Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hij geen uitnodiging ontvangt » (Néerlandais → Français) :

(b) negen maanden nadat de klager kennis heeft genomen of had dienen te nemen van de verkoop van het vaartuig indien hij geen uitnodiging tot inschrijving heeft ontvangen, mits uiterlijk zes maanden na dit tijdstip een kennisgeving van het voornemen tot inschrijving, bevattende informatie waarover de klager redelijkerwijze kon beschikken om de betrokken transactie te identificeren, bij de Commissie of bij een lidstaat werd ingediend.

(b) au plus tard neuf mois à compter du moment où le plaignant avait ou aurait dû avoir connaissance de la vente du navire en l'absence d'une invitation à soumissionner, sous réserve que l'intention d'introduire une demande, incluant les informations dont le plaignant peut raisonnablement disposer pour identifier la transaction en jeu, ait été notifiée au moins six mois à compter du moment indiqué à la Commission ou à un État membre.


(b) negen maanden nadat de klager kennis heeft genomen of had dienen te nemen van de verkoop van het vaartuig indien hij geen uitnodiging tot inschrijving heeft ontvangen, mits uiterlijk zes maanden na dit tijdstip een kennisgeving van het voornemen tot inschrijving, bevattende informatie waarover de klager redelijkerwijze kon beschikken om de betrokken transactie te identificeren, bij de Commissie of bij een lidstaat werd ingediend.

(b) au plus tard neuf mois à compter du moment où le plaignant avait ou aurait dû avoir connaissance de la vente du navire en l'absence d'une invitation à soumissionner, sous réserve que l'intention d'introduire une demande, incluant les informations dont le plaignant peut raisonnablement disposer pour identifier la transaction en jeu, ait été notifiée au moins six mois à compter du moment indiqué à la Commission ou à un État membre.


3) Klopt het dat een lid van de paritaire commissie al meer dan een jaar geen uitnodiging ontvangt voor de vergaderingen?

3) Est-il exact qu'un membre de la commission paritaire ne reçoit plus d'invitation aux réunions depuis plus d'un an ?


Bovendien moet de receptor er zich van vergewissen dat hij geen orgaan ontvangt van iemand die in het buitenland ter dood werd veroordeeld.

En outre, le receveur doit s'assurer que l'organe qu'il reçoit ne provient pas d'une personne qui avait été condamnée à mort à l'étranger.


Dat gaat veranderen : wie een loopbaan van vijfenveertig jaar heeft en nog steeds aan de slag is, zal verder pensioenrechten opbouwen zolang hij geen pensioenuitkering ontvangt.

Cela va changer: une personne qui reste professionnellement active après quarante-cinq ans de carrière pourra continuer à se constituer des droits de pension tant qu'elle ne percevra pas de pension.


Dat gaat veranderen : wie een loopbaan van vijfenveertig jaar heeft en nog steeds aan de slag is, zal verder pensioenrechten opbouwen zolang hij geen pensioenuitkering ontvangt.

Cela va changer: une personne qui reste professionnellement active après quarante-cinq ans de carrière pourra continuer à se constituer des droits de pension tant qu'elle ne percevra pas de pension.


Als in een gezin de vrouw geen pensioen ontvangt, ontvangt de man een gezinspensioen van 75 pct., alhoewel hij, zoals de anderen, slechts heeft bijgedragen voor een alleenstaand pensioen van 60 pct.

Si, dans un ménage, la femme ne touche pas de pension, le mari perçoit une pension de ménage de 75 p.c., bien qu'il n'ait contribué, comme tout le monde qu'en vue de la constitution d'une pension d'isolé de 60 p.c.


9. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit met betrekking tot de eerlijkheid, inclusiviteit en geloofwaardigheid van de parlementsverkiezingen die zijn aangekondigd voor uiterlijk maart 2015, gezien de nog altijd voortdurende beperkingen van fundamentele mensenrechten en vrijheden en het herziene kader voor de verkiezingen dat geen garantie biedt voor een daadwerkelijk pluralistisch en representatief verkiezingsproces; wenst dat de VV/HV, indien de EU een uitnodiging voor waar ...[+++]

9. fait part de sérieux doutes quant à la régularité, à la représentativité et à la crédibilité des élections législatives annoncées au plus tard pour mars 2015 compte tenu des limitations imposées en permanence à l'exercice des droits de l'homme et des libertés fondamentales ainsi que de la loi électorale révisée, qui ne garantit pas un processus électoral suffisamment pluraliste et représentatif; demande qu'au cas où l'Union européenne serait invitée à participer à l'observation de ces élections, la haute représentante/vice-présidente consulte le Parlement afin d'évaluer ensemble s'il y a lieu d'envoyer une mission d'observation de l'Union en l'absence ac ...[+++]


Het verzoek om terugbetaling moet als bewijsstuk bij de betalingsopdracht worden gevoegd. Dit verzoek moet ondertekend zijn door een van de in artikel 1 bedoelde personen, die daarbij moet verklaren dat hij/zij geen vergoeding ontvangt of geen recht heeft op een soortgelijke vergoeding van een andere organisatie of persoon in verband met hetzelfde verblijf of dezelfde reis.

ci-dessus qui doit certifier ne pas percevoir une indemnité ou ne pas avoir droit à une indemnité similaire d’une autre organisation ou de toute autre personne au titre du même séjour ou du même voyage.


Naar aanleiding van een uitnodiging voor een receptie waarin de Patriarch van Konstantinopel "Oecumenisch" werd genoemd, heeft de Turkse regering een omzendbrief gepubliceerd waarin zij vraagt dat geen enkele overheidsambtenaar op deze uitnodiging zou ingaan omdat "wij het fout vinden dat een van onze burgers uitnodigingen verstuurt waarin hij titels gebruikt die hij niet bezit en die hem vanuit het buitenland zijn verleend".

Prenant prétexte d’une invitation à une réception dans le texte de laquelle le patriarche de Constantinople figurait avec le titre de patriarche «œcuménique», le gouvernement turc a émis une circulaire exigeant qu’aucune personnalité publique n’y soit présente et indiquant qu’il considérait comme une faute qu’un citoyen turc adresse des invitations «en utilisant des titres qu’il ne possède pas et qui lui sont conférés par l’étranger».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij geen uitnodiging ontvangt' ->

Date index: 2023-02-28
w