents employeurs, s'il n'a pas introduit les dossiers de demande d'activation dans l'ordre chronologique de ses entrées en service, pour autant qu'il réunisse les conditions des articles 3 du décret du 2 février 2017, l'allocation de travail est octroyée conformément aux alinéas 1 et 2 et, au plus tôt, le premier jour du mois de l'entrée en service relative à l'occupation pour laquelle le demandeur d'emploi a introduit la première demande d'activation de l'allocation de travail, même lorsque l'employeur démontre que, conformément à l'annexe au contrat de travail, l'allocation de tra ...[+++]


Wanneer de werkzoekende wordt tewerkgesteld bij verschillende werkgevers, als hij de dossiers van aanvraag voor de activering in de chronologische volgorde van zijn indiensttredingen niet heeft ingediend, voor zover hij de voorwaarden van de artikelen 3 of 4 van het decreet van 2 februari 2017 verenigt, wordt de werkuitkering toegekend overeenkomstig het eerste en het tweede lid en, ten vroegste, de eerste dag van de maand van de indiensttreding betreffende de tewerkstelling waarvoor de werkzoekende de eerste aanvraag voor de activeri ...[+++]

Lorsque le demandeur d'emploi est occupé auprès de différents employeurs, s'il n'a pas introduit les dossiers de demande d'activation dans l'ordre chronologique de ses entrées en service, l'allocation est octroyée pour autant qu'il réunisse les conditions des articles 3 ou 4 du décret du 2 février 2017, conformément aux alinéas 1 et 2, et, au plus tôt, le premier jour du mois de l'entrée en service relative à l'occupation pour laquelle le demandeur d'emploi a introduit la première demande d'activation de l'allocation de travail, même lorsque l'employeur démontre que conformément à l'annexe au contrat de travail, l'allocation de travail a ...[+++]


Minister Frank Vandenbroucke verklaart er in alle openhartigheid niet bij te hebben stilgestaan dat hij hiervoor zelf het advies van de Controlecommissie had moeten inwinnen. Hij ging er te goeder trouw vanuit dat minister Rudy Demotte die, zoals uit zijn nota blijkt, op dit vlak zeer meticuleus is, voor dit langlopend dossier reeds een positief advies had verkregen.

Le ministre Frank Vandenbroucke déclare en toute franchise qu'il n'a pas pensé qu'il lui fallait, pour ce faire, prendre personnellement l'avis de la Commission de contrôle et qu'il avait considéré de bonne foi que le ministre Rudy Demotte qui est très méticuleux sur ce plan, comme l'indique sa note, avait déjà obtenu un avis favorable à propos de ce dossier à long terme.


Hij dient enige discretie in acht te nemen, wat zelfs zover gaat dat hij geen artikels van politieke inslag in het gemeentelijke informatieblad mag schrijven.

Il doit faire preuve de discrétion au point qu'il doive s'abstenir d'écrire des articles à caractère politique dans le bulletin d'information communal.


Hij dient enige discretie in acht te nemen, wat zelfs zover gaat dat hij geen artikels van politieke inslag in het gemeentelijke informatieblad mag schrijven.

Il doit faire preuve de discrétion au point qu'il doive s'abstenir d'écrire des articles à caractère politique dans le bulletin d'information communal.


Hij ging zelfs verder door voor te stellen om bepaalde projecten die het algemeen belang ten goede komen, `immuun' te maken voor individuele klachten.

Il est même allé plus loin en proposant « d'immuniser » de plaintes individuelles certains projets favorables à l'intérêt général.




Anderen hebben gezocht naar : vande lanotte ging     lanotte ging zelfs     ging zelfs zover     regering     hij niet zelf     zover     aangeslotene zijn     zelfs     kalenderjaar zelf     onderneming voor zover     volgorde van zijn     heeft ingediend zelfs     zoals uit zijn     inwinnen hij ging     hij hiervoor zelf     dit vlak zeer     wat zelfs     wat zelfs zover     hij ging     hij ging zelfs     hij ging zelfs zover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij ging zelfs zover' ->

Date index: 2022-05-20
w