Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hij ertoe bijdraagt " (Nederlands → Frans) :

5. is van oordeel dat fiscaal beleid en de vennootschapsbelasting belangrijke instrumenten zijn voor het bevorderen van innovatie, concurrentievermogen, groei, werkgelegenheid en investeringen; is van oordeel dat de lidstaten middels een meer doeltreffende, beduidend minder invasieve, transparantere en billijkere behandeling van alle ondernemingen een aantrekkelijk, concurrerend en stabiel bedrijfsklimaat tot stand moeten proberen te brengen dat alle ondernemingen, met inbegrip van kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's), innovatie-ondernemingen, familiebedrijven, zelfstandigen en vrije beroepen, in staat stelt in de Unie gemakkelijker grensoverschrijdend te opereren, waaronder met het oog op het aantrekken van buitenlandse investering ...[+++]

5. est d'avis que les politiques fiscales et la fiscalité des entreprises devraient être utilisées comme un instrument important pour stimuler l'innovation, la compétitivité, la croissance, les emplois et les investissements; estime que grâce à un traitement fiscal plus efficace, permettant nettement moins de contournements, plus transparent et plus équitable de toutes les entreprises, les États membres doivent promouvoir un environnement des entreprises attrayant, compétitif et stable, permettant aux entreprises, y compris aux petites et moyennes entreprises (PME), aux entreprises novatrices, aux entreprises familiales, aux travailleur ...[+++]


Een grondwettelijke tekst verdient die benaming slechts als hij ertoe bijdraagt de staatsmacht daadwerkelijk te beperken.

Un texte constitutionnel ne mérite cette appellation que s'il contribue à limiter le pouvoir étatique de manière effective.


Een grondwettelijke tekst verdient die benaming slechts als hij ertoe bijdraagt de staatsmacht daadwerkelijk te beperken.

Un texte constitutionnel ne mérite cette appellation que s'il contribue à limiter le pouvoir étatique de manière effective.


Het is lovenswaardig dat het wetsvoorstel ertoe bijdraagt dat men weet wie een wapen voorhanden heeft, om wat voor wapen het gaat en waarom hij het heeft (jager, sportschutter, verzamelaar, liefhebber, erfgenaam, enz. ).

Il est bien louable que cette proposition de loi aide à savoir qui détient une arme, quel type d'arme et à quel titre (chasseur, tireur sportif, collectionneur, amateur, héritier, et c.).


Het is lovenswaardig dat het wetsvoorstel ertoe bijdraagt dat men weet wie een wapen voorhanden heeft, om wat voor wapen het gaat en waarom hij het heeft (jager, sportschutter, verzamelaar, liefhebber, erfgenaam, enz.).

Il est bien louable que cette proposition de loi aide à savoir qui détient une arme, quel type d'arme et à quel titre (chasseur, tireur sportif, collectionneur, amateur, héritier, etc.).


4° het feit dat de landbouwers verplicht zullen zijn in gronden te investeren, zal hen ertoe dwingen in toenemende mate hun toevlucht te nemen tot investeringen met kredieten waarvoor het Landbouwinvesteringsfonds rentetoelagen verleent. Tussen 1974 en 1979 is een deel van het bij dit Fonds aangevraagd krediet van 815 miljoen tot 1 175 miljoen frank gestegen, zodat de Staat die gedurende negen jaar 3 pct. bijdraagt, een last moet drag ...[+++]

4° cette obligation d'investissements immobiliers des exploitants imposera un recours obligé et accru en investissements-crédits subsidiés auprès du Fonds d'investissements agricoles, dont une partie du crédit sollicité est passée de 815 millions en 1974 à 1 175 millions de francs en 1979, plaçant ainsi l'Etat qui intervient à concurrence de 3 p.c. pendant neuf ans, devant des charges qu'il ne pourra assumer;


aan vrede, democratie en stabiliteit, ten volle te benutten, bevestigt de Raad dat ontwikkelingsbijstand zo moet worden geconcipieerd en uitgevoerd dat hij ertoe bijdraagt om de diepere oorzaken op een doelgerichte manier aan te pakken, via steun aan:

possibilités qu'offre la coopération au développement de contribuer à la paix, à la démocratie et à la stabilité, le Conseil réaffirme son point de vue selon lequel l'aide au développement doit être conçue et mise en oeuvre de sorte qu'elle permette d'agir directement sur les causes profondes, en oeuvrant en faveur de :


Het principe dat aan de grondslag ligt van elke visumaanvraag is dat de aanvrager: a) het werkelijk doel waarvoor hij de toegang tot het grondgebied wenst, bekend maakt; b) in functie van dit doel, de documenten of elementen voorlegt zonder welke dergelijk doel niet kan worden bereikt: deze zijn «minimumdocumenten» bepaald door de wet of de bestaande reglementeringen; c) ertoe bijdraagt aan te tonen dat het vermelde doel ook het werkelijke doel is.

Le principe qui sous-tend la délivrance de tout visa tient en ce que le demandeur: a) précise le but effectif pour lequel il souhaite l'accès au territoire; b) en fonction de ce but, livre les documents ou éléments sans lesquels ce but ne peut être atteint: ces documents sont «a minima» et précisés par la loi ou la réglementation existantes; c) contribue à démontrer que le but annoncé est effectif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hij ertoe bijdraagt' ->

Date index: 2021-01-19
w