Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Depressieve reactie
Foutieve aansmelting
Foutieve seingeving
Foutieve versmelting
Hijs- of hefgereedschap
Hijs- of hefhulpstuk
Maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen
Maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken
Neventerm
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "hij foutieve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maritieme hijs- of hefwerktuigen bedienen | maritieme hijs- of hefwerktuigen gebruiken

utiliser des équipements de levage maritime


foutieve aansmelting | foutieve versmelting

désaccord de soudure


foutieve seingeving

panne de signalisation contraire à la sécurité


persoon te wiens aanzien er een redelijk vermoeden bestaat dat hij is betrokken bij het plegen van een strafbaar feit

personne présumée avoir participé à un fait punissable pouvant donner lieu à extradition


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: De patiënt heeft in het verleden twee of meer depressieve episoden zoals beschreven onder F33.0-F33.3 doorgemaakt, maar in de huidige toestand is hij enige maanden ononderbroken vrij van depressieve symptomen.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1) Het is een spijtige zaak dat het Kirgizische parlement op 26 mei laatstleden de beslissing nam om de heer Kimmo Kiljunen, hoofd van de onderzoekscommissie van Kirgizië, de Kyrgyzstan Inquiry Commission (KIC), de toegang te weigeren tot Kirgizië, “omdat hij foutieve of valse informatie over de gebeurtenissen van juni 2010 aan de internationale gemeenschap heeft gegeven”. Deze beslissing komt het transitieproces niet ten goede.

1) La décision adoptée par le Parlement kirghize le 26 mai dernier interdisant à Kimmo Kiljunen, le chef de la commission d’enquête du Kirghizstan, la Kyrgyzstan Inquiry Commission (KIC), d’entrer au Kirghizstan, « pour avoir fourni des informations biaisées et fausses sur les événements de juin 2010 à la communauté internationale » est une décision regrettable, qui ne contribuera pas au processus de transition.


Tot nu toe heeft de zelfstandige enkel de mogelijkheid de normale gerechtelijke procedure op te starten wanneer hij vergoeding wil bekomen maar dan stuit hij op de gekende bezwaren, namelijk dat het drievoudige bewijs moet geleverd worden van de foutieve handeling, de (aard en omvang van de) schade en het oorzakelijk verband tussen fout en schade.

À l'heure actuelle, le seul moyen, pour l'indépendant, d'obtenir une indemnité est d'engager la procédure judiciaire ordinaire, mais il se heurte à l'inconvénient classique de devoir fournir la triple preuve de l'acte fautif, (de la durée et de l'ampleur) du dommage subi et du lien de causalité entre la faute et le dommage.


Tot nu toe heeft de zelfstandige enkel de mogelijkheid de normale gerechtelijke procedure op te starten wanneer hij vergoeding wil bekomen maar dan stuit hij op de gekende bezwaren, namelijk dat het drievoudige bewijs moet geleverd worden van de foutieve handeling, de (aard en omvang van de) schade en het oorzakelijk verband tussen fout en schade.

À l'heure actuelle, le seul moyen, pour l'indépendant, d'obtenir une indemnité est d'engager la procédure judiciaire ordinaire, mais il se heurte à l'inconvénient classique de devoir fournir la triple preuve de l'acte fautif, (de la durée et de l'ampleur) du dommage subi et du lien de causalité entre la faute et le dommage.


Hij verwijst nogmaals naar het incident rond de foutieve cijfers over de arbeidsrechtbank.

Il renvoie une nouvelle fois à l'incident suscité par les chiffres erronés concernant le tribunal du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hij weigert bijgevolg om op basis van foutieve cijfers verkeerde beslissingen te nemen.

Il refuse dès lors de prendre des décisions erronées sur la base de données fautives.


Het moet de verantwoordelijkheid zijn van de belegger die stelt dat hij schade heeft geleden om aan te tonen dat het besluit om te beleggen genomen is op grond van de foutieve rating die het gevolg was van de inbreuk op de verordening door het ratingbureau.

Votre rapporteure est d'avis qu'il conviendrait plutôt de souligner dans cet article que c'est à l'investisseur qui prétend avoir subi un préjudice qu'il devrait revenir de démontrer que sa décision d'investissement dépendait d'une notation erronée résultant de l'infraction au règlement commise par l'agence de notation.


3 bis. Wanneer de consument foutieve informatie heeft verstrekt om een betaalrekening met basisfuncties te verkrijgen, en hem in het andere geval – d.w.z. indien hij wél de juiste informatie had verstrekt – het recht om een ​​dergelijke rekening te verkrijgen, zou zijn ontzegd;

3 bis. lorsqu'un consommateur a fourni des informations inexactes pour obtenir un compte de paiement assorti de prestations de base, alors que des informations exactes lui auraient valu un refus du droit d'ouvrir ce compte;


Art. 19. § 1. De gegevensverstrekker blijft in gebreke wanneer hij weigert zich te onderwerpen aan de verplichtingen bepaald in artikel 3 van de wet van 28 februari 2002 en van de besluiten en reglementen die ter uitvoering ervan werden genomen, inzonderheid wanneer hij de informatie die hij dient te verstrekken niet binnen de reglementair voorgeschreven termijnen aan de Nationale Bank van België overmaakt, of wanneer hij foutieve informatie verstrekt.

Art. 19. § 1. Le déclarant est défaillant lorsqu'il refuse de se soumettre aux obligations prévues par l'article 3 de la loi du 28 février 2002 et des arrêtés et règlements pris en son application, notamment lorsqu'il ne transmet pas les informations qu'il est tenu de fournir à la Banque Nationale de Belgique dans les délais prescrits par règlement ou lorsqu'il transmet des informations incorrectes.


Art. 25. § 1. De gegevensverstrekker blijft in gebreke wanneer hij weigert zich te onderwerpen aan de verplichtingen bepaald in artikel 3 van de wet ter regeling van het opstellen van de betalingsbalans en van de externe vermogenspositie van België en van de besluiten en reglementen die ter uitvoering ervan werden genomen en wanneer hij de informatie die hij dient te verstrekken niet binnen de reglementair voorgeschreven termijnen aan de Nationale Bank van België overmaakt, of wanneer hij foutieve informatie verstrekt.

Art. 25. § 1. Le déclarant est défaillant lorsqu'il refuse de se soumettre aux obligations prévues par l'article 3 de la loi organisant l'établissement de la balance des paiements et de la position extérieure globale de la Belgique et des arrêtés et règlements pris en son application, et qu'il ne transmet pas les informations qu'il est tenu de fournir à la Banque Nationale de Belgique dans les délais prescrits par règlement ou lorsqu'il transmet des informations incorrectes.


1° de foutieve beslissing heeft geleid tot een betaling van uitkeringen waarop de sociaal verzekerde geen recht had en die hij te kwader trouw heeft behouden, terwijl hij wist of moest weten, in de zin van het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen te doen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, dat hij geen recht heeft of meer heeft op het gehele bedrag van de uitkering;

1° la décision erronée a donné lieu à un paiement d'allocations auquel l'assuré social n'avait pas droit et qu'il a conservé de mauvaise foi, alors qu'il savait ou devait savoir, dans le sens de l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, qu'il n' a pas ou plus droit à l'intégralité de l'allocation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij foutieve' ->

Date index: 2024-11-28
w