Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij geen boodschap " (Nederlands → Frans) :

De heer Willems repliceert dat het vooral belangrijk is dat de reiziger één beeld heeft van het openbaar vervoer, dat hij geen beroep moet doen op bijvoorbeeld vier dienstregelingen om van punt A naar punt B te gaan. Hoe de eigenlijke organisatorische achtergrond is, daar heeft de consument geen boodschap aan.

M. Willems répond qu'il est surtout important que le voyageur puisse avoir une image unifiée du transport public, qu'il ne doive par exemple pas consulter quatre horaires pour se rendre du point A au point B. Cela n'intéresse pas le consommateur de savoir quelle est la structure organisationnelle qui se cache derrière tout cela.


Kennelijk heeft de Raad ons niets hierover te melden en heeft hij geen boodschap aan het standpunt van het Europees Parlement.

C’est sans doute que le Conseil n’a rien à nous dire sur cette question et ne se considère pas lié par la position du Parlement européen.


Spreker heeft een persoonlijke boodschap : minder nucleair zou — hij is geen voorstander van een volledige uitstap — zeker duurzamer zijn.

L'intervenant a une conviction personnelle: moins d'énergie nucléaire — il n'est pas favorable à une sortie complète du nucléaire — c'est assurément une meilleure durabilité.


Spreker heeft een persoonlijke boodschap : minder nucleair zou — hij is geen voorstander van een volledige uitstap — zeker duurzamer zijn.

L'intervenant a une conviction personnelle: moins d'énergie nucléaire — il n'est pas favorable à une sortie complète du nucléaire — c'est assurément une meilleure durabilité.


En hij geeft al helemaal geen sterke politieke boodschap af.

Cette approche ne permet en aucun cas de délivrer un quelconque message politique fort.


- Duidelijkheid, transparantie : geen mysterieuze of wisselvallige figuur van wie men zelden weet wat hij bedoelt of waar hij naartoe wil; wel iemand die zich helder, duidelijk en vatbaar weet uit te drukken zodat de boodschap exact begrepen kan worden.

- Clarté et transparence : pas de figure mystérieuse ou versatile dont on sait rarement ce qu'elle veut dire ou où elle veut en venir, mais bien quelqu'un qui sait s'exprimer simplement, clairement et de manière compréhensible permettant une compréhension exacte du message.


Nelson Mandela heeft in zijn boodschap aan de G8 onomwonden gezegd dat de hongersnood ook honger naar rechtvaardigheid is. Hij heeft daaraan toegevoegd – en ik sluit me bij zijn woorden aan – dat armoede net zoals slavernij geen natuurlijk verschijnsel is, maar veroorzaakt wordt door het handelen van mensen en dus ook uitgeroeid kan worden door menselijk handelen.

Dans son message au G8, Nelson Mandela a déclaré explicitement que la faim est également une faim de justice et a ajouté que la pauvreté, au même titre que l’esclavage, n’est pas naturelle mais artificielle et peut être éradiquée par les êtres humains - et je partage son idée.


Welke stappen onderneemt hij thans om ervoor te zorgen dat aan de Mexicaanse regering onophoudelijk de duidelijke boodschap wordt overgebracht dat dergelijke praktijken niet kunnen worden getolereerd en dat zij op ernstige politieke en economische consequenties zal moeten rekenen als hieraan geen einde komt?

Dans ces circonstances, quelle action le Conseil mène-t-il à l'heure actuelle pour faire en sorte qu'un message clair et sans ambiguïté soit transmis au gouvernement mexicain indiquant que de telles violations ne peuvent être tolérées et qu'elles auront d'importantes conséquences politiques et économiques ?


Hij zet daar echter geen enkel engagement tegenover met betrekking tot de eisen die de minister van Buitenlandse Zaken heeft geformuleerd. Die boodschap zou in Kishasa trouwens niet in goede aarde gevallen zijn.

En revanche, on ne trouve trace d'aucun engagement ferme sur les exigences formulées par notre ministre des Affaires étrangères.


Op deze dag hebben vrouwen in Parijs, Rome, Milaan, Dublin, Londen en Brussel de boodschap overdragen aan hun regering dat er geen vrouw zou mogen sterven aan baarmoederhalskanker, daar deze vorm van kanker 100% geneesbaar is, als hij tijdig wordt opgespoord.

Ce jour-là, des femmes de Paris, Rome, Milan, Dublin, Londres et Bruxelles ont transmis un message à leur gouvernement indiquant qu'aucune femme ne devrait plus mourir du cancer du col de l'utérus puisque cette forme de cancer est guérissable à 100% en cas de dépistage précoce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij geen boodschap' ->

Date index: 2021-06-14
w